サイレン
sirenは英語で「警報機」などの意味を持ちますが、その語源はギリシア神話に登場する「セイレーン」と言われています。
「イリスのアトリエ エターナルマナ2」に登場する音のマナです。ハープに座っていて歌を得意とすることから、おそらくセイレーンを意識した命名だと思います。
ジーゲルナゲット
Siegel ドイツ語で「印章」「封印」 + nugget 英語で「かたまり」。
「エスカ&ロジーのアトリエ」などに登場するアイテムです。
ジーメンス
Siemens 実在するドイツの姓です。「ジーメンス」という単位の由来になっている電気工学者ジーメンスが有名。
「ソフィーのアトリエ」に登場するハロル・ジーメンスの姓です。
ジェット
Jet 水中で形成される木の化石です。
「フィリスのアトリエ」に登場するアイテムで、「漆黒の倒木石」から作られる宝石です。
シェーレン
Schule ドイツ語で「学校」。
「リーナのアトリエ」に登場する街で、学者の街として知られています。
シビュレの書
古代ギリシアでシビュレ(またはシビュラ)と呼ばれていた巫女の神託をまとめたとされる書物。
「イリスのアトリエ グランファンタズム」に武器として登場する魔導書。後の作品では参考書として登場することもあります。
ジフトス
Gift ドイツ語で「毒」。(発音はギフト)
「イリスのアトリエ エターナルマナ2」に登場する毒のマナです。
シャリステラ
stella ラテン語で「星」。
「シャリーのアトリエ」の主人公シャリステラ。彼女の綴りはShallisteraですが、楽曲名などで彼女と「星」が関連付けられていることがあります。
シュヴァルツラング
schwarz ドイツ語で「黒い」 + lang ドイツ語で「長い」。
「トトリのアトリエ」に登場するミミ・ウリエ・フォン・シュヴァルツラングの姓。黒い髪をイメージして命名されたのかもしれませんね。
シュヴェアメタル
schwer ドイツ語で「重い」 + metal 英語で「金属」。
「ヴィオラートのアトリエ」などに登場するインゴットの種類です。
シュタイフブリーゼ
steif ドイツ語で「硬い」 + Brise ドイツ語で「そよ風」。
「リリーのアトリエ」に登場するイングリドの必殺技。イリスシリーズなどでは敵のスキルとして登場しました。
シュタイン丘陵
Stein ドイツ語で「石」。
「トトリのアトリエ」に登場する採取地。たくさんの石柱があります。
シュタルレヘルン
Stahl ドイツ語で「鋼」。
「ソフィーのアトリエ」などに登場する氷の爆弾です。
シュテルネボーゲン
Stern ドイツ語で「星」 + Bogen ドイツ語で「弓」。
「フィリスのアトリエ」に登場する弓です。
シュトラール
Strahl ドイツ語で「光、光線」。
「リーナのアトリエ」の舞台となる国の名前。作中でも「光の束」という意味だと説明されています。
シュトラオス
Strauß ドイツ語で「ダチョウ」。
「ヴィオラートのアトリエ」に登場する鳥モンスター。アードラとは別系統で、飛べません。見た目はダチョウにあまり似ていない気がします。
シュバルクーヘン
schwarz ドイツ語で「黒い」+ Kuchen ドイツ語で「ケーキ」。
「リリーのアトリエ」で登場するアイテム。クーヘンはケーキだと思いますが、食べられるアイテムではありません。
他にも「シュバルキューブ」「シュバルリング」などが登場します。
シュペアボーレン
Speer ドイツ語で「槍」 + bohren ドイツ語で「穴を開ける」「突き刺す」。
「メルルのアトリエ」に登場するミミの技です。突き刺すというよりずっと斬ってるように見える…。
シュベートストライク
Schwert ドイツ語で「剣」 + strike 英語で「打つ」。
「エリーのアトリエ」に登場するダグラスの必殺技です。
シュラオプストック
Schraubstock ドイツ語で「万力」。
「エリーのアトリエ」に登場するノルディスの必殺技。こんな名前ですが魔法攻撃です。
彼に想いを寄せていたアイゼルも「ヴィオラートのアトリエ」で使うようになります。教えてもらったのでしょうか。
新緑のタブレット
一般には「エメラルドタブレット」と呼ばれています。史実上の錬金術師ヘルメスが、錬金術の思想や奥義を刻んだとされるエメラルドの板です。
「イリスのアトリエ エターナルマナ2」などに登場するアイテム。作品によっては「深緑のタブレット」「エメラルド板」と表記されることもあります。
スタインフェーダー
Stein ドイツ語で「石」 + Feder ドイツ語で「羽毛」「ペン」「ばね」。
「アーシャのアトリエ」に登場する採取地で、かつての錬金術の遺物が残っています。
Federの訳は色々ありますが、あまり意味上のつながりはないような気がします。
スティレット
中世ヨーロッパで使われていた短剣。イタリア語だとstiletto、ドイツ語だとStilettと綴ります。
「マナケミア2」の主人公ロゼが装備できる短剣に「竜牙スティレット」があります。
ストルデルの滝
Strudel ドイツ語で「渦」。
「マリーのアトリエ」以降、ザールブルグシリーズに登場する地名。「エリーのアトリエ」では滝よりも下流の「ストルデル川」に行きます。
スニー・シュツルム
Schneesturm ドイツ語で「吹雪」。
「ロロナのアトリエ」に登場するボスで、雪山で遭遇する氷のドラゴンです。ステルクのキャライベントにも関わっています。
「リディー&スールのアトリエ」にはシュネーシュトルムという攻撃アイテムが登場。発音は分かれていますが、こちらも元になった単語は同じと思われます。
スニーレヘルン
Schnee ドイツ語で「雪」。
「アーシャのアトリエ」に登場する攻撃アイテムで、レヘルンの上位アイテムです。
ズフタフ槍
アイルランド神話に登場する戦士Dubthach(ズフタフ、ドゥフタハ等と読む)に由来。
「マリーのアトリエ」に登場する武器。この槍の形に似た草が「ズフタフ槍の草」と呼ばれています。
スマラクト
Smaragd ドイツ語で「エメラルド」。
「ユーディーのアトリエ」の画面上に表示される、曜日や時刻を示す時計のようなものを「スマラクト盤」と呼びます。
「フィリスのアトリエ」では名前の通り現実世界でいうエメラルド、すなわち緑色の宝石として登場しました。
スラグ
slag 「鉱滓」と訳されます。金属の製錬過程で生じる残りかすです。
黄昏シリーズに登場するモンスターの種族。かつての錬金術で造られた人工生命体です。
ゼーレ
Seele ドイツ語で「魂」。
「リリーのアトリエ」から登場するアクセサリ「ゼーレネックレス」や、蘇生効果を持つマナケミアシリーズのコモンスキル「ゼーレ」などがあります。
ゼッテル
Zettel ドイツ語で「紙」。(発音はツェッテル)
「リリーのアトリエ」から登場するアイテムで、調合で作れる紙です。多くの作品で登場しています。
ゼン・ハンダーズ
Zehn ドイツ語で「10」(発音はツェーン) + Hand 英語・ドイツ語で「手」。
「メルルのアトリエPlus」に登場するエスティの最強武器。十手の形をしています。
ソヴァールリング
sauveur フランス語で「救世主」。
「リディー&スールのアトリエ」に登場する装備品。スール専用アイテムであり、名前も「スール」に近い単語が選ばれていると思われます。
ソウルシュラウド
soul 英語で「魂」 + shroud 英語で「覆い隠すもの」。
「イリスのアトリエ エターナルマナ2」に登場するアクセサリで、能力値が激減する代わりに物理攻撃を無効化します。
ゾーリンゲン
ドイツの都市Solingen。包丁など刃物の生産で有名です。
「マナケミア」に登場するロクシスの武器で、カミソリの刃が付いたカードです。
ゾンネフルーツ
Sonne ドイツ語で「太陽」 + fruit 英語で「果物」。
「トトリのアトリエ」に登場するアイテムで、柑橘系の果物。「太陽の光をたっぷり浴びて育った果物」と説明されています。調合材料として非常に優秀。
最新コメント