エスペラントの修正版として開発された人口言語、国際補助語です。

簡易イド語文法(その1)

字母と発音 Alfabeto e Pronunco

A a/ a /J j/ j /S s/ s /
B b/ b/K k/ k /T t/ t /
C c/ ts /L l/ l /U u/ u /
D d/ d /M m/ m /V v/ v /
E e/ e /N n/ n /W w/ w /
F f/ f /O o/ o /X x/ ks /,/ gz /
G g/ g /P p/ p /Y y/ y /
H h/ h /Q q/ k /Z z/ z /
I i/ i /R r/ r /
例外としてch / tʃ / sh /ʃ / がある。
また二重母音 au, eu がある。
c はツ、j はジュの子音、y はヤユヨの頭子音の音です。
x はどちらの音でも可。

このページへのコメント

何度も、コメントありがとう。
発音記号、音声記号の詳細については、よくわからない点もおおいのですが、誤解をさけるために、 Riusuke Satoさんの助言を受け入れることにいたしました。スラッシュ//で囲まれた音声記号の方が、発音の幅が広いので、国際補助言語には、相応しいでしょう。

Posted by verbum303 2017年01月27日(金) 22:31:11

角括弧があるせいで、やはりIPAの精密表記であるようにしか見えません。角括弧を削除することができないのであれば、「IPAではない」旨を脚注等で明記した方がいいと思います。

Posted by Riusuke Sato 2017年01月26日(木) 08:56:26

Reuterさん。国際音声記号についてのご教示、ありがとうございます。この講座の発音の項目を見渡したところ、IPA記号を使用していないことに気がつきました。そこで「イド語初級講座 第00課」の発音の表に「IPA」の項目を付け加えました。新しい発見ですが、音声記号を角括弧[]ではなく、スラッシュ//で挟んで記述する方法があるとのことです。簡略表記というそうです。詳細については、ウィキペディアで確認して下さい。国際補助語という立場に立てば、ある程度、大まかな表記のほうがいいのかもしれませんね。

Posted by verbum303 2016年11月25日(金) 10:40:26

ご回答頂きありがとうございました。

通常、言語や言語学についての専門的な文章では半角角括弧([ ])で囲われた場合は国際音声記号である、という暗黙の了解があります。
なので、現在の表記は例えばイド語の"j"の音をドイツ語やエスペラントと同じく「ヤ行音」である、という誤解を招きやすいかと思います。

修正なさらない、という点については了解致しました。

ただ、大変失礼ながら、ある言語の入門ページが、発音の表記について言語学的、音声学的にある意味「いい加減」であるのは、個人的には少々残念という感想です。

Posted by Reuter 2016年11月25日(金) 01:41:30

Reuterさん、コメントありがとうございます。
イド語のアルファベットの子音字「j」をどのように発音するかというご質問か、と推察します。
ボーフロン著「詳細完全文法」(KGD)によると『「j」は、フランス語の「j」であり、もしくは英語「vision」の「s」音である』とあります。また「y」文字の発音については「「y」は、フランス語の「yeux」、英語の「yes」の「y」である』とあります。結論的には、Reuterさんと同じですね。上記のテキストでは、「j」が発音記号なのか、アルファベットなのか、不明確であったために、混乱が生じたのではないでしょうか。文脈から言えば、記述された「j」は発音記号ではなく、アルファベット文字であると思われます。このテキストは、栗山仁先生著「簡易イド語文法」をそのまま掲載したものですので、修正せずに、そのままに致します。

Posted by verbum303 2016年11月24日(木) 10:24:21

コメントをかく


ユーザーIDでかく場合はこちら

画像に記載されている文字を下のフォームに入力してください。

「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

Menu

ボーフロンの練習帳

練習帳

イド語界ウオッチ

イド語詳細完全文法

KGD(日本語訳)

Wiki内検索

メンバーのみ編集できます