創造論とインテリジェントデザインをめぐる米国を中心とする論争・情勢など

反進化論州法動向>2001年以降の反進化論州法案集

2006年 ユタ州反進化論州法案 SB96

ユタでインテリジェントデザインを推す州上院議員(2005)

まずはButtars議員は、2005年夏から秋にかけて、理科ではない授業でインテリジェントデザインを教えるように提案したが、教育委員会に撃退された。
The idea of intelligent design in Utah classrooms sprung up last summer, when Buttars said parents complained their children were being taught that they evolved from apes. ... Last fall, Buttars did propose teaching intelligent design — the concept that life is too complex to be explained by Charles Darwin's theory of evolution alone ; in a separate class, such as philosophy or humanities. ... The Utah Board of Education in the fall approved a position statement that continues to support the teaching of evolution in high school biology, where it is a central part of the core curriculum. The statement passed unanimously after the board heard several scientists and professors from universities, including LDS Church-owned Brigham Young University, supporting it.

Buttars議員が両親たちが自分の子供たちが彼らが類人猿から進化したと教えられていることに文句を言っていると発言して、突如、ユタ州の学校でインテリジェントデザインについての議論が起きた。... 昨秋に、Buttars議員は、チャールズ・ダーウィンの進化論だけでは生物の複雑さを説明できないというインテリジェントデザインを、理科ではなく哲学か人文科学などで教えるように提案した。 委員会がLDS Church[訳注: 末日聖徒イエス・キリスト教会=モルモン教(wiki Ja)]に所有されているブリガムヤング大学を含む大学から数人の科学者と教授の話を聞いたあと、声明は満場一致で通りました。... その秋のユタ教育委員会は、コアカリキュラムのひとつとして高校の生物で進化論を教え続けることを支持する声明を承認した。

[ Jennifer Toomer-Cook and Lisa Riley Roche: "'Design' ruling doesn't alter Buttars' plan" (2005/12/21) on Deseret Morning News ]

ちなみに、教育委員長であるKim Burninghamは、インテリジェントデザインに思い入れはあっても、理科と信仰は別だと明言。
"If you ask me my personal belief system, I probably would think of the concept of intelligent design. But it is faith-based. It is not for science class," board chairman Kim Burningham said Tuesday.

「個人的信仰は何かと問われれば、私はおそらくインテリジェントデザインの概念を思うでしょう。しかし、それは信仰の問題です。理科の授業に対してではありません。」と教育委員長のKim Burningham は火曜日[2005/12/20]に語った。

[ Jennifer Toomer-Cook and Lisa Riley Roche: "'Design' ruling doesn't alter Buttars' plan" (2005/12/21) on Deseret Morning News ]

でも、Buttars議員は諦めない。今年は、インテリジェントデザインを理科ではない別の授業で教えろという主張は取り下げた上で、再提案した。記事によれば:
"In order to encourage students to critically analyze theories regarding the origins of life or the origins or present state of the human race, consider opposing viewpoints, and to form their own opinions, the Legislature desires to avoid the perception that all scientists agree on any one theory or that the state endorses one theory over another."

The proposal directs the state school board to set up curriculum requirements. Instruction on life's origins or the present state of the human race "shall stress that not all scientists agree on which theory is correct." State board policies and positions relating to those matters would not endorse a particular theory and "stress that not all scientists agree on which theory is correct."

「生徒たちが生命の起源や現生人類の起源についての理論を批判的に理解し、対立する視点を考え、自分自身の意見を形成できるように、上院議員はすべての科学者がいかなる一つの理論に同意しているとか、国家がひとつの理論を支持するような認識を避けることを望みます。」

提案は、州の教育委員会にこれに応じたカリキュラム条件を定めるように命じている。生命や現生人類の起源について教えるにあたり、すべての科学者がこの理論が正しいと同意しているわけではないことを強調すること。これらの問題に関する州委員会の政策と立場は、特定の理論を保証せず、「全ての科学者がどの理論が正しいかについて同意するというわけではない」と強調すること

[ Jennifer Toomer-Cook and Lisa Riley Roche: "'Design' ruling doesn't alter Buttars' plan" (2005/12/21) on Deseret Morning News ]

さて、この提案をとにもかくにも共和党内で話し合う必要があるわけだが、違憲判決がペンシルバニアで出たこともあったのか、とても討議できる状態ではなかったようだ。
But he said even that idea will not be contained in his bill, which he revealed in a private Senate Republican caucus meeting Tuesday but declined to discuss publicly.

しかし、Buttars議員はそれ(インテリジェントデザインを理科以外の授業で教える)も提案には含まれないといった。そしてそれを、火曜日の非公開の上院共和党地方大会で提案を明らかにしたが、公式に討議するのは辞退した。

[ Jennifer Toomer-Cook and Lisa Riley Roche: "'Design' ruling doesn't alter Buttars' plan" (2005/12/21) on Deseret Morning News ]

さらに、共和党の州知事も反対の意向だった。
Gov. Jon Huntsman Jr. has already suggested there's no need for Buttars' bill regarding evolution ; or another regarding high school gay-straight alliances. The governor said intelligent design should not be taught in public schools and, more recently, that the question of gay clubs should be dealt with by parents and local school boards.

Jon Huntsman Jr.知事は、すでに、Buttars議員の進化論についての法案の必要性はないと示唆した。同様に高校の"gay-straight alliances"についても。知事は、インテリジェントデザインが公立学校で教えられるべきでないと言っている。さらに最近、ゲイクラブの問題について、それは両親および地域の教育委員会が扱うべきことだと発言している

[ Jennifer Toomer-Cook and Lisa Riley Roche: "'Design' ruling doesn't alter Buttars' plan" (2005/12/21) on Deseret Morning News ]

ユタ州反進化論州法案 SB96-2006

翌年2006年1月、Chris Buttars州上院議員はインテリジェントデザインの教育を可能にする州法案を提案した。
州法案Utah Senate Bill 96, 2006 Regular Session
提案者Chris Buttars州上院議員(共和党District-10)
提案2006/01/03
廃案2006/02/27

州上院を暫定通過 (2006/01/21)

インテリジェントデザイン理論を理科で教えるべきなんてありえないと同じ共和党の知事からも無視されても、突き進んだ63歳。遂に一歩前進した。
After a debate laced with references to faith, the Senate on Friday gave its initial blessing to a bill regulating classroom discussions on the origins of life.The Senate provisionally passed SB96, sponsored by Sen. Chris Buttars, R-West Jordan, 17-12. The bill must be heard one more time, but votes are not expected to change, said Senate Majority Leader Peter C. Knudson, R-Brigham City.

信仰への言及についいての議論の後、州上院は金曜に、生命の起源に関する学校教室の議論をk規制する法案に最初の承認を与えた。West Jordan選出の州共和党上院議員Chris Buttarsの提案するSB96が17-12[訳注: 定数29なので全員参加]で暫定的に州上院を通過した。法案は再度、採決されなければならないが、票数は変わらないだろうと、共和党Brigham City選出の州上院多数党の指導者Peter C. Knudsonは語った。

Buttars slightly amended the bill on the Senate floor, injecting the word "scientific" into two sentences of the bill. So now, students are to critically analyze theories regarding the origins of life or current state of the human race, and consider opposing "scientific" viewpoints, and learn that not all scientists agree on which "scientific" theory is correct. The State Board of Education is directed to establish curriculum requirements consistent with that language.

Buttarsは上院で少し法案条文を修正し、「科学的な」という単語を2箇所に加えた。それで、生徒たちは生命の起源についての理論や人類の現在の状態について批判的に分析し、対立する"科学的"視点で考え、"科学的"理論が正しいとすべての科学者が同意しているわけではないことを学ぶことになる。州教育委員会はこの条文に合うカリキュラムを定めなければならなくなる。

[ "Senate gives initial OK to 'origins' bill" (2006/01/21) on Deseret Morning News ]

ACLU=American Civil Liberties Unionはこれに対抗:
But the ACLU isn't satisfied the bill would pass constitutional muster. In a letter sent earlier this week, the ACLU noted the bill's language is similar to disclaimer stickers in Cobb County (Ga.) School District textbooks, which a court ruled "contains an implicit religious message . . . which is discernible after one considers the historical context of the statement that evolution is a theory but not a fact," states the letter signed by legal director Margaret Plane.

しかし、ACLUはこの法案が合憲だとは考えていない。 今週初めにACLUは法律担当Margaret Planeの証明つきで手紙を送り「法案の記述が、ジョージア州のCobb郡校区の教科書に貼られたステッカーと類似しており、そのステッカーについて『間接的な宗教的メッセージを含んでおり...それは進化論は理論であって事実ではないという主張の歴史的前後関係を考えれば、識別できる』という判決が下されている。」と警告した。

[ "Senate gives initial OK to 'origins' bill" (2006/01/21) on Deseret Morning News ]
なお、ペンシルバニアのドーバーでインテリジェントデザインを撃退した訴訟の原告代理はこのACLUではなく、メインラインバプテストの指導者が代表をつとめる"政教分離のための米国人同盟(AU)"である。

そして、Palo Alto生まれの45歳のHutsman知事は、モルモン教徒の63歳のChris Buttarsの法案を粉砕する意志を固めていた。
Gov. Jon Huntsman Jr. last summer said he did not believe intelligent design should be taught in science classes, and that science students should "be instructed in those things that are somewhat quantifiable and based on thorough and rigorous empirical research." The time to talk about other concepts is outside the classroom, at home or in church, he said. Friday, his deputy chief of staff and spokesman, Mike Mower, said Huntsman's stand is the same. But just as the governor did earlier this year, Mower stopped short of saying the governor would veto Buttars' bill, should it pass the House. "It's too early for that discussion," Mowers said. Asked about the changes made in the legislation since it was first proposed, Mowers said only that the administration "will continue to review the bill. However, the governor has made his position clear."

Jon Hutsman Jr.知事は昨夏に、インテリジェントデザインは理科の授業で教えられるべきとは信じておらず、理科の授業では何ほどか定量化可能で、綿密で厳密な実験上の研究に基づくものを教えられるべきだと信じていると発言した。さらに、他の概念について話すのは教室の外、すなわち家庭や教会であるべきだと語った。金曜[2006/1/20]に、彼の副知事兼スポークスマンであるMike Mowerは、Hutsman知事の姿勢は変わっていないと発言した。しかし、知事がこの年のはじめにしたように、Mower副知事は、Buttars州上院議員の法案が州下院を通過した場合に州知事が拒否権を発動するとまでは言わなかった。「その話煮をするにはまだ早すぎます。」とMowers副知事は言った。最初の提案から法案が修正されたことを問われて、Mowers副知事は州政府側は「法案のレビューを続けます。しかし、知事はその立ち位置を明白にしました。」と答えた。

[ "Senate gives initial OK to 'origins' bill" (2006/01/21) on Deseret Morning News ]

州民は支持、州下院は不支持

2006/01/23に、州法案は「16対12」で正式に州上院を通過した。

そして、州下院審議待ちとなった反進化論州法案SB96だが、州民は支持傾向だった。
Do you favor or oppose legislation requiring public education teachers to teach that evolution is not indisputably proven and there could other reasons for human development?

STRONGLY FAVOR 34%  (強く支持する)
SOMEWHAT FAVOR 21% (どちらかとえいば支持する)
SOMEWHAT OPPOSE 11% (どちらかといえば反対する)
STRONGLY OPPOSE 29% (強く反対する)
DON'T KNOW 5% (わからない)

A poll of 415 Utah residents was conducted Feb. 14-16, 2006 by Dan Jones & Associates. It has a margin of error of +/- 5% [誤差は±5%]

[ Jennifer Toomer-Cook: "Evolution bill may lose its 'origins of life' wording" (2006/02/23) on Deseret News Utah ]
しかし、州下院はS96に反対。

そこで、Chris Buttars州上院議員は、これをを下院でさらに修正しようとした。
A controversial bill challenging the way evolution is taught in Utah public schools is evolving again. SB96's House sponsor, Rep. Jim Ferrin, R-Orem, wants to substitute the bill a third time, taking out all references to the "origins of life" but still aiming to keep teachers from telling students they evolved from apes. But that can happen only if the House Rules Committee agrees to put the bill up for its final legislative debate. The changes didn't win over school officials who oppose the bill, primarily because it treads on the state school board's authority to set curriculum.

ユタ州の公立学校での進化論の教育方法について挑戦する反進化論法案はふたたび進化する。州法案SB96の下院提案者である Orem選出Jim Ferrin共和党州下院議員は「生命の起源」への言及を削除するが、「ヒトが類人猿から進化した」と先生が教えることを阻止をねらい続ける修正を求めている。しかし、その修正は、下院議院運営委員会が法案を最終的な立法上の議論に出すことに同意した場合にのみ可能となる。この修正では法案に反対する学校当局を味方にはできなかった。それはこの法案が州教育委員会のカリキュラムを定める権限を踏みにじるものだからだ。

[ Jennifer Toomer-Cook: "Evolution bill may lose its 'origins of life' wording" (2006/02/23) on Deseret News Utah ]
まさしく、教育委員会および学校当局サイドは絶対反対:
But curriculum director Brett Moulding says the new incarnation is "even more problematic than previous versions of the bill." It steps on state school board authority to oversee curriculum and misrepresents the fact-backed theory of evolution, he said. The bill also still comes from a "poisoned well" of legislative intent based on religious beliefs, said Carol Lear, director of school law and legislation for the State Office of Education. "This is just an evolution . . . from the earlier bill found unconstitutional several times. It isn't sanitized because it's substituted and resubstituted and amended and re-amended," she said.

しかし、カリキュラム部長のBrett Mouldingは「新しい条文は、前のバージョンよりも問題が大きい。これはカリキュラムを監督する州教育委員会の権限を踏みにじり、事実に裏付けられた進化理論をゆがめて教えるものだ」と語った。州教育局学校法部長のCarol Learは「法案は宗教的信念に基づく立法意図の"Poisoned Well"によるものだ。これは、違憲だとわかった前の法案から進化したものだ。代用と再"代用"と修正と再"修正"されただけであり、無害化されていない」と語った。

[ Jennifer Toomer-Cook: "Evolution bill may lose its 'origins of life' wording" (2006/02/23) on Deseret News Utah ]

提案しているChris Buttars州上院議員とJim Ferrin州下院議員は、反進化論州法を作りたくて、違憲回避策をさがしているのは明らか。当然の批判である。


州上院を通過した州法案だが、州下院議長は州下院側の州法案の審議を優先する意向。
The bill awaits action in the House Rules Committee, which chooses that bills get heard and which will quietly die. That group has not yet addressed Senate bills, which won't be debated in the House until Monday, said chairwoman Rep. Becky Lockhart, R-Provo. "Honestly, I'm not even thinking about Senate bills. I'm concerned about House bills, making sure they get a hearing and a chance," she said.

州法案は、審議するか廃案にするかを決める下院議院運営委員会の決定を待っている。Provo選出共和党州下院議院のBecky Lockhart州下院議長は「州上院法案はまだ提出されておらず、月曜までは下院では審議されない。正直なところ、私は州上院法案を考えてもいない。下院の法案たちが公聴会と成立の機会を得られるようするのが私の関心事だ。」と語った。

[ Jennifer Toomer-Cook: "Evolution bill may lose its 'origins of life' wording" (2006/02/23) on Deseret News Utah ]

Buttars州上院議員の敗北 (2006/02/28)

インテリジェントデザインを教えられるようにする州法をつくろうとしたChris Buttars州上院議員が敗北した。

Sen. Chris Buttars' drive to cast doubt on the teaching of evolution ended Monday, when the House gutted his bill and then voted against what little was left. ... House members rejected SB96 46-28 and Buttars said it was "doubtful" he would try a similar proposal again.

進化論を教えることに疑いを投げかけるChris Buttars州上院議員の活動は月曜(2006/2/27)に終わりを告げた。州下院は復活不可能の票差で法案を否決した。... 州下院はSB96 46-28を否決した。そしてChris Buttars州上院議員は再び類似した提案をしてみることは「疑わしい」と言った。

[ "Bill on evolution proves unfit to survive" (2006/02/28) on The Salt Lake Tribune ]


ユタ州はモルモンの里であり、共和党のJon Huntsman Jr.知事や、多くの議員たちもモルモン教徒である。そして州上下両院とも共和党が優勢。しかし、知事も共和党の上下両院の指導者たちも、インテリジェントデザインを教えることを可能とする州法をつくることには否定的。

州上院を通過したものの、州下院では大差で否決された。提案者であるChris Buttars州上院議員も、さらなる挑戦を断念した。その後、2017年1月現在、ユタ州で反進化論州法案が提案されていない。





コメントをかく


「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

Menu

サブメニュー

kumicit Transact


管理人/副管理人のみ編集できます