メニュー
最近更新したページ
最新コメント
Attack on the personne! by stunning seo guys
stable_mil3 by check it out
SFPS未翻訳5 by awesome things!
string_table_tasks_bar.xml by stunning seo guys
index by awesome things!
index by check it out
stable_mil3 by check it out
index by stunning seo guys
index by check it out
priboy_tasks_articles.xml by awesome things!

string_table_items2

item_doc_sid_name

Letter from Sidorovich
Sidorovichからの手紙

item_doc_sid_desc

Well, I was supposed to meet the trader, but he left, and he also wrote a message: \n Hi, lt. Priboi. I know I should have waited for you, but I had to find this Strelok guy. He owes me some favors, hehe. I know you are looking for him too, but it's funny. Everyone wants to find this guy. I remember a stalker, from last year. He was from a death truck, and we gave him a name: Marked One. He was also looking for this Strelok guy... I hope he never found him, because I need this stalker alive. The military commander gave me a coffer with some documents and info for you, but since I'm gone, I hid it in the village, a few steps from here. You will find it in the the house with a blocked door entrance. It's a brown suitcase. I know we need to talk somehow, I will try to reach you through my radio, I guess you have one too. We will meet soon in the North. Sidorovich.\n PS: Please note, the stalkers are friendly, but they don't like military guys here, not after all of their brothers that they slaughtered last year. Be patient.
ええと、俺はトレーダーと会う予定だったんだ。だがそいつはいなかった。置き手紙はあったが。\n よお、Priboi。お前を待たなければならないとわかってはいたんだが、Strelok を捜す事を優先した。俺は奴に貸しがあるんでな。へへ。お前も奴を捜しているみたいだが、笑えるよな。みんな捜しているんだぜ。去年「死のトラック」に運ばれてきたストーカーがいた。俺たちはそのストーカーを Marked One と呼んでいた。そいつもまた Strelok を捜していた…… 捜し当てなければいいんだが。Marked One には死んでもらいたくないからな。そういえば軍の司令官から書類と資料の入った金庫をお前にと受け取ったんだ。出発する前に村に隠しておいた。そこからすぐさ。玄関を封鎖された家の中にある。茶色のスーツケースだ。なんとかしてお前と話したい。ラジオを持ってるだろ? それを試してみよう。北で会おう。 Sidorovich \n PS: 気をつけろよ、ストーカー達は友好的だが、ここらの軍人を気に入ってはいない。去年のような酔狂なストーカー達とも全然違う。がんばれよ。


item_doc_secret_name

UHSF Documents #1
UHSF の資料 #1

item_doc_secret_desc

Top Secret Classified UHSF Documents. That's what the title says. Well lets check it out! ... on 17th of February 1984 the X16 Lab near lake Yantar requ....d new human bodies, but ....dead ones. They needed living fellas. After "Dezodor" sent ou....his requirements, the Monolith, with Siro's help, started to ....ansfer the bodies of dead ...."sick but alive" people to the lab with - local folklore - death trucks.....
タイトルは、UHSF 最重要機密書類。よし調べてみよう! 1984年2月17日、Yantar 湖近くの X16 では死体ではなく新鮮な人体サンプルが必要…… とされていた。生きた人間が必要だった。"Dezodor" が任務を受けて派遣された後、Monolith の Siro の助力もあり“生きた感染者”達の研究所への輸送が開始された。噂の「死のトラック」のことか……。


item_npp_build_name

NPP Blueprints
NPP の青写真

item_npp_build_desc

Documents and blueprints of the V. I. Lenin Chernobyl Nuclear Power Plant. Contains some construction approvement from 21.02.1979 and other related info. Some reports about missing parts... not related to the case... but wait: it also has the warlab blueprints under the NPP. So the warlab was there before 1979. More info needed.

V.I.レーニン共産主義記念チェルノブイリ原子力発電所の書類と設計図。1979年2月21日からの構造とその他関係資料を含む。いくつかのレポートは欠落しているようだ…… 事故には関係なさそうだが…… 待てよ、NPP の地下にある軍事研究所の設計図もある。1979年より前に軍事研究所は存在していたようだ。もっと情報が要るな。


item_npp_crash1_name

NPP Accident #1
1986年の事故について #1

item_npp_crash1_desc

On April 26, 1986, an accident occurred at Unit 4 of the nuclear power station at Chernobyl, Ukraine, in the former USSR. The accident, caused by a sudden surge of power, destroyed the reactor and released massive amounts of radioactive material into the environment. To stop the fire and prevent a criticality accident as well as any further substantial release of fission products, boron and sand were poured on the reactor from the air. In addition, the damaged unit was entombed in a temporary concrete "sarcophagus," to limit further release of radioactive material.
1986年4月26日、当時ソビエト連邦の一部であった、ウクライナのチェルノブイリ原子力発電所の4号炉で事故が発生した。その爆発は突然の電圧変化によって引き起こされ、原子炉を破壊し大量の放射性物質を周囲に放出した。火の手を防ぎ、さらなる大量の核分裂生成物の放出はもちろん、臨界事故を防ぐために上空からホウ素と砂が原子炉に投下された。さらに、これ以上の放射性物質の放出に歯止めをかけるため、爆発を起こした原子炉は“石棺”で一時的に封じ込められた。


item_npp_crash2_name

NPP Accident #2
1986年の事故について #2

item_npp_crash2_desc

Control measures to reduce radioactive contamination at and near the plant site included cutting down and burying a pine forest of approximately 1 square mile. The three other units of the four-unit Chernobyl nuclear power station were subsequently restarted. The Soviet nuclear power authorities presented an initial report on the accident at an International Atomic Energy Agency (IAEA) meeting in Vienna, Austria, in August 1986. After the accident, access to the area in a 30-kilometer (18-mile) radius around the plant was closed, except for persons requiring official access to the plant and to the immediate area for evaluating and dealing with the consequences of the accident and operation of the undamaged units.

発電所周辺の放射能汚染を緩和するための抑制措置として Pine Forest のおよそ1マイル四方の伐採、埋め立ても行われた。爆発を起こしていない他の3つの高炉はその後に再稼動された。1986年8月、ソ連の原子力当局はオーストリアのヴィエンナで行われた国際原子力機関 (IAEA) の会議で事故の第一報を表明した。事故後、発電所から半径30kmのエリアは発電所と隣接区域における事故の及ぼす影響の審査と、無傷の高炉の稼動を処理するための公式な権限を持つ場合を除き、封鎖された。


item_npp_crash3_name

NPP Accident #3
1986年の事故について #3

item_npp_crash3_desc

At 1:23:40 the operators pressed the AZ-5 ("Rapid Emergency Defense 5") organization that ordered a "SCRAM" – a shutdown of the reactor, fully inserting all control rods, including the manual control rods that had been incautiously withdrawn earlier. It is unclear whether it was done as an emergency measure, or simply as a routine method of shutting down the reactor upon the completion of an experiment (the reactor was scheduled to be shut down for routine maintenance). It is usually suggested that the SCRAM was ordered as a response to the unexpected rapid power increase. On the other hand, Anatoly

午前1時23分40秒に操作員は「スクラム」(軽率にも引き抜かれていた手動制御棒を含むすべての制御棒の全挿入)を命令する「事故防衛」ボタンを押した。それが緊急処置として行われたのか、あるいはただ実験の一部として原子炉停止の型通りの方法として行われたのかは不明確である(4号炉は通例通りの保守のために停止が予定されていた)が、その予期しない速い出力増加を止めるための緊急対応として命じられたものだと通常は考えられている。他方、チェルノブイリ原子力発電所の事故当時の最高エンジニア Anatoly Dyatlov は…… この先は欠けている……。


item_che_mutat1_name

Mutations Report #1
事故後の変異に関する報告書 #1

item_che_mutat1_desc

The "unexpectedly high" mutation rate, discovered by using DNA fingerprinting techniques, means that a significant proportion of the world's population doing jobs where even low-level radiation is present are exposing their unborn children to increased risk, the researchers say. This will be of serious concern to the nuclear industry, which has repeatedly rejected claims that exposure to radiation among its workers can affect children yet to be conceived. The theory was put forward by a team at Southampton University as the reason for the leukemia cluster at Sellafield, but later rejected.

研究者によると、DNA 指紋法によって発見された「想定できないほど高い」変異率は、例え低レベルの放射線であろうとも、生まれてくる子供にとって非常に危険であることを意味しているという。この事実は核施設問題に深刻な影を落とすものと思われる。何しろ今まで、従業員の被爆は妊娠前の子供にすら影響を与えるという主張を、頑なに否定してきたのだから。この理論はセラフィールド(英国の原子力施設)における集団白血病の理由になるとして、サウサンプトン大学の研究者によって提出されたが、後に却下された。


item_che_mutat2_name

Mutations Report #2
事故後の変異に関する報告書 #2

item_che_mutat2_desc

The new findings show that the radiation from the stricken Ukrainian reactor affected the sperm of fathers, leading to mutation in the DNA of the children. None of them showed physical deformities, because the DNA changes were slight, but the long-term effects are not known. Three teams of scientists, from the Institute of Evolution and the Kupat Holim National Cancer Control Center, both in Haifa, Israel, and the Research Center for Radiation Medicine in Ukraine tested children of parents involved in the Chernobyl accident.

新しい発見は、ウクライナの破壊された反応炉からの放射線は男性の精子に影響を及ぼし、生まれてくる子供の DNA に変異が生じる事を示している。変異がごく僅かであるため彼らに肉体的な異常は見られないが、長期的な影響に関しては未知数である。イスラエルのハイファの進化研究所および Kupat Holim 国立がん研究所、そしてウクライナの放射線治療研究所の科学者達は、チェルノブイリ原発事故に巻き込まれた人々の子供を調査した。


item_che_mutat3_name

Mutations Report #3
事故後の変異に関する報告書 #3

item_che_mutat3_desc

Families in which one child was conceived before the accident and one later were tested, along with control groups from areas with no radiation exposure. The increases in mutation rates as a result of the parents being exposed to ionizing radiation was "highly significant", the paper says. The changes may cause increased risk of cancers or genetic instability in future generations. One hopeful finding was that the mutation rate in children conceived long after their fathers' exposure was reduced the longer the fathers had been in a radiation-free environment.

原発事故の前後に妊娠した家族と、放射線被爆の無い地域の家族との比較検証が行われた。両親が電離放射線に曝された事による変異率の上昇は「非常に明瞭」であると報告されている。この変異によって数世代後に、癌や遺伝子不良が現れる危険性がある。一方、希望のある発見もある。父親が放射線の無い環境下に長く滞在する程、その子供の変異率は減少していくのである。


item_kgb_secret_name

KGB Secret F24
KGB 機密資料 F24

item_kgb_secret_desc

...some documents - dating from 1971 to 1988 - include a report from 1984, which notes deficiencies in the third and fourth reactors, and also the poor quality of some equipment sent from Yugoslav companies.\n There are also references to an incident at the plant in 1982, in which small doses of radiation were released. The explosion on April 26, 1986 on the fourth reactor released 100 times the amount of radiation of the bombs dropped on Hiroshima and Nagasaki put together. They contain a report by the Ukrainian KGB directorate to Moscow on systematic safety breaches during construction works between 1976 and 1979. The documents also include a report sent to Moscow on the day of the explosion, in which the then Ukrainian KGB chief, Lieutenant General S Mukha, says that his department "had taken control of the situation in the plant and the surrounding area". Mukha went on to say that "almost the entire population of the town of Prypiat (more than 44,500 people) was evacuated" by April 28. After the accident, the Chernobyl plant remained open for over another decade until it was finally shut down in December 2000.
…… 1984年のレポートを加えた ―― dating from 1971 to 1988 ―― といういくつかのドキュメントだ。3番と4番の反応炉の部分が欠損し、またユーゴスラビアの会社からいくつかの低品質な部品が送られたとある。また1982年に小さな放射能漏れがあった事も参照している。1986年4月26日の爆発で4号炉を中心として 100km 四方に広島と長崎に同時に落とされた原爆に匹敵する放射性物質がばら撒かれたらしい。ウクライナのKGB管理職からモスクワへとまとめられたレポートによると1976年から1979年の建設中の間にも組織的に安全対策が履行されていないとある。そのドキュメントは爆発があった日にモスクワへレポートを加えて送られた、ウクライナの KGB のチーフ S.Mukha 中将は彼の部門に"原発の隣接地域の状況を統制すべきだ"と言った。Mukhaは「Prypiat (当時4万4500人以上)の町の全ての住民は避難した」 と続けて述べている。4月28日の事故から後チェルノブイリ原子力発電所は2000年12月に完全停止するまで、10年間の間放置されていたそうだ。


item_cit_documents_name

Dead City についての資料 #1

item_cit_documents_desc

...The "Dead City" is 10 km away from the military warehouses area. Well, I see a map of it. The city was separated to 2 parts after the mercenary ambush... they set up a camp there...Well, its an other abandoned city, like Pripyat. The UHSF Organisation was also located in Dead City... hm... the UHSF files after the ambush at the base were carried out by the escaping members, and they hid them in various places all over in the zone. I need to find them. I guess Sidorovich will visit that Dead City... I need to catch him, and maybe find out how I can get to Siro, if he's even in the Dead City. I guess I should go the the military warehouse area...
…… “死の街”は Military Warehouse 地区より10kmに広がる場所だ。さて、俺は地図でそれを見た。街は Merc の奇襲の後2つに分かれている…… 奴らはそこへキャンプを張っている…… そう、Pripyatの様に放棄されてる他の町にもだ。UHSF 機関は死の街に居を構えている…… ふむ…… UHSF の書類は襲撃からメンバーが逃げた際に基地から持ち去り、Zone 全域の様々な場所にそれらを隠したそうだ。俺はそれを見つけたい。俺は Sidorovich がその死の街を訪れるとにらんでいる…… 彼を捕まえるとしよう、もし彼がそこに居るなら、どうやって Siro に会うか多分わかるだろう。Military Warehouse エリアへ行くべきだろうな……。


item_hand_radio_mil_name

Priboi Slepchenko ID
Priboi Slepchenko ID

item_hand_radio_mil_desc

This is your ID drive. Its bulletproof, water and fire resistant. With this, you can access all sealed areas, and if you die, the military can recognise your body with this. Keep it safe!
これは俺の ID ドライブだ。防弾、防水、防火加工が成されている。これがあれば全ての管理区域にアクセスでき、もし俺が死んでも場所を特定することが出来る。無くしたらお終いだ。

item_sid_letter_ltp_name


Sidorovichからの手紙

item_sid_letter_ltp_desc

Hello, Priboi. I was waiting for you here, but I got a message from the prof. at Yantar, and I have to go there for a wihle... I gained some information about Ghost's old house near the Military Warehouses area. The professor and I will go there to collect information about Strelok. So after we meet, I'm gonna tell you everything I know about the case. We will meet soon. Sid.
よぉ、Priboi。俺はここでお前さんを待ってたが、Yantar に居る博士から伝言が来てしまった。俺はそっちへ行かなければならん…… 俺は Military Warehouse 地区の近くにある Ghost の居たボロ屋についての少し情報を得た。博士と俺は Strelok についての情報を集めにそこへ行くつもりだ。俺達が会って用を済ませたら、お前さんに俺の知る限りの事を話す。近いうちに俺達と会おう、Sid


item_ghost_doc_uhsf_name

Ghost's Memo from 2009
2009年のGhostのメモ

item_ghost_doc_uhsf_desc

I am Sergei Veslov aka Ghost. I was born on the 26th of May 1947 in this village. After school, I met Igor Velosedov aka Strelok, and we joined the UHSF Organisation. They needed fresh men, and they paid well.\n First, I was a truck driver. I transported the dead to the X18 lab for further experiments. They created something evil down there. In 1985, Strelok and I worked at X10. In 1986 before the accident at the NPP, the boss ordered us to go south. After the accident, we started to do our own business. Soonafter, we met Siro, a Russian guy that helped us with supplies and weapons. He did so because he said "eventually, this place will be crawling with illegals wanting some adventure. We can fund ourselves by supplying them with firearms and gear." He said he was from Moscow, and had contacts there, not in the mafia like we thought, but in the military. Strelok went back North, and talked with Doc about the UHSF Organization, and revealed some secrets. In 1990, the UHSF closed the X10 lab, and the one in Yantar too. We were useless... There were two options. They brainwash us, and send back to Kiev, or they kill us.\n We were hiding in this village for 3 years. At this point, Siro disappeared. In 2008, Strelok decided to go back to Pripyat, and find our old collegue, Fang. I haven't seen him since that day... I am not sure what to do. I have to get out from here. Strelok promised me, he would come back for that damn key to the Warlab. He wants to go there, I'm not sure why.\n Well, I guess I can't wait for him longer. I will seal this hiding place, and leave this device here for him. I'm going north, after him...
俺は Sergei Veslov、別名 Ghost。俺は1947年5月26日にこの村で生まれた。高校卒業後俺は Igor Velosedov こと Strelok に会い、俺たちは UHSF 機関に所属した。組織の奴らは若手を欲していて、金払いもよかった。初めに俺はトラックの運転手になった。俺は更なる実験の為 X18 へ死体を運搬していた。組織の奴らはそこで何か邪悪な物を作りだしていたみたいだ。1985年 Strelok と俺は X10 で働いていた。1986年、NPP であの事故が起きる前に上司は南へ行くように俺達に命令した。事故の後、俺達はビジネスを始めた。すぐ後に、Siro と俺達は出会い、そのロシア野郎は俺達に物資と武器を供給してくれた。奴は"そのうち、この場所を幾ばくかの冒険を求めて不法侵入者がこの地を這いずり回るだろうよ。俺達は火器や装備をそいつらに売りつける事で金儲けできるって事よ"と言ってたな。奴はモスクワから来たと言っていた…… 俺達はマフィア辺りにコネがあると思っていたが、実は軍に繋がりがあったらしい。Strelokは北から戻ってきた時、Doc と UHSF 機関について話していた。そして幾つかの秘密を明かした。1990年、UHSF は X10 を閉鎖し、それから Yantar のラボも同様に閉鎖した。俺達はお役御免になっちまった…… そして二つの選択肢だけが待っていた。組織が俺らを洗脳し、Kiev へ送り返すか、さもなくば俺達を皆殺しにするかだ。俺達は3年間この村で潜伏していた。この場所で Siro は失踪した。2008年 Strelok は Pripyat へ行く決心をし、旧友の Fang と会った。俺は Strelok をその日以来見掛けてねぇ…… 俺は何をすべきか決め兼ねてた……。ここからもう立ち去るべきだろう。あいつは俺に約束した、軍事研究所のキーを持って帰るとな……。あいつはそこへ行きたがってた。何でか判らねぇ……。まぁ俺は Strelok を長く待ってられん。俺はあいつの為に役立つ道具を置き、この秘密の場所を封鎖する。俺は北へ行くつもりだ。あいつを追って……。


item_sid_doc_last_name

Sidorovich Memo
Sidorovich のメモ

item_sid_doc_last_desc

Ah, shit... I feel so weak, my life is over. My name is Sidorovich, I guess when you will find this letter, you won't recognise my body... I got some virus at X16, when I and Prof. Kruglov went back for some datas. He was killed by zombies, so i ran back, but i found a strange box on the floor, i wish i had left it there. Now im infected with some virus, and Semenov told me to visit Prof. Vilheim's family house, but i did not find anything useful here, just an old crappy book in that other building not far from here. I am all alone and lost. Soon, these bacteries will eat my flesh and I will be just a skeleton, no more, oh god... If anyone will find me, and this note, please give it to Lt. Priboi. I'm gonna attach some classified documents to my letter. He will need it! Goddamn it, I never knew that they were working on a virus down there... Where the hell did this maniac hide the other antidotes??? I should go back to Yantar and talk to the Professor, but those bandits robbed him again last week, and they took the antidote too, they would never give it to me for free, and i don't have much money left.... ahh well, i only have a few minutes left. I guess, I have to wait until the end. I have this pistol, but I don't want to use it... yet.
ああ、畜生……。まいったぜ。もうおしまいだ。俺の名前は Sidorovich。この手紙が読まれる頃には俺の体はワケがわからなくなってるだろうな。おれは Kruglov 博士と X16 へあるデータを取りに行き、ウイルスをもらっちまった。Kruglov はゾンビに殺られた。それで逃げようと思ったんだが、フロアにあった箱が気になってなあ。あんなのほっとけば良かった……。今俺はいくつかのウイルスに感染している。Semenov は Vilheim 博士の家族の家に行けと言ったがここには役に立ちそうな物は何も無い。ここからはそう遠くない、あの反対側の家屋に古ぼけたくだらない本があるだけ。一人ぼっちだし、どうしようもねえ。じきにバクテリアが俺の体を食い尽くして、骸骨になるしかないんだろうな。神よ……。誰か、俺を見つけてこのノートを Priboi 中尉に渡してやってくれ。機密文書を綴じておく。あいつにはこれが必要なんだ! くそう、やつらがウイルスを研究していたなんて知りもしなかった……。あのキチガイ野郎どもめ、どこに解毒剤を隠しやがった? Yantar に戻って教授に会うべきなんだろうが、先週 Bandit たちがまた奴を誘拐して解毒剤も持って行っちまった。タダでくれるわけねえよなあ。だがそんな金も無い……。ああ、もう長くは無いな……。最期まで耐えよう。拳銃を持ってはいるが使う気はない。…… 今はまだ。


item_doc_uhsf_secrets_name

Prof. Kruglov - Genetics
Kruglov 博士 ―― 遺伝子学

item_doc_uhsf_secrets_desc

Well, that was the book Sidorovich and Kruglov were looking for... Well, I guess I should keep it, for further examination. It contains a lot of reports about the genetic research at X18 and X16, how X-16 was the lab where they worked on a contagion similar to the effects of the Psi-Emitter, but in baceterial form... even some reports from X10... Kruglov said, he hid documents with X18 code in Red Forest, here is a code to unlock a stash: 579781XY and the two last numbers are missing... I have to find it out!

おお、これは Sidorovich と Kruglov が探し回ってた本だな……。ふむ、俺はそれをさらなる調査の為にこれを持ってる必要があるな。これは X16 及び X18 研究所で行われた実験の結果を含んでいる。X16 では Psi-Emitter の影響と平行して感染病の研究もしていたようだが、細菌に関するものだな……。他には X10 での報告書……。Kruglov は書類と X18 の暗証番号をR ed Forest に隠したらしいな。隠し場所の暗証番号は 579781** …… 最後の2桁が判らん。そいつを見つけなければ!


item_gar_uhsf_doc_name

UHSF Accident Report
UHSF の事故調査報告書

item_gar_uhsf_doc_desc

Contains the accident report at X18 lab, in dark valley, near the old factory. It says, during some virus testing, the experiment got out of their control, and some explosion occured, the members became zombies in a few hours, so the UHSF closed, and sealed the lab... Also here is the complete list of workers there, and some important datas about the experiments. \n \n Well, I guess last year that Marked One guy opened up the place... I hope the virus died off now, I heard that it dies after long exposure to oxygen...I have to go there. I heard some old workers closed the place again after last year's accident. I need to find the new code for the doors.
これはに Dark Valley の廃工場に程近い、X18 研究所で起きた事故のレポートだ。それによると、あるウィルスの実験中、それらが暴走し何回か爆発、実験要員が数時間後ゾンビ化したとある。その件でUHSFは解散し、研究所は閉鎖されたとあるな…… それに、これには実験についてのいくつかの重要な情報と実験に関わった職員の完璧なリストが付いている。 \n \n ふむ、俺の推測するに Marked One は一年前そこを開けたみたいだ…… ウィルスどもは酸素中では長くは生きられないらしい…… 願わくば今はウィルスどもが死滅してくれてると良いんだが…… ここに行かなければ。去年の事故の後再び何人かの老いた元職員が研究所を封鎖したようだ。ドアを開けるためのコードが必要だな……。


item_x18_lab_second_code_name

X18 Lab Code #2
X18 研究所のコード #2

item_x18_lab_second_code_desc

After the incident, we sealed the lab again and set a new code for the door. We didn't have time to investigate the place, the government wanted the case closed as soon as possible. To all UHSF personel: the new code is 74368. The code for the second door was set by Vladimir Urodin, chief engineer... Hm, as I know, he lived near Rostok. I should check his house. Damn, it seems like everyone I'm looking for used to live in that frekaing village!
事故の後、私達は研究所を閉鎖し扉のコードを再設定した。一辺を調査する時間など無かった。政府が早急に事故を隠蔽したがったからだ。全 UHSF 職員へ、新しいコードは 74368 第2扉のコードは技師長の Vladimir Urodin が設定した……ううむ、俺の知る限りでは奴は Rostok の近くに住んでいたはずだ。奴の家を探しておくべきだった…… クソッ、どうやら俺の捜している奴らは皆あの忌々しい村に住んでいたようだ!


item_x18_code_lost_name

X18 Lab New Code
X18の新しいコード

item_x18_code_lost_desc

I am Vladimir Urodin. I was one of the chief engineers at X18 UHSF labs near Dark Dolina. After the B47-A incident, we managed to seal the labs again and reset the codes. My wife hid the new code, in a secret place at CHAES.
私はVladimir Urodin だ。Dark Dolina の近くにある UHSF の X18 研究所の技師長の一人。B47-A の件の後、私達はなんとか再び研究所を閉鎖しコードをリセットすることができた。私の妻は新しいコードを発電所の秘密の場所に隠した。

item_x18_code_found_name

X18 研究所アクセスコード

item_x18_code_found_desc

The new code for X18 lab main entrance is 36321
X18 研究所の新しいコードは 36321 だ。

item_pda_dezodor_name

Dezik Lohnar's PDA
Dezik Lohnar の PDA

item_pda_dezodor_desc

Research Memo: \n A zombie is a dead person that is brought back to life through a curse (voodoo, necromancy) a virus or a mutation and has recovered some vital functions like movement. \n They are near-mindless, possessing little reasoning power, though many can perform "remembered behaviors" from their mortal existence. \n Zombies have been confused with many other monstrous creatures. Monstrous will try to make a clear distinction between the different entities that proceed from death. Some zombies have the appearance of the living but their lack of free will and souls give them the appearance of mechanical robots. \n Other display visible signs of desiccation, decay and emaciation on their face and body. They have blank, expressionless faces that become more animated when they get hungry and engage in a feeding frenzy. They are incapable of speech, but often tend to make moaning and guttural sounds. They are normally encountered wearing whatever clothing they wore in their human life, prior to reanimation. \n While not invulnerable to physical injury, zombies can suffer great damage to their bodies (including dismemberment) without being adversely affected. Dismembering the legs will render the zombie immobile, but the creature will still continue to subsist. Likewise, decapitation will incapacitate the body, but the head will still "live". \n End OF Memo. \n \n Hmm ... i see a photo from a strange place... and a code: 4615. I think this might be useful, so i keep it.

研究メモ: ゾンビはウィルスか変異によって若干の生理機能が回復し (Voodoo や Necromancy の) 呪いの如く生命が蘇った死人である。\nそれらは殆ど思考を持たず、論理性など皆無であるが、生前の「記憶行動」をとることができる。\nゾンビは他の奇怪な生物と混同されがちであるが、両者の間には明確な差異が存在する。ゾンビの中には生きているような外見をしているものもある。しかし、精神と意志の欠如によって機械的な動作しか体現することができない。\nまた乾燥、老朽、衰弱が全身に現れているゾンビもある。そういったものは空虚で無感情な表情をしているが、特に空腹時や獲物を見つけ熱狂する時などには生き生きとした顔つきになる。ゾンビが喋る事はないが、頻繁にうめき声やしわがれ声を発する。また通常、ゾンビとして蘇生する以前、まだ人間だった頃に身に着けていた衣服をまとった状態で放浪している。\n肉体的な損傷に対し完全無欠というわけではないが、身体の一部が欠落する等の重大な欠損にも難なく耐えうる。脚部の損失はその行動力を制限しはするが、活動を停止させるには及ばない。同様に、頭部の切断は肉体の活動を止めはするが、頭部は依然として「生きて」いる。\nメモは以上だ。\n\nふうむ…… どこかの写真と…… 4615 という暗証番号か。こいつは何かの役に立ちそうだし、持っていよう。
2008年03月08日(土) 13:03:23 Modified by ID:LOpJVIEjpg




スマートフォン版で見る