タグ検索で時事1件見つかりました。
escort agency
辞書で調べると「同伴者斡旋(アッセン)所《パーティーに同伴する若い男[女]性を紹介する》」(大修館ジーニアス英和辞典)、「社交場などへ同伴する若い男女を紹介する組織」(研究社リーダーズ・プラス)などと書いてるのだが、実際には基本的に売春婦派遣業を意味するようである。たぶん、文脈によっては「デリヘル」と訳してもよいのではないだろうか(^^)。 最近ニューヨーク知事のエリオット・スピッツァー氏の売春スキャンダルが話題になったが、彼が利用した "Emperors Club VIP" というのも "escort
https://seesaawiki.jp/w/yushinhozumi/d/escort%20ag... - 2008年03月13日更新



スマートフォン版で見る