追加された行はこの色です。
削除された行はこの色です。
*おさらい「分かる!英語のプロセス」
**THROW を用いた文
&fukidashi(http://image01.seesaawiki.jp/c/s/cocone-extra-lessons/89fc0e1ef51a4159.png,right){英文を考えてから + をクリックしてみよう}
[+] 彼は仕事に没頭した。
He threw himself into his work.
[+] その投手はベンチの壁にグローブをたたきつけた。
The pitcher threw his glove against the dugout wall.
[END]
[+] ドアをさっと開け放つ
throw the door open
[+] お前を3分で倒してみせる。
I'll throw you down in three minutes.
[END]
[+] 彼は私を抱擁しようと両手をさっと広げた。
He threw open his arms to give me a hug.
[END]
*[[昼's な英作文(ToT)>>昼's な英作文(ToT)]] 答え合わせ
ファクトリースクランブル(ココネキャッスル)
53F「誰かが言ったことを伝えたり、説明したりする表現」からの出題
彼は彼女がその答えを知っていると言わなかった。~~ → He didn't say she knew the answer.
・質問や感想は [[Twitter>>https://twitter.com/8lizzard/with_replies]] に書き込んでください。
*ステルスキャット(心音寺)を復習!
&fukidashi(https://image02.seesaawiki.jp/t/a/terakoya/783a1b0e50cb2904.png,right){&align(center){&size(16){□の中に入るアルファベットを考えてね~~ ~~&ref(https://i.natgeofe.com/n/f8e990d6-37ae-4faa-975e-701296c99738/honnold-profile-alex-elcapitan-without-safety-geara_2x3.jpg,100%)~~ ~~It's impossible to climb such a high □□□ff.}}}
*ステルスキャット 37 階の復習(9/10)
&fukidashi(https://image02.seesaawiki.jp/t/a/terakoya/783a1b0e50cb2904.png,right){&align(left){&size(16){文章を完成させてね!~~ ~~【ココネヒルズ】This ( ) is too bitter for me.~~ ~~【スカイタワー】I guessed the meaning of the word from the ( ).~~ ~~【心音寺】He is one of the Japanese ( ) to the UN.~~ ~~【ココネキャッスル】These piano keys are made of ( ).}}}
[+] ← 解答例はここをクリック!
&size(16){【ココネヒルズ】 This chocolate is too bitter for me.}
&size(18){It's impossible to climb such a high cliff.}
&size(16){【スカイタワー】I guessed the meaning of the word from the context.}
&size(16){【心音寺】He is one of the Japanese delegates to the UN.}
こんな高いがけを登るなんて不可能です。
&size(16){【ココネキャッスル】These piano keys are made of ivory.}
[END]
**THROW を用いた文
&fukidashi(http://image01.seesaawiki.jp/c/s/cocone-extra-lessons/89fc0e1ef51a4159.png,right){英文を考えてから + をクリックしてみよう}
[+] 彼は仕事に没頭した。
He threw himself into his work.
[+] その投手はベンチの壁にグローブをたたきつけた。
The pitcher threw his glove against the dugout wall.
[END]
[+] ドアをさっと開け放つ
throw the door open
[+] お前を3分で倒してみせる。
I'll throw you down in three minutes.
[END]
[+] 彼は私を抱擁しようと両手をさっと広げた。
He threw open his arms to give me a hug.
[END]
*[[昼's な英作文(ToT)>>昼's な英作文(ToT)]] 答え合わせ
ファクトリースクランブル(ココネキャッスル)
53F「誰かが言ったことを伝えたり、説明したりする表現」からの出題
彼は彼女がその答えを知っていると言わなかった。~~ → He didn't say she knew the answer.
・質問や感想は [[Twitter>>https://twitter.com/8lizzard/with_replies]] に書き込んでください。
*ステルスキャット(心音寺)を復習!
&fukidashi(https://image02.seesaawiki.jp/t/a/terakoya/783a1b0e50cb2904.png,right){&align(center){&size(16){□の中に入るアルファベットを考えてね~~ ~~&ref(https://i.natgeofe.com/n/f8e990d6-37ae-4faa-975e-701296c99738/honnold-profile-alex-elcapitan-without-safety-geara_2x3.jpg,100%)~~ ~~It's impossible to climb such a high □□□ff.}}}
*ステルスキャット 37 階の復習(9/10)
&fukidashi(https://image02.seesaawiki.jp/t/a/terakoya/783a1b0e50cb2904.png,right){&align(left){&size(16){文章を完成させてね!~~ ~~【ココネヒルズ】This ( ) is too bitter for me.~~ ~~【スカイタワー】I guessed the meaning of the word from the ( ).~~ ~~【心音寺】He is one of the Japanese ( ) to the UN.~~ ~~【ココネキャッスル】These piano keys are made of ( ).}}}
[+] ← 解答例はここをクリック!
&size(16){【ココネヒルズ】 This chocolate is too bitter for me.}
&size(18){It's impossible to climb such a high cliff.}
&size(16){【スカイタワー】I guessed the meaning of the word from the context.}
&size(16){【心音寺】He is one of the Japanese delegates to the UN.}
こんな高いがけを登るなんて不可能です。
&size(16){【ココネキャッスル】These piano keys are made of ivory.}
[END]