| Are you kidding? | ウソでしょう? |
| You can't be serious. | もう、嘘だろ? |
| Tell me that it's not true. | うそだと言ってくれ。 |
| No kidding? Is that true, Tomoko? | まじで? トモコ、それホント? |
| Oh, forget it! | もういい、よしましょ。 |
| No kidding? | マジかよ。 |
| No way! | 冗談じゃない!、そんなわけない!、まさか |
| (No way!に対し)→Yes way! | そんなわけあるんだよ!そのまさか、なんだ *かなりカジュアルな返答。 |
| You're kidding! He is not my type. | 冗談はやめてよ。彼は私のタイプじゃないの。 |
| Is that supposed to be a joke? | それって冗談のつもり? |
| You're not serious, are you? | 冗談でしょう? |
| "You're kidding!" she said in a surprised tone. | 「冗談でしょ」彼女は驚いた口調で言った。 |
| I was joking. Don't take me so seriously! | 冗談だったんだ。マジに受け止めないでよ! |
| I’m sorry. I was just kidding (around). | ごめんなさい。ほんの冗談だよ。 |
| Don’t kid around like that. | そのような冗談を言わないで。 |
| Never mind. I was just kidding (around). | 気にしないで。ほんの冗談だよ。 |
| What does he mean by that? | 彼は何が言いたかったの? |
| I think he’s just kidding (around). | それはほんの冗談だったと思う。 |
| I’m not being serious. I’m just kidding (around). | 真剣ではない。ほんの冗談だ。 |
| Stop kidding around. We’ve got work to do. | ふざけるのはやめてくれ。仕事しないと。 |
| Stop kidding around. I’m not in the mood for that right now. | 冗談はやめてくれ。今はそういう気分じゃないよ。 |
| You’re kidding! | うそー! まさか! |
| You’ve got to be kidding me. | 冗談だろう。冗談じゃない! |
| Are you kidding me? | 冗談だろう? 冗談言ってるの? |
| →I’m not kidding! | 本当だよ! |
| →I don’t think he was kidding. | 彼は冗談を言っていないと思うよ。 |
| →I kid you not. | 本当だよ。*I’m not kidding!より真剣な口調。 |
-

このページへのコメント
vR9INs Great, thanks for sharing this post.Thanks Again. Want more.