| Which train should I take? | どっちの電車に乗ればいいの? |
| Could you tell us where we can catch a taxi? | どこでタクシーを捕まえることができるか教えていただけますか。 |
| How many trains do we take? | 電車はいくつ乗るの? |
| The train leaves from Platform 2. | その電車は2番ホームから出発します。 |
| How far can you go on that ticket? | その切符でどこまで行ける? |
| Is it necessary to transfer? | 乗り換えは必要ですか? |
| How many stops is it? | いくつ目(の駅)ですか? |
| Where can I buy a ticket? | 切符はどこで買うのですか? |
| One one-way ticket to Gogakuru Station, please. | ゴガクル駅まで片道切符をください。 |
| What time is the next train departing? | 次の電車は何時発ですか? |
| Is this seat available? | この席は空いていますか? |
| Excuse me. This is my seat. | すみません。ここは私の席です。 |
| What time will we arrive at Gogakuru Station? | ゴガクル駅には何時に着きますか? |
| From which platform is the train bound for Gogakuru Station departing? | ゴガクル行きは何番線ですか? |
| I lost my ticket. | 切符をなくしました。 |
| I forgot my bag on the train. | 電車の中にカバンをわすれました。 |
| If my brother had gotten up earlier, he could have caught the 8:00 train. | もし兄がもっと早く起きていたら、8時の電車に乗れたのに。 |
| Please transfer to the Yamanote Line at Shibuya Station. | 渋谷駅で山手線に乗り換えてください。 |
| The bus runs every 15 minutes. | バスは15分ごとに来る。 |
| Does this bus stop near Ala Moana Beach Park? | このバスは、アラモアナビーチパーク近くに停まりますか? |
| How many stops are there? | いくつバス停がありますか? |
| How often do the buses come? | バスはどのくらいの間隔で来ますか? |
| You should look at the bus schedule, then. | それじゃあ、バスの運行表を見なきゃね |
| Is there a bus at nine? | 9時にバスはあるの? |
-
このページへのコメント
ugOEpA I am so grateful for your blog article. Keep writing.