日常会話の英語のフレーズを集めています。

×
Will you show me the way to the station?駅までの道を教えてくれる?
Do you know how to get there?そこへの行き方を知っていますか?
Do you know how to get to the station?駅にどう行くかわかりますか?
I would like to go to Gogakuru Hotel.ゴガクルホテルまでお願いします。
Can you take me to Broadway at 13th, please?ブロードウェイの13丁目までお願いできますか?
Could you tell me the way to this hotel?このホテルへの行き方を教えていただけますか?
Excuse me, sir. Could you tell me where the civic center is?すみません。市民会館まで行きたいのですが。
Make a left turn at the next light.次の信号左に曲がって。
Does this bus go to the airport?このバスは空港へ行きますか。
Traffic flow is very heavy today.今日は車の流れがとても多い。
This is a busy road.この道路は混んでいる。
Go straight, and then turn left at the corner.まっすぐ行って、それから左に曲がってください。
Please turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がってください。
Please transfer to the Yamanote Line at Shibuya Station.渋谷駅で山手線に乗り換えてください。
We changed trains at Asakusa.浅草で電車を乗り換えた。
This area isn't familiar to me.この辺りは詳しくないんです。
I'm a bit lost.ちょっと迷ってしまって。
I'm on my way.今そっちに向かってるよ。
I'm coming.いま行くよ。
I got stranded.足止めされていたのです。
Restricted area! Don't enter!立ち入り禁止!入るべからず!
Watch out! There's a car coming!気をつけて!車が来てるよ!
It's raining, so why don't we take a taxi?雨が降っているから、タクシーで行かない?
Way up there.ずっと向こうだ。
I was so exhausted I couldn't walk any further.へとへとに疲れていたので、もう一歩も歩けなかった。
She's such a tall girl that she stands out in the crowd.彼女はとても背が高いので、人込みの中で目立つ。
I got on the bus at Osaka.私は大阪からバスに乗った。
A few minutes' walk will get us there.数分歩くことが、私たちをそこへ連れて行ってくれる。
Where can we get a taxi?タクシーはどこで拾えるのかしら?
On second thought, let's go this way.やっぱり(そっちに行くのは)やめて、こっちに行こう。
This place has its own flavor.この場所には趣がある。
I feel like I’ve been left behind.ぼくはなんだか取り残されている気がする。
A car is coming from behind.後ろから車が来るわよ。
There is a big castle at the edge of the Lost Forest.森のはずれに大きなお城がある。
I lost my way.道に迷ってしまいました。
We are going to leave here soon.私たちは間もなくここをたちます。
The roads are really icy.道がカチカチに凍っています。
What's it called?何ていう名前のところですか?
I've never been there myself.わたしは一度も行ったことがないんだけれど。
Those places tend to be tasty and cheap.たいていそういう所はおいしくて安いから。
How long will it take to get there?そこに着くのにどれくらいかかるの?
How long will this last?これはいつまで続くんだろう?
How long have we been here?わたしたち、ここにどのくらいの時間いるかしら?
Turn right?右に曲がるんですか?
Here we are.さあ、着いたよ。
Isn't this the wrong way?この道、間違ってない?
You are going the wrong way!そっちの道じゃないですよ。
We'll take a shortcut.近道をしようよ。
This is a secure area. No trespassing.ここは管理区域につき、立ち入り禁止。
Can you take me to Broadway at 13th, please?ブロードウェイの13丁目までお願いできますか?
Are there any restaurants around here that you recommend?この近くでおすすめの店を教えてください。
The street we tried turned out to be a dead end.試しに入った路地は行き止まりだとわかった。
Do you know where the entrance of the park is?公園の入り口はどこかご存知ですか?
How far is it to the North Shore?ノースショアまでどのくらいですか?
Please go to this place.(地図をみながら)ここへ行ってください。
They're across the street from Candyland.道をはさんでキャンディランドの向かいです。
According to this map, we should be coming to a big road.この地図によれば、もう大きな道に出ているはずなんだが。
It was really nice of you to pick me up!乗せてくれて本当にありがとう!
Where are we now on the map?(地図を見せて)ここはどこですか?
Turn right, and it's on your left.右に曲がって、左側です。
Do you have a map of this building?館内の地図はありますか?
It's upstairs at the end of the hall.2階の廊下の突き当たりよ。
The Edo-Tokyo Museum is near Asakusa.江戸東京博物館は浅草の近くにあるのよ。
I think he's on his way here.彼はこちらに来る途中だと思いますよ。
We had to go to the gas station on Kuhio Avenue.クヒオ通りのガソリンスタンドに行かなきゃならなかったんだ。
It's very refreshing to jog along Ala Wai Boulevard.アラワイ通りにそってジョギングするのはとても爽快(そうかい)よ。
Charo was walking down the street.チャロは通りを歩いていました。
I saw Mary cross the street.メアリーが通りを渡るのを見た。
What is the name of this street?この通りの名前は何ですか?
How can I go to the National Museum?国立博物館に行きたいのですが
Katsura Rikyu stands by the Katsura River, which flows through western Kyoto.桂離宮は、京都の西を流れる桂川のほとりにあります。
Is it far if I walk?歩くと遠いですか?
This is our stop!降ります!
A ten-minute walk will take you there.10分歩けばそこに行けます。
There's an elevator down the hall.廊下の向こうにエレベーターがあります。
It's a bit of a walk.ちょっと歩きますよ。
How far is Tokyo from Seattle?東京は、シアトルからどれくらい遠いの?
Is Hamarikyu near Asakusa?浜離宮は浅草の近くにあるの?
I was given this map.この地図をもらったんだけど。




















-----

コメントをかく


「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

Menu

【トップページ】

(内部直リンク)

【便利ツール】

(全て外部別窓リンク)

【連絡事項】

【Contents(目次)】

フリーエリア





管理人/副管理人のみ編集できます

広告募集中