Chapter.2: Northern Raiders 02-07
チャプター2: 北方の略奪者たち07
Turn 4: Fred appears.
4ターン目 フレッドが現れる。


Heh, heh, heh, Nice try, Jakka ! You can't get rid of me so easily ! Now, I can surreptitiously circle around your flank and sneak back -
By the Divines ! What's going on, here ? Hornheim Bandits ? Since when did those blasted Vikings sail this far south ?!
Did Jakka give me the slip just to save these people ?
ふふふ、私をはめるつもりかジャッカ! そう簡単に私を振り切れることなどできないぞ! 今からこっそりと側面を回ってお前と対面してやる――
なんだこれは! 一体何が起こっている? ホルンハイムの海賊団か? あのいまいましいヴァイキングどもはいつからこんな南までやってきたんだ?! ジャッカはあの村人たちを救うために私を逃がしたのか?
...
Hmph ! At least his thoughts are in the right place. He has the chivalrous heart of a trueborn knight. But ! I will not go easy on him, for that is my duty ! Jakka should have properly informed me of this matter ! I'll have to scold him later, once we clean up this mess.
、、、
ふん!少なくとも彼の考えは正しい。素晴らしい騎士道精神の持ち主だ。だが!彼を甘やかすわけにはいかない。それが私の義務だ!ジャッカはこの件を私に報告するべきだった!この厄介事を片付けた後で、彼を叱っておいてやろう。

Fred
A strict knight, obsessed with rules and regulations.
フレッド
規則や規律に固執する厳格な騎士。

Perfectionist: +15% Hit & Avoid when user's HP is at maximum.
完璧主義者: HPが最大の時、命中・回避が15%UP。
Conto: Can move again after certain actions.
コントロール:
特定の行動後、再び移動可能になる。

Lead
Leadership. Grants +1% Hit & Avoid to all ally units per star.
リーダーシップ 星の数ごとに味方ユニット全員の命中・回避が1%UP。

Lance Cavarie
Mounted knights wielding lances.
ランス・キャバリエ
槍を振るう騎馬騎士。

Axereaver
Strong against Axes.
アクスリーバー
斧に強い。
Turn 6: Cassandra appears.
6ターン目 カサンドラが現れる。

Well well, what have we here ? I can't believe my cute little nephew is having such trouble. Baudimon, is this all the strength you can possibly muster ? To think these savages would prove such a problem for you. Hmph !
ああ、これは一体なんだ?かわいい甥っ子のバウディモンがこんな相手に苦戦していなんて信じられないな。お前の持てるの力の全てでこんな野蛮人を倒せないのかい。ふん!

Cassandra
The Lady of House Flameguard. Assertive, cunning and vicious.
カサンドラ
フレイムガード家の貴婦人。積極的で狡猾で残忍。

Astra: 5 attacks at half damage. ( Skill % activation )
アストラ: ダメージ半減ダメージを5回攻撃(スキル発動率=技%)

Crit Boost: +15% Critical Rate.
クリティカルブースト: 必殺率15%UP。

Swordmaster
Peerless sordsmen whose total mastery of the sword fascinates all.
ソードマスター
比類なき剣士。美しき剣技で見たものを魅了させる。

Helblazer
Regalia of House Flameguard. Grants Pavise. Magic damage.
ヘルブレイザー
フレイムガード家の貴婦人が持つ剣。パヴィスの魔法が使える剣。
Baudimon talk to Cassandra.
バウディモンがカサンドラに話しかける。

Aunt Cassandra ?
What in the Dicines are you doing here ?
カサンドラおばさん?
なんでこんなところにいるんだ?

Is that any way to greet your aunt ? Where are your manners, Baudimon ?
女性にそんな挨拶をするのか? バウディモン。いつも通り礼儀知らずだな?
Forgive me, I just did not expect to see you wandering the countryside. Where are your guards ?
失礼した。田舎をうろついているとは思わなかったもので。護衛はどこにいる?
Do you think I need men to protect me ?
私を護衛が必要だと思っているのか?
I suppose not.
That stil doesn't explain what you're doing here.
いらないよな。そりゃそうだ。
それで、ここで何をしているか説明してくれるか。
House Flameguard was informed of your mission to the border. I was in the area, so I figured I would come to see you off. Oh, and I also brought you a sharp, pointy little gift.
フレイムガード家が お前が国境に向かう任務をすると知らされていたのでな、私も近くにいたので見送りに来たんだ。それでささやかな贈り物を持ってきた。
A silver sword ?
これは、銀の剣?

Got Silver sword.
銀の剣を手に入れた。
Don't let it go to your head, nephew. House Flameguard has an interest in supporting the crown. That is all.
甥っ子、調子に乗るなよ。フレイムガード家は王室の忠誠を持って支援したかった。それだけだ。
Thank you, aunt. This is a fine gift. Will you help us against the Vikings ? We could us a strong sword arm.
ありがとう。おばさん。素晴らしい贈り物だ。ヴァイキングと戦うのに協力してくれないか?あなたの剣の腕を貸してもらいたいんだ。
Pah, I'm not your lackey ! Clean up your own mess.
ふん、私はお前の臣下じゃない! 自分の問題は自分で片付けろ。
( Cassandra moves west off the map. )
( カサンドラがマップ外の西へ移動する。)

... Dismissive, as always.
、、、いつものように冷淡だな。
Got Ex.50
経験値50 を入手した。
Turn 9 Ally Phase
9ターン目味方フェイズ

Hmph. I have seen enough.
For Baudimon to struggle against mere Viking, he'll never pose a threat. I've no more reason to dilly - dally in this neck of the woods.
ふん。もう十分だ。
バウディモンがただのヴァイキングに苦戦するくらいなら、脅威にはならないだろう。こんな時間の無駄をしている暇はない。
Cassandra moves west off the map.
カサンドラがマップ外の西へ移動する。
チャプター2:北方の略奪者たち08
index→FE Andaron Saga
チャプター2: 北方の略奪者たち07
Turn 4: Fred appears.
4ターン目 フレッドが現れる。


Heh, heh, heh, Nice try, Jakka ! You can't get rid of me so easily ! Now, I can surreptitiously circle around your flank and sneak back -
By the Divines ! What's going on, here ? Hornheim Bandits ? Since when did those blasted Vikings sail this far south ?!
Did Jakka give me the slip just to save these people ?
ふふふ、私をはめるつもりかジャッカ! そう簡単に私を振り切れることなどできないぞ! 今からこっそりと側面を回ってお前と対面してやる――
なんだこれは! 一体何が起こっている? ホルンハイムの海賊団か? あのいまいましいヴァイキングどもはいつからこんな南までやってきたんだ?! ジャッカはあの村人たちを救うために私を逃がしたのか?
...
Hmph ! At least his thoughts are in the right place. He has the chivalrous heart of a trueborn knight. But ! I will not go easy on him, for that is my duty ! Jakka should have properly informed me of this matter ! I'll have to scold him later, once we clean up this mess.
、、、
ふん!少なくとも彼の考えは正しい。素晴らしい騎士道精神の持ち主だ。だが!彼を甘やかすわけにはいかない。それが私の義務だ!ジャッカはこの件を私に報告するべきだった!この厄介事を片付けた後で、彼を叱っておいてやろう。

Fred
A strict knight, obsessed with rules and regulations.
フレッド
規則や規律に固執する厳格な騎士。

Perfectionist: +15% Hit & Avoid when user's HP is at maximum.
完璧主義者: HPが最大の時、命中・回避が15%UP。
Conto: Can move again after certain actions.
コントロール:
特定の行動後、再び移動可能になる。

Lead
Leadership. Grants +1% Hit & Avoid to all ally units per star.
リーダーシップ 星の数ごとに味方ユニット全員の命中・回避が1%UP。

Lance Cavarie
Mounted knights wielding lances.
ランス・キャバリエ
槍を振るう騎馬騎士。

Axereaver
Strong against Axes.
アクスリーバー
斧に強い。
Turn 6: Cassandra appears.
6ターン目 カサンドラが現れる。

Well well, what have we here ? I can't believe my cute little nephew is having such trouble. Baudimon, is this all the strength you can possibly muster ? To think these savages would prove such a problem for you. Hmph !
ああ、これは一体なんだ?かわいい甥っ子のバウディモンがこんな相手に苦戦していなんて信じられないな。お前の持てるの力の全てでこんな野蛮人を倒せないのかい。ふん!

Cassandra
The Lady of House Flameguard. Assertive, cunning and vicious.
カサンドラ
フレイムガード家の貴婦人。積極的で狡猾で残忍。

Astra: 5 attacks at half damage. ( Skill % activation )
アストラ: ダメージ半減ダメージを5回攻撃(スキル発動率=技%)

Crit Boost: +15% Critical Rate.
クリティカルブースト: 必殺率15%UP。

Swordmaster
Peerless sordsmen whose total mastery of the sword fascinates all.
ソードマスター
比類なき剣士。美しき剣技で見たものを魅了させる。

Helblazer
Regalia of House Flameguard. Grants Pavise. Magic damage.
ヘルブレイザー
フレイムガード家の貴婦人が持つ剣。パヴィスの魔法が使える剣。
Baudimon talk to Cassandra.
バウディモンがカサンドラに話しかける。

Aunt Cassandra ?
What in the Dicines are you doing here ?
カサンドラおばさん?
なんでこんなところにいるんだ?

Is that any way to greet your aunt ? Where are your manners, Baudimon ?
女性にそんな挨拶をするのか? バウディモン。いつも通り礼儀知らずだな?
Forgive me, I just did not expect to see you wandering the countryside. Where are your guards ?
失礼した。田舎をうろついているとは思わなかったもので。護衛はどこにいる?
Do you think I need men to protect me ?
私を護衛が必要だと思っているのか?
I suppose not.
That stil doesn't explain what you're doing here.
いらないよな。そりゃそうだ。
それで、ここで何をしているか説明してくれるか。
House Flameguard was informed of your mission to the border. I was in the area, so I figured I would come to see you off. Oh, and I also brought you a sharp, pointy little gift.
フレイムガード家が お前が国境に向かう任務をすると知らされていたのでな、私も近くにいたので見送りに来たんだ。それでささやかな贈り物を持ってきた。
A silver sword ?
これは、銀の剣?

Got Silver sword.
銀の剣を手に入れた。
Don't let it go to your head, nephew. House Flameguard has an interest in supporting the crown. That is all.
甥っ子、調子に乗るなよ。フレイムガード家は王室の忠誠を持って支援したかった。それだけだ。
Thank you, aunt. This is a fine gift. Will you help us against the Vikings ? We could us a strong sword arm.
ありがとう。おばさん。素晴らしい贈り物だ。ヴァイキングと戦うのに協力してくれないか?あなたの剣の腕を貸してもらいたいんだ。
Pah, I'm not your lackey ! Clean up your own mess.
ふん、私はお前の臣下じゃない! 自分の問題は自分で片付けろ。
( Cassandra moves west off the map. )
( カサンドラがマップ外の西へ移動する。)

... Dismissive, as always.
、、、いつものように冷淡だな。
Got Ex.50
経験値50 を入手した。
Turn 9 Ally Phase
9ターン目味方フェイズ

Hmph. I have seen enough.
For Baudimon to struggle against mere Viking, he'll never pose a threat. I've no more reason to dilly - dally in this neck of the woods.
ふん。もう十分だ。
バウディモンがただのヴァイキングに苦戦するくらいなら、脅威にはならないだろう。こんな時間の無駄をしている暇はない。
Cassandra moves west off the map.
カサンドラがマップ外の西へ移動する。
チャプター2:北方の略奪者たち08
index→FE Andaron Saga













コメントをかく