エスペラント語の修正版として開発された人工言語、国際補助語です。

このページへのコメント

いや、折角、ピーチ氏にしたのですから、そのママで良いと思いますよ。ヨーロッパ人は他の国へ行くと、結構、自分の名前をその国に合わせて変えますよ。私もフランスに住んだら、オション氏になると思います。

0
Posted by  bebson bebson 2018年03月18日(日) 23:10:02 返信

なるほど、ペッシュですね。人名の読み方は、難しくいですね。早速、訂正します。でも、ファイル名まで直すと、面倒なので、そのままにします。最小限の訂正です。

0
Posted by  verbum303 verbum303 2018年03月18日(日) 08:41:29 返信

Marcel PESCH は多分、ドイツ語圏スイス人で自分の名前をイド語で Marcel Persiko と言っていましたから、PESCH はスイスドイツ語で『桃』の意味かもしれませんね。伊藤氏は俳句を嗜む軽妙洒脱な方ですから、これをピーチ氏としたのでしょう。ドイツ語の発音に近く表記すれば、マルツェル・ペシュ氏だとは思いますが。

0
Posted by Bebson HOCHFELD 2018年03月17日(土) 11:05:33 返信

このページにコメントする

ログインする

画像に記載されている文字を下のフォームに入力してください。

「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

メンバーのみ編集できます