¥¨¥¹¥Ú¥é¥ó¥È¸ì¤Î½¤ÀµÈǤȤ·¤Æ³«È¯¤µ¤ì¤¿¿Í¹©¸À¸ì¡¢¹ñºÝÊä½õ¸ì¤Ç¤¹¡£

La pluralo en Ido. (Apendico 2-ma.)¡¡¥¤¥É¸ì¤ÎÊ£¿ô·Á¡ÊÊä°ä£²¡Ë

Ta punto esas dominacata da du kozi : 1e la verbal rolo di s *1, unesma motivo decidiganta por ne adoptar ta konsonanto kom plural-marko; 2e ne posibleso (adjutante n a s) obtenar finalo facile pronuncebla ed eufonioza, duesma motivo decidanta por eskartar s kom plural-marko *2.
¤³¤ÎÅÀ¤ÏÆó¤Ä¤ÎÍýͳ¤Ë¤è¤Ã¤ÆºÝΩ¤Ã¤Æ¤¤¤ë¡£­¡Æ°»ì¤Ë´Ø¤¹¤ë¡Ös¡×¤ÎÌò³ä¡¢Ê£¿ô»Øɸ¡ÊÊ£¿ô¤ò¼¨¤¹°õ¡Ë¤È¤·¤Æ¤³¤Î»Ò²»¤òºÎÍѤ·¤Ê¤¤¤¿¤á¤Ë·èÄꤵ¤ì¤¿¤Î¤¬Âè°ì¤ÎÍýͳ¡£­¢¡Ê¡Ön¡×¡Öa¡×¡Ös¡×¤Ç¤Ï¡Ëȯ²»¤·¤ä¤¹¤¯²»Ä´¤â¤è¤¤¸ìÈø¤òÆÀ¤ë¤³¤È¤¬ÉÔ²Äǽ¡£Ê£¿ô»Øɸ¤È¤·¤Æ¡Ös¡×¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤¿¤á·èÄꤷ¤¿¤Î¤¬Âè2¤ÎÍýͳ¡£
Un del argumenti uzata kontre Ido esas opozar a lua pluralo per -i, la pluralo per -s dil Angla, di la Hispana e di la Franca.
¥¤¥É¸ì¤ËÂй³¤·¤¿ÏÀµò¤Î¤Ò¤È¤Ä¤Ï¡¢¡Ö-i¡×¤òÍѤ¤¤¿Ê£¿ô·Á¤ËÂФ·¤Æ¡¢±Ñ¸ì¤ä¥¹¥Ú¥¤¥ó¸ì¤ä¥Õ¥é¥ó¥¹¸ì¤Î¡Ö-s¡×¤òÍѤ¤¤¿Ê£¿ô·Á¤Ç¤¢¤ë¡£
Tre rapide on deduktas ica konkluzo : Ido violacas l'internacioneso, formacante sua pluralo per -i.
¤«¤Ê¤ê®¤ä¤«¤Ë¼¡¤Î·ëÏÀ¤¬¿äÏÀ¤µ¤ì¤¿¡¢¡Ö¥¤¥É¸ì¤Ï¡¢¡Ö-i¡×¤òÍѤ¤¤¿Ê£¿ô·Á¤òºî¤Ã¤Æ¡¢¹ñºÝÀ­¤òÈȤ·¤¿¡×¤È¡£
Pri ta reprocho un del maxim eminenta partisani dil naturaleso en L. I. ed anke dil pluralo per -i *3, Sro ROSENBERGER, mortinta, suflas a ni la respondo : « On devas ne regardar unike l'internacioneso (en la gramatiko), ma anke la regulozeso, simpleso e komodeso. Or la finalo –i esas plu komoda kam -s (-es), qua postulas komplikita regulo ».
¤³¤Î·çÅÀ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¡¢¹ñºÝ¸ì¤Î¼«Á³À­¤È¡Ö-i¡×¤òÍѤ¤¤¿Ê£¿ô·Á¤ÎºÇ¤âÇ®¿´¤Ê¿ä¿Ê¼Ô¤Î¤Ò¤È¤ê¡¢¸Î¥í¡¼¥¼¥ó¥Ù¥ë¥¬¡¼»á¤Ï¡¢¤½¤Î²óÅú¤ò´ó¤»¤¿¡£¡Ø¡Êʸˡ¤Î¡Ë¹ñºÝÀ­¤À¤±¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢µ¬Â§À­¡¢´Ê°×À­¡¢Êص¹À­¤ò¤â¹Íθ¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¢¤ë¡£¤È¤³¤í¤Ç¡¢¸ìÈø¡Ö-i¡×¤Ï¡¢Ê£»¨¤Êµ¬Â§¤òÍ׵᤹¤ë¡Ö-s¡×¤è¤ê¤âÊØÍø¤Ç¤¢¤ë¡£¡Ù
Ni adjuntez, ke nur ta finalo plurala posibligas l'akuzativo (-n inversigala) e co esas decidiganta niaopinione.
¹¹¤ËÉÕ¤±²Ã¤¨¤ë¤È¡¢¤³¤ÎÊ£¿ô·Á¸ìÈø¤ÏÂгʡÊÅÝÃ֤ΡÖ-n¡×¡Ë¤ò²Äǽ¤Ë¤µ¤»¡¢¤Þ¤¿¡¢¤³¤ì¤Ï¤ï¤ì¤ï¤ì¤Î°Õ¸«¤Ç¡¢·è¤á¤é¤ì¤Ä¤Ä¤¢¤ë¤³¤È¤Ç¤¢¤ë¡£
Se la homo poke instruktita sucesas nur tre desfacile aplikar l'akuzativo (lon montras l'Esperantisti ed ante li la plebeyi Latina), ta homo komprenas frazo qua aplikas ol saje.
¤â¤·¡¢¶Ï¤«¤Ê¶µ°é¤·¤«¼õ¤±¤Æ¤¤¤Ê¤¤¿Í¤Ç¤âÂгʤÎÆñ¤·¤¤±þÍѤò¾å¼ê¤¯½ÐÍ褿¤Ê¤é¤Ð¡¢¤½¤Î¿Í¤Ï¤½¤ì¤Ê¤ê¤ËÂгʤò±þÍѤ·¤¿Ê¸¾Ï¤òÍý²ò¤Ç¤­¤ë¡£
En la vivo omnadia, ta kazo esas kompliko neutila, e jenanta, quale omna kompliko.
Æü¾ïÀ¸³è¤Ë¤ª¤¤¤Æ¡¢¤³¤ì¤Ï̵Â̤ÇÌÂÏǤÊÌÌÅݤʤ³¤È¤Ç¤¢¤ë¡£
Ibe l'inversigo di la subjekto povas e devas proxime reduktesar al kazo ube qua, qui, quo divenas komplemento direta e preiras la subjekto : quan me vidas? evidente diferanta de qua vidas me? o : qua me vidas?
¤½¤³¤Ç¡¢¼ç¸ì¤ÎÅÝÃ֤ϡ¢¡Öqua¡×¡Öqui¡×¡Öquo¡×¤¬Ä¾ÀÜÊä¸ì¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¤ê¡¢¼ç¸ì¤ËÀè¹Ô¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤ª¤¤¤Æ¡¢ÊäÀµ¤Ç¤­¡¢¤µ¤»¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¢¤ë¡£¡Öquan me vidas?¡×¤Ï¡¢ÌÀ¤é¤«¤Ë¡Öqua vidas me?¡×¡Öqua me vidas?¡×¤È¤Ï°Û¤Ê¤ë¡£
Ma, exter la domeno omnadia, ne esas certa ed on ne pruvis, ke l'akuzativo esas neutila por unionar plu rapide e plu evidente la du parti di rezono filozofiala, teologiala, o mem matematikala, e. c.
¤·¤«¤·¡¢ËèÆü¤ÎÎΰè¤Î¾¤Ë¡¢Âгʤϡ¢Å¯³ØŪ¡¢µ»½ÑŪ¤Ê¿äÏÀ¡¢¤Þ¤¿¿ô³ØŪ¤Ê¿äÏÀ¤Î¤Õ¤¿¤Ä¤ÎÉôʬ¤ò¡¢¤è¤ê®¤ä¤«¤Ë¡¢¤è¤êÌÀ³Î¤ËÅý¹ç¤¹¤ë¤¿¤á¤ËÌò¤ËΩ¤¿¤Ê¤¤¤³¤È¤Ï¡¢³Î¼Â¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢¾ÚÌÀ¤â¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£
Yen pro quo Ido ne forjetis tote l'akuzativo.
¤³¤ì¤¬¡¢¥¤¥É¸ì¤¬ÂгʤòÁ´¤¯Êü´þ¤·¤Æ¤·¤Þ¤ï¤Ê¤«¤Ã¤¿Íýͳ¤Ç¤¢¤ë¡£
Or, ni lo dicis e repetas, l'akuzativo esas posibla nur kun la pluralo per -i, ecepte se on inventus ula subtilajo qua fakte pruvus nia aserto *4.
¤È¤³¤í¤Ç¡¢²æ¡¹¤Ï¤½¤Î¤è¤¦¤Ë½Ò¤Ù¤¿¤â¤Î¤Î¡¢¤Þ¤¿¡¢²æ¡¹¤Î¼çÄ¥¤ò¼ÂºÝ¤Ë¾ÚÌÀ¤·¤Æ¤¤¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤ÕûÍý¶þ¤ò¤ÏÁϰƤ·¤Ê¤¯¤È¤â¡¢ÂгʤϡÖ-i¡×¤òÍѤ¤¤¿Ê£¿ô·Á¤òȼ¤Ã¤Æ¤³¤½¡¢²Äǽ¤Ç¤¢¤ë¤È·«¤êÊÖ¤·¸À¤¤¤¿¤¤¡£
Pos dicir to, ni examenez la susten-punti dil pluralo per -s (-es).
¤½¤Î¤³¤È¤ò½Ò¤Ù¤¿¤Î¤Ç¡¢¡Ê¼¡¤Ë¡Ë²æ¡¹¤Ï¡Ö-s¡×¤òÍѤ¤¤¿Ê£¿ô·Á¤Î»ÙÅÀ¡ÊÏÀµò¡Ë¤ò¹Í»¡¤·¤Æ¤ß¤è¤¦¡£
Fakte du, ne tri, existas.
¼ÂºÝ¤Ë¡ÊÏÀµò¤Ï¡Ë3¤Ä¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢2¤Ä¸ºß¤¹¤ë¡£
On alegas tri por plufortigar l'argumento, o pro distrakteso.
¤½¤ÎÏÀµò¤ò¶¯¤á¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢Ãí°Õ»¶Ì¡¤Î¤»¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¤¬¡¢3¤Ä¤¬¼¨¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤À¡£
Nam la Franca devas esar sustracionata pro la sequanta motivi :
¤Ê¤¼¤Ê¤é¡¢¥Õ¥é¥ó¥¹¸ì¤Ï¼¡¤Î¤è¤¦¤ÊÍýͳ¤ÇÇÓ½ü¤µ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£
1e s en ta linguo finas pasable granda nombro de vorti singulara : corps, puits, temps, fils, remords, mors, buis, pus, pouls, pas, tas, os, dos, cas, jus, bris, accès, succès, décès, procès, e. c.;
­¡¥Õ¥é¥ó¥¹¸ì¤Ç¤Ï¡¢¤ª¤½¤é¤¯¸ÄÊ̤θì×äο¤¯¤¬¡Ös¡×¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤ë¡£¡Öcorps¡×¡Öpuits¡×¡Ötemps¡×¡Öfils¡×¡Öremords¡×¡Ömors¡×¡Öbuis¡×¡Öpus¡×¡Öpouls¡×¡Öpas¡×¡Ötas¡×¡Öos¡×¡Ödos¡×¡Öcas¡×¡Öjus¡×¡Öbris¡×¡Öaccès¡×¡Ösuccès¡×¡Ödécès¡×¡Öprocès¡×¤Ê¤É¡£
2e x esas kun olu tre ofte la plural-marko : émaux, agneaux, beaux, baux, rideaux, caveaux, cerceaux, marteaux, tombeaux, e. c.; jeux, cheveux, voeux, bijoux, cailloux, choux, genoux, joujoux, hiboux, poux, creux, e. c.;
­¢¡Öx¡×¤Ï¡¢¤·¤Ð¤·¤Ð¡¢¤½¤ì¤òȼ¤Ã¤¿Ê£¿ô·Á»Øɸ¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¡£¡Öémaux¡×¡Öagneaux¡×¡Öbeaux¡×¡Öbaux¡×¡Örideaux¡×¡Öcaveaux¡×¡Öcerceaux¡×¡Ömarteaux¡×¡Ötombeaux¡×¤Ê¤É¤ä¡¢¡Öjeux¡×¡Öcheveux¡×¡Övoeux¡×¡Öbijoux¡×¡Öcailloux¡×¡Öchoux¡×¡Ögenoux¡×¡Öjoujoux¡×¡Öhiboux¡×¡Öpoux¡×¡Öcreux¡×¤Ê¤É¡£
3e on skribas s, ma on ne pronuncas lu : clous, sous, livres, tables, récits, pages, mers, mères, pères, soeurs, e. c., e. c.
­£¡Ös¡×¤ò½ñ¤¤¤Æ¤¤¤ë¤¬¡¢È¯²»¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£¡Öclous¡×¡Ösous¡×¡Ölivres¡×¡Ötables¡×¡Örécits¡×¡Öpages¡×¡Ömers¡×¡Ömères¡×¡Öpères¡×¡Ösoeurs¡×¤Ê¤É¡£
Do on ne darfas kontar la Franca, od on devas pozar kom principo : quale en la Franca, on skribos s por la pluralo, ma on ne pronuncos lu.
¸Î¤Ë¡¢¥Õ¥é¥ó¥¹¸ì¤ÈÉä¹ç¤µ¤»¤Æ¤Ï¤Ê¤é¤Ê¤¤¤·¡¢¸¶Â§¤È¤·¤ÆÃÖ¤«¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£¤Ä¤Þ¤ê¡¢¥Õ¥é¥ó¥¹¸ì¤Î¤è¤¦¤ËÊ£¿ô·Á¤È¤·¤Æ¡Ös¡×¤ò½ñ¤¯¤â¤Î¤Î¡¢È¯²»¤Ï¤·¤Ê¤¤¤Î¤Ç¤¢¤ë¡£
Or ta principo esas posibla en la Franca pro la determinanti les, mes, tes, ses, e. c., ma la L. I. ne indikas la pluralo en sua determinanti : la (homi), mea (frati).
¤È¤³¤í¤Ç¡¢¤³¤Î¸¶Â§¤Ï¥Õ¥é¥ó¥¹¸ì¤Ç¤Ï¸ÂÄê¼­¡Öles¡×¡Ömes¡×¡Ötes¡×¡Öses¡×¤È¤·¤Æ¤Ï²Äǽ¤À¤¬¡¢¹ñºÝ¸ì¤Ï¼«¤é¤Î¸ÂÄê¼­¤ÎÃæ¤Ç¤ÏÊ£¿ô¤òÄ󼨤·¤Ê¤¤¡£ ¡Öla (homi)¡×¡Ömea (frati)¡×¡£
Do on ne darfas kontar la Franca kom susteno (por la helpo-linguo) dil pluralo per s, ca s ne sonante en la vorti plurala di ta linguo.
¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¡¢¥Õ¥é¥ó¥¹¸ì¤ÎÊ£¿ô·Á¸ì×äΡÖs¡×¤Ï²»¤¬¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¡Ös¡×¤òÍѤ¤¤¿Ê£¿ô·Á¤Î¡ÊÊä½õ¸À¸ì¤Î¤¿¤á¤Î¡ËÏÀµò¤È¤·¤Æ¤Ï¥Õ¥é¥ó¥¹¸ì¤òµó¤²¤ë¤³¤È¤Ï½ÐÍè¤Ê¤¤¡£
Restas vere por la pluralo per -s nur du susteni : la Angla e la Hispana *5.
¡Ös¡×¤òÍѤ¤¤¿Ê£¿ô·Á¤È¤·¤ÆÆó¤Ä¤ÎÏÀµò¤À¤±¡¢¤Ä¤Þ¤ê±Ñ¸ì¤È¥¹¥Ú¥¤¥ó¸ì¤À¤±¤¬¡¢»Ä¤Ã¤Æ¤¤¤ë¡£
Nam esas quaza joko alegar altra lingui, en qui s renkontresas preske tam ofte en la singularo kam en la pluralo.
¤Ê¤¼¤Ê¤é¡¢Â¾¤Î½ô¸À¸ì¤òÄ󼨤¹¤ë¤Î¤Ï¾éÃ̤ÎÎà¤Ë²á¤®¤Ê¤¤¡£Â¾¤Î½ô¸À¸ì¤Î¡Ös¡×¤ÏÊ£¿ô·Á¤ÈƱÍͤˡ¢¤·¤Ð¤·¤Ðñ¿ô·Á¤Ç¤â½Ð¤¯¤ï¤¹¤Î¤Ç¤¢¤ë¡£


Nun ni videz la susteno dil pluralo per -i.
¤½¤ì¤Ç¤Ï¡¢¡Ö-i¡×¤òÍѤ¤¤¿Ê£¿ô·Á¤ÎÏÀµò¤ò¸«¤Æ¤¤¤³¤¦¡£
La Slava lingui (susteno extreme importanta) e la Rumaniana kun l'Italiana *6.
¥¹¥é¥Ö½ô¸À¸ì¡Ê¤«¤Ê¤ê½ÅÍפÊÏÀµò¡Ë¤È¡¢¥¤¥¿¥ê¥¢¸ì¤òȼ¤¦¥ë¡¼¥Þ¥Ë¥¢¸ì¡£
En ica lasta linguo, -i havas ne nur la maskuli, ma mem femini : madri (matri).
ºÇ¸å¤Î¸À¸ì¤Ë¤Ï¡¢¡Ö-i¡×¤ÏÃËÀ­¤À¤±¤Ç¤Ê¤¯¡¢½÷À­¤â¤¢¤ë¡£¡Ömadri¡×¡ÊÊ줿¤Á¡Ë
E, fakto remarkinda, s qua desaparis en la paso dil Gotika al Germana, transformesis a i (kun e di es) pasante de la Latina al Italiana : uomini = homines; madri = matres; cani = canes.
¤Þ¤¿¡¢¥´¡¼¥È¸ì¤«¤é¥É¥¤¥Ä¸ì¤Î¿ä°Ü²áÄø¤Ç¾Ã¼º¤·¤Æ¤·¤Þ¤Ã¤¿¡Ös¡×¤È¤¤¤¦ÃíÌܤ¹¤Ù¤­»ö¼Â¤Ï¡¢¥é¥Æ¥ó¸ì¤«¤é¥¤¥¿¥ê¥¢¸ì¤Ø¿ä°Ü¤·¤Æ¹Ô¤Ã¤Æ¡¢¡Ê¡Öes¡×¤Î¡Öe¡×¤òȼ¤¦¡Ë¡Öi¡×¤ËÊÑ·Á¤·¤Æ¹Ô¤Ã¤¿¤Î¤Ç¤¢¤ë¡£ ¡Öuomini = homines¡×¡Ömadri = matres¡×¡Öcani = canes¡×¡£
Fine, la pluralo per -i esas konocata da omna Latinisti (kad on negus lo?), tale ke boni, mali di Ido esas exakte boni, mali di la Latina (kad en ta linguo on dicas : bones, males?);
ºÇ¸å¤Ë¡¢¡Ö-i¡×¤òÍѤ¤¤¿Ê£¿ô·Á¤Ï¡¢Á´¤Æ¤Î¥é¥Æ¥ó¸ì³Ø¼Ô¤¿¤Á¤Ë¤Ï´ûÃΤΤ³¤È¤Ç¤¢¤ë¡Ê¤½¤Î¤³¤È¤òÈÝÄꤹ¤ë¤Î¤«¡©¡Ë¡£¤À¤«¤é¥¤¥É¸ì¤Î¡Öboni¡×¡Ömali¡×¤Ï¥é¥Æ¥ó¸ì¤Î¡Öboni¡×¡Ömali¡×¤ÈÁ´¤¯°ì½ï¤Ç¤¢¤ë¡£
ol esas konocata da multega altra homi per Italiana plurali quin on darfas dicar internaciona por omna Europano od Amerikano kelke lerninta la gramatiko di sua linguo : carbonari, ciceroni, condottieri, dilettanti, lazzaroni, quintetti.
¤³¤ì¤Ï¡¢¼«¤é¤Î¸À¸ì¤Îʸˡ¤ò¿¾¯¡¢³Ø¤ó¤À¤³¤È¤Î¤¢¤ë²¤½£¿Í¤äÊƹñ¿Í¤Ë¤È¤Ã¤Æ¡¢¹ñºÝŪ¤À¤È¸À¤ï¤ì¤Æ¤¤¤ë¥¤¥¿¥ê¥¢¸ì¤ÎÊ£¿ô·Á¤ò»ý¤Á¤¤¤¿Â¿¤¯¤Î¿Í¤¿¤Á¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢ÃΤé¤ì¤¿¤³¤È¤Ê¤Î¤Ç¤¢¤ë¡£
Ka do ni exajeras dicante : la pluralo per -i esas preferinda por la linguo helpanta, e¡¡Ido saje agis adoptante lu *7(7).
¤æ¤¨¤Ë¡¢»äã¤Ï¡¢¡Ö-i¡×¤òÍѤ¤¤¿Ê£¿ô·Á¤ÏÊä½õ¸À¸ì¤Ë¤È¤Ã¤Æ¹¥¤Þ¤·¤¯¡¢¥¤¥É¸ì¤Ï¸­ÌÀ¤Ê¤³¤È¤Ë¤½¤ì¤òºÎÍѤ·¤¿¤Î¤À¡¢¤È¿áÄ°¤·¤¿¤¤¡£
L'Italiana qua facis uomini de homines, duca de dux (ducis), mano de manus, e. c.,¡¡inspiras ta reflekto : se ula sistemo di helpolinguo agas plu o min tale, la diletanti di¡¡naturaleso e di latineso plendas pro barbarismi, klozante la okuli pri olti quin li¡¡facas, ed energioze li rimemorigas la prototipo Latina.
¡Öhomines¡×¤«¤é¡Öuomini¡×¤ò¡¢¡Ödux (ducis)¡×¤«¤é¡Öduca¡×¤ò¡¢¡Ömanus¡×¤«¤é¡Ömano¡×¤Ê¤É¤òºî¤Ã¤¿¥¤¥¿¥ê¥¢¸ì¤Ï¡¢¤½¤Î±Æ¶Á¤ËÃåÁÛ¤òÍ¿¤¨¤¿¡£¤¹¤Ê¤ï¤Á¡¢¤â¤·Êä½õ¸À¸ì¤Î²¿¤é¤«¤ÎÂηϤ¬Â¿¤«¤ì¾¯¤Ê¤«¤ì¡¢¤³¤Î¤è¤¦¤Ë¿¶¤ëÉñ¤¦¤Ê¤é¤Ð¡¢¼«Á³À­¤ä¥é¥Æ¥óÀ­¤ò¹¥¤à¿Í¤¿¤Á¤Ï¡¢ÌîÈڿͤ¿¤Á¤¬ºî¤Ã¤¿¤³¤È¤ËÌܤòÊĤ¸¤Æ¡¢ÌîÈڤʸÀÍÕ¸¯¤¤¤ËÉÔÊ¿¤ò¸À¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤³¤È¤Ë¤Ê¤ê¡¢¤Þ¤¿ÀºÎÏŪ¤Ë¡¢Èà¤é¤Ï¥é¥Æ¥ó¸ì¤Î¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤ò»×¤¤µ¯¤³¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤¢¤ë¡£
Ni do ne trublesez da lia¡¡kritiki e ni ne shamez pri tala chanji en Ido, qua ne vizas neutil eruditeso, ma praktikala simpleso.
¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¡¢²æ¡¹¤ÏÈà¤é¤ÎÈãȽ¤ËǺ¤Þ¤µ¤ë¤³¤È¤Ê¤¯¡¢¤³¤Î¤è¤¦¤Ê¥¤¥É¸ì¤ÎÊѲ½¤òÃѤȤϤ·¤Ê¤¤¡£¥¤¥É¸ì¤ÏÌòΩ¤¿¤º¤ÎÇî³ØÀ­¤òÌܻؤ¹¤â¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢¼ÂÁ©Åª¤Ê´Ê°×À­¤òÌܻؤ·¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤¢¤ë¡£
Kun ta exkuzo, ni forsan darfas uzar tanta libereso kam¡¡l'evoluciono naturala en vivanta linguo, e tante plu, ke ica tro ofte uzas blinde ta¡¡libereso, kontre ke L. I. bone konstitucita havas kom freno la simpleso e facileso¡¡necesa, e kom guidilo la koncio dil skopo vizita.
¤³¤ÎÊÛÌÀ¤È¶¦¤Ë¡¢À¸¤­¤¿¸À¸ì¤Î¼«Á³¤Ê¿Ê²½¤è¤ê¤â¡¢¤½¤Î¼«Í³À­¤ò»È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤ë¤·¡¢²æ¡¹¤Ï¡¢¤½¤Î¼«Í³À­¤òÉÑÈˤËÌÕÌÜŪ¤Ë»È¤Ã¤Æ¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¡£¤½¤Î°ìÊý¤Ç¡¢¹ñºÝ¸ì¤Ë¤Ï¡¢»õ»ß¤á¤È¤·¤Æ¡¢É¬ÍפÊÊ¿°×À­¤È´Ê°×À­¤ò»ý¤Á¡¢¤Þ¤¿»Ø¿Ë¤È¤·¤ÆÌܻؤ¹ÌÜŪ°Õ¼±¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤¢¤ë¡£
Ni lasez nia kontrediceri skandalesar en Ido pri kozi quin li admiras en vivanta¡¡lingui.
²æ¡¹¤Ï¡¢À¸¤­¤¿¸À¸ì¤ÎÃæ¤Ç¾Þ»¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¡¢¥¤¥É¸ì¤Ç¤Ï¡¢¤±¤Ê¤µ¤ì¤ëÌ·½âÅÀ¤ò²¹Â¸¤·¤è¤¦¡£
Li unesme laboras por su, en la realeso, por havar sua linguo internaciona¡¡propre individuala e partikulara.
¤½¤ì¤é¤ÏÂè°ì¤Ë¡¢¸½¼ÂÀ­¤ÎÃæ¤Ç¡¢Æȼ«¤ÇÆüì¤Ê¹ñºÝ¸À¸ì¤ò¤â¤Ä¤¿¤á¤Ë¡¢¼«¤é¤Ë¤È¤Ã¤Æµ¡Ç½¤·¤Æ¤¤¤ë¡£
Nur ica povas satisfacar lia sentimento e gusto¡¡linguala, quin li ne povas sakrifikar a l'interesto di la homaro.
¤½¤ì¤À¤±¤¬¡¢¿ÍÎà¤Î´Ø¿´¤Îµ¾À·¤È¤Ê¤é¤Ê¤¤¾ð½ï¤È¸À¸ìŪÉ÷Ì£¤òËþ­¤µ¤»¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤ë¡£
On asertas, ke ta¡¡marcho diverganta donos fine la konvergo e helpolinguo unika.
¤½¤Îʬ´ô¤¹¤ë¿ÊŸ¤¬½¸Ãæ¤ÈÍ£°ì¤ÎÊä½õ¸À¸ì¤òÀ¸¤ß½Ð¤¹¤Î¤À¤È¡¢¿Í¤Ï¼çÄ¥¤¹¤ë¡£
Ni kontraste laboras por la maso homala, en la diciplino e obediado linguala; kompreneble la procedi ne¡¡povas esar identa e sama.
²æ¡¹¤ÏÂоÈŪ¤Ë¡¢¸À¸ìŪµ¬Î§¤È½¾½ç¤ÎÃæ¤Ç¡¢¿ÍÎà¤Î¤¿¤á¤Ëºî¶È¤·¤è¤¦¡£¤â¤Á¤í¤ó¤Î¤³¤È¡¢¤½¤Î²áÄø¤ÏÁ´¤¯Æ±¤¸¤â¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¡£
La tempo e la homaro facos la selekto, e me esas tre certa ke fine li decidos e¡¡rezolvos por ni *8.
»þ´Ö¤È¿ÍÎब¤½¤ÎÁªÂò»è¤òºî¤ë¤Î¤Ç¡¢¤½¤ì¤é¤¬ºÇ½ªÅª¤Ë²æ¡¹¤Î¤¿¤á¤Ë·èÄꤷɼ·è¤¹¤ë¤Ç¤¢¤í¤¦¤È¡¢»ä¤Ï³Î¿®¤·¤Æ¤¤¤ë¡£

¥Ù¥Ö¥½¥ó¤Î¥Á¥ã¥Á¥ã¡§ÌäÂê¤Ï¥é¥Æ¥ó¸ì¤«¤éÍè¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤¹¡£

¥é¥Æ¥ó¸ì¤¬ÅìÀ¾¤Ëʬ¤«¤ì¤ÆÊѲ½¤·¤Æ¹Ô¤¯»þ¤Ë¡¢Ê£¿ô·Á¤òÀ¾Â¦¤Î¥Õ¥é¥ó¥¹¸ì¡¢¥¹¥Ú¥¤¥ó¸ì¡¢¥Ý¥ë¥È¥¬¥ë¸ìÅù¤Ï -£ó¤Ç¡¢Å즤Υ¤¥¿¥ê¥¢¸ì¡¢¥ë¡¼¥Þ¥Ë¥¢¸ìÅù¤Ï -i ¤Çºî¤ëÍͤˤʤê¤Þ¤·¤¿¡£½ê¤¬¡¢ -£ó¤Î·Á¤Ë¤Ï¥Á¥ÈÌäÂ꤬¤¢¤ê¤Þ¤·¤Æ¡¢¸ìÈø¤Î -£ó¤Ï¤È¤Æ¤âʹ¤­¿É¤¯¤Æ¤¿¤Ó¤¿¤ÓæÍ¤ë»ö¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ç¤¹¤Í¡£¥Õ¥é¥ó¥¹¸ì¤Ç¤Ï¤È¤¦¤È¤¦Á´¤¯È¯²»¤·¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿¤·¡¢¥¢¥ë¥¼¥ó¥Á¥ó¤Î¥¹¥Ú¥¤¥ó¸ìÅù¤Ç¤âÂçÊÑʹ¤­¿É¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤ª¤ê¤Þ¤¹¡£Ì¾»ì°Ê³°¤Î¼þÊÕ¤ÎÍ×ÁǤÇÊ£¿ô·Á¤«¤É¤¦¤«È½ÃǤǤ­¤ë¤Î¤ÇÌäÂ̵꤬¤¤¤È¸À¤¨¤Ð¤½¤ì¤Ê¤Î¤Ç¤¹¤¬¡£¤½¤ì¤Ë°ú¤­´¹¤¨ -i ¤Î·Á¤Ï¾ï¤Ëʹ¤­¤ä¤¹¤¯¡¢Ì¾»ì¤ÎÊ£¿ô·Á¤òʹ¤­´Ö°ã¤¨¤ë»ö¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£±Ñ¸ì¤ÎÊ£¿ô·Á¤Î -£ó¤Ï¥Õ¥é¥ó¥¹¸ì¤¬°ì»þ´ü¡¢±Ñ¸ì¤ò¾è¤Ã¼è¤Ã¤Æ¤¤¤¿»þÂå¤ËƳÆþ¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤Ç¤¹¡£±Ñ¸ì¤Ç¤ÏÈæ³ÓŪ¶¯¤¯È¯²»¤µ¤ì¤ë»ö¤¬Â¿¤¤¤Î¤Çʹ¤­´Ö°ã¤¤¤Ï;¤ê¿¤¯¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤Í¡£¥¤¥É¸ì¤¬Ê£¿ô·Á¤ò -i ¤Î·Á¤Çºî¤ë»ö¤Ë¤·¤¿¤Î¤Ï¡¢ÂçÊѤ˸­¤¤È½ÃǤÀ¤È»×¤Ã¤Æ¤ª¤ê¤Þ¤¹¡£
¥¨¥¹¥Ú¥é¥ó¥È¸ì¤ÎÊ£¿ô·Á -oj ¤Ï¥®¥ê¥·¥¢¸ì¤Î±Æ¶Á¤À¤È»×¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¡Ê¥¶¥á¥Î¥Õ»á¤ÏÀ¾²¤¿Í¤Î¶µÍܤȤ·¤Æ¸Åŵ¥®¥ê¥·¥¢¸ì¤âÊÙ¶¯¤·¤Æ¤¤¤¿¤Î¤Ç¤¹¤Í¡Ë¤Á¤ç¤Ã¤È½Å¤¤´¶¤¸¤¬¤·¤Þ¤¹¡£¿§¡¹¤Ê°ÕÌ£¤Ç¥¤¥É¸ì¤Ï²»À¼³ØŪ¤Ë¤âÁÇÀ²¤é¤·¤¤¤È´¶¤¸¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ï¡¢»ä¤ÎÍͤʾ¯¿ôÇɤǡ¢Â¿¿ô¤Î²¤½£À¾Â¦¤Î¿Í´Ö¤Ï -£ó¤Î·Á¤¬¹¥¤­¤Ç¡¢²¿¤Ç¥¤¥É¸ì¤Ï -£ó¤Ë¤·¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤«¡©¤È¤«¡¢Â¾¤Î¿Í¹©¹ñºÝ¸ì¤Ç¤â -£ó¤Î·Á¤¬¹¥¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤ëÍͤǤ¹¤Í¡£

Äɵ­¡§»ä¤¬¼ã¤¤º¢¡¢¥¢¥ë¥¼¥ó¥Á¥ó¤Î¥¹¥Ú¥¤¥ó¸ì¤Ï¸ìÈø¤Î-s ¤¬Ê¹¤­¼è¤ê¤Ë¤¯¤¤¤Ê¤¢¤È»×¤Ã¤Æ¤ª¤ê¤Þ¤·¤¿¤é¡¢ºÇ¶á¡¢¥Í¥Ã¥È¤ÇÌÌÇò¤¤µ­»ö¤ò¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿¡£
¸ìÈø¤Î¡Ö£Ó¡×¤Ï²¿½è¤Ø¡§https://blogs.yahoo.co.jp/my_latin_life/33637447.h...
¤³¤ì¤Ë°Í¤ë¤È¡¢¥¢¥ë¥¼¥ó¥Á¥ó¤Î¤ß¤Ê¤é¤º¡¢ÃæÆîÊƤΥ¹¥Ú¥¤¥ó¸ì¤Ç¤Ï¸ìÈø¤Î-s ¤ÏÉÑÈˤËÍî¤Á¤ëÍͤǤ¹¤Í¡£¤Ç¤â¡¢»ä¤Ï¥á¥­¥·¥³¤Ç¤Ï¤½¤ÎÍͤʷи³¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Îµ­»ö¤Ç¤â¥á¥­¥·¥³¤Î°ìÉô¤ÎÃÏ°è¤Î¤ß¤È½ñ¤«¤ì¤Æ¤ª¤ê¤Þ¤¹¡£Î㤨¤Ð¡¢ËÜ libro ¤ÎÊ£¿ô libros ¤Ï¡¢À褺¡¢libroh ¤ÎÍͤËȯ²»¤µ¤ì¤ë¤Î¤Ç¤¹¡£¤½¤ÎÆâ¤Ë¡¢ºÇ¸å¤Î¼å¤¤²»-h ¤¬´°Á´¤ËæÍ¤Æ¡¢Ã±¿ô¤Î libro ¤ÈƱ¤¸²»¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤·¤Þ¤¦¤ó¤Ç¤¹¡£Ê©¸ì¤Ç¤â¤³¤ó¤Ê´¶¤¸¤Ç¸ìÈø¤Î-s ¤¬´°Á´Ã¦Í¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦¤Í¡£¤½¤Î¸ìÈø¤Î-s·Á¤ò¼Ú¤ê¤¿±Ñ¸ì¤Ç¤Ï¤³¤ÎÍͤʸ½¾Ý¤ò·Ð¸³¤·¤¿»ö¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤Ç¤â±Ñ¸ì¤ÏÛ£Ëæ¤ÊÊì²»¤¬Â¿²á¤®¤Æ;¤ê¹¥¤­¤Ë¤Ê¤ì¤Þ¤»¤ó¡£»ä¤¬¥¤¥¿¥ê¥¢¸ì¤¬Âç¹¥¤­¤Ê¤Î¤Ï¡¢¸ìÈø¤Î-i ¤ò´Þ¤á¤ÆÁ´¤Æ¤Îȯ²»¤¬ÌÀÎƤʽê°Ù¤Ç¤·¤ç¤¦¤Í¡£¥¤¥É¸ì¤Ë½Ð²ñ¤Ã¤¿»þ¤Ë¡¢¤³¤ÎÊ£¿ô¸ìÈø¤ò -i ¤Ë¤¹¤ë¤Î¤òÆɤó¤Ç¡¢¥¤¥¿¥ê¥¢¸ì¤ÎÍͤʹñºÝ¸ì¤¬¤¢¤ë¤Î¤À¤Ê¤¢¤È´¶¤¸¤¿¼¡Âè¤Ç¤¹¡£¥¹¥Ú¥¤¥ó¤Î¤ªÎ٤ǸÀ¸ìŪ¤Ë¤â¶á¤¤¥Ý¥ë¥È¥¬¥ë¸ì¤Ç¤Ï¸ìÈø¤Î -s ¤ò -sh ¤È¶¯¤¤²»¤Çȯ²»¤¹¤ë¤Î¤Ç¡¢Ã¦Íî¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥Ý¥ë¥È¥¬¥ë¸ì¤¬¥Ö¥é¥¸¥ë¤ËÅϤë¤È¡¢¥ê¥ª¥Ç¥¸¥ã¥Í¥¤¥í¶áÊդǤϸìÈø¤Î -s ¤Ï -sh ¤Ç¤¹¤¬¡¢Â¾¤ÎÃÏ°è¤Ç¤Ï -s ¤Èȯ²»¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¸ìÈø¤Î -s ¤Ï±Ñ¸ìƱÍͤ˶¯¤¤²»¤Ç¤¹¤Î¤Ç¡¢Ã¦Í¤Ê¤¤ÍͤǤ¹¡£¥¤¥É¸ì¤Çµ¤¤òÉÕ¤±¤Ê¤¯¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Ê¤¤¤È¤·¤¿¤é¡¢Æ°»ì¸ìÈø¤Î -s ¤òÍî¤È¤µ¤Ê¤¤Íͤˤ¹¤ë»ö¤Ç¤¹¤Í¡£»ä¤Î¿äÍý¤Ç¤Ï¡¢¥Ö¥é¥¸¥ë¤ËÅϤ俺¢¤ÎÀΤΥݥë¥È¥¬¥ë¸ì¤Ç¤Ï¡¢¸ìÈø¤Î -s ¤ÏÉáÄÌ¤Ë -s ¤Î²»¤Çȯ²»¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Æ¡¢¸å¤Ë¤Ê¤Ã¤ÆËܹñ¤Î¥Ý¥ë¥È¥¬¥ë¸ì¤Ç¡¢¸ìÈø¤Î -s ¤¬ -sh ¤È¥­¥Ä¥¤²»¤Çȯ²»¤µ¤ì¤ëÍͤˤʤ俤ΤǤϤʤ¤¤«¤È¹Í¤¨¤Æ¤ª¤ê¤Þ¤¹¡£¥ê¥ª¥Ç¥¸¥ã¥Í¥¤¥í¤Ç¤ÏËܹñ¤«¤éÍè¤ë¥Ý¥ë¥È¥¬¥ë¿Í¤¬Â¿¤¯¤Æ¡¢¤½¤Îȯ²»¤ò¿¿»÷¤¿¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¤«¡©°ø¤ß¤Ë¥Ý¥ë¥È¥¬¥ë¤Î¿¢Ì±ÃϤΥ¢¥Õ¥ê¥«¤Ç¤Ï¡¢¤ä¤Ï¤ê¸ìÈø¤Î -s ¤Ï -sh ¤Èȯ²»¤·¤Æ¤ª¤ê¤Þ¤¹¡£

¥³¥á¥ó¥È¤ò¤«¤¯


¡Öhttp://¡×¤ò´Þ¤àÅê¹Æ¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£

ÍøÍѵ¬Ìó¤ò¤´³Îǧ¤Î¤¦¤¨¤´µ­Æþ²¼¤µ¤¤

Menu

¥¤¥É¸ìʸˡÊÔ¡Ê£±¡Ë

¥¤¥É¸ìʸˡÊÔ¡Ê£´¡Ë

WikiÆ⸡º÷

¥á¥ó¥Ð¡¼¤Î¤ßÊÔ½¸¤Ç¤­¤Þ¤¹