米国Columbia Universityの米国史教授Richard Hofstadterは、1963年に「米国政治のパラノイドスタイル」についての講義を行った。その内容が、1964年11月に
Harper's Magazineに掲載された。そこに示された1960年代の米国の右翼の姿は、時代に紐づく固有名詞は違えど、現在と何ら違わない姿だった。
American politics has often been an arena for angry minds. In recent years we have seen angry minds at work mainly among extreme right-wingers, who have now demonstrated in the Goldwater movement how much political leverage can be got out of the animosities and passions of a small minority. But behind this I believe there is a style of mind that is far from new and that is not necessarily right-wing.
米国の政治は、怒れる心の闘技場となってきた。最近だと、我々は極右たちの怒れる心の働きを目の当たりにしている。彼らは、Goldwater運動で、どれだけの政治的影響力が、少数の者の憎悪と情熱から出てきたかを提示している。しかし、その背後には、決して目新しくない、そして右翼に限らない、心の働きがあると、私は考えている。
1960年代の米国右翼の思考の特徴をHofstadterは次のようにまとめている。
The basic elements of contemporary right-wing thought can be reduced to three: First, there has been the now-familiar sustained conspiracy, running over more than a generation, and reaching its climax in Roosevelt’s New Deal, to undermine free capitalism, to bring the economy under the direction of the federal government, and to pave the way for socialism or communism. A great many right-wingers would agree with Frank Chodorov, the author of The Income Tax: The Root of All Evil, that this campaign began with the passage of the income-tax amendment to the Constitution in 1913.
The second contention is that top government officialdom has been so infiltrated by Communists that American policy, at least since the days leading up to Pearl Harbor, has been dominated by men who were shrewdly and consistently selling out American national interests.
Finally, the country is infused with a network of Communist agents, just as in the old days it was infiltrated by Jesuit agents, so that the whole apparatus of education, religion, the press, and the mass media is engaged in a common effort to paralyze the resistance of loyal Americans.
現代(1960年代)の右翼思考の基本要素は、以下の3つに集約できる。第1は、ニューディール政策でクライマックスに到達し、自由事本主義を蝕み、経済を連邦政府の指令下に置き、社会主義あるいは共産主義への道を固めるという、一世代以上続き、今は身近な陰謀が存在する。非常に多くの右翼が、"Income Tax: The Root of All Evil"(所得税、諸悪の根源)の著者であるFrank Chodorovを支持しており、このキャンペーンは、1913年の所得税についての憲法修正に始まる。
第2は、政府官僚最上層が共産主義者の浸透を受けて、少なくとも真珠湾以来、米国の政策は米国の国益を売り渡す者たちによって支配されてきた。
最後は、米国は、かつてイエズス会のエージェントたちに浸透されたように、共産主義者のエージェントたちのネットワークに浸透され、教育・宗教・報道・マスメディアの全体が、忠実な米国人の抵抗力を麻痺させている。
[ Richard Hofstadter: "The Paranoid Style in American Politics" (1964/11) on Harper's Magazine ]
登場する勢力とネタは時代のものだが、基本的な思考が半世紀後の現在と違っていない。
このようなスタイルは、はるかなる過去から、左右にかかわらず存在している。
Here is Senator McCarthy, speaking in June 1951 about the parlous situation of the United States:
これは1951年6月にMcCarthy連邦上院議員が、米国の狡猾な状況について述べたものだ。
How can we account for our present situation unless we believe that men high in this government are concerting to deliver us to disaster? This must be the product of a great conspiracy on a scale so immense as to dwarf any previous such venture in the history of man. A conspiracy of infamy so black that, which it is finally exposed, its principals shall be forever deserving of the maledictions of all honest men. . . . What can be made of this unbroken series of decisions and acts contributing to the strategy of defeat? They cannot be attributed to incompetence. . . . The laws of probability would dictate that part of . . . [the] decisions would serve the country’s interest.
この政府上層部が協調して、我々を災厄へと運ぼうとしていると考える以外に、我々の現在の状況を説明する方法があるだろうか?これは、人間の歴史のいかなる危険も矮小化されるほど巨大なスケールの大陰謀の帰結なのだ。この恥ずべき陰謀はあまりにも黒く、最終的には暴露され、首謀者たちは、すべての正直者たちの呪詛に永劫さらされることになる。何が、敗北戦略に寄与する一連の切れ目ない決定と行動を作り上げているのか? それは無能に起因するものではありえない。国益を左右する決定の一部を確率法則が支配している。
Now turn back fifty years to a manifesto signed in 1895 by a number of leaders of the Populist party:
50年前、米国人民党の多くの指導者たちが1895年に署名した公約:
As early as 1865–66 a conspiracy was entered into between the gold gamblers of Europe and America. . . . For nearly thirty years these conspirators have kept the people quarreling over less important matters while they have pursued with unrelenting zeal their one central purpose. . . . Every device of treachery, every resource of statecraft, and every artifice known to the secret cabals of the international gold ring are being used to deal a blow to the prosperity of the people and the financial and commercial independence of the country.
早ければ1865-55年には、欧米の博徒たちの間で、ひとつの陰謀が始まった。30年近く、これらの陰謀実行者たちは、国民を些末的問題にかかずらわせておき、自分たちは、あくことなき熱意で一つの中心的目的を追求してきた。国際的金環の秘密組織に知られた、あらゆる裏切りの装置と、あらゆる国政のリソースと、あらゆる策略が、国民の反映と米国の金融的及び商業的独立に打撃を与えるのに使われてきた。
Next, a Texas newspaper article of 1855:
次はテキサス州の1855年の新聞記事だ。
. . . It is a notorious fact that the Monarchs of Europe and the Pope of Rome are at this very moment plotting our destruction and threatening the extinction of our political, civil, and religious institutions. We have the best reasons for believing that corruption has found its way into our Executive Chamber, and that our Executive head is tainted with the infectious venom of Catholicism. . . . The Pope has recently sent his ambassador of state to this country on a secret commission, the effect of which is an extraordinary boldness of the Catholic church throughout the United States. . . . These minions of the Pope are boldly insulting our Senators; reprimanding our Statesmen; propagating the adulterous union of Church and State; abusing with foul calumny all governments but Catholic, and spewing out the bitterest execrations on all Protestantism. The Catholics in the United States receive from abroad more than $200,000 annually for the propagation of their creed. Add to this the vast revenues collected here. . . .
欧州の絶対君主たちとローマ教皇が今や、我々の破壊と我々の政治・民間・宗教組織の絶滅の計画を立てていることは、悪名高い事実である。我々の執行部室へ腐敗が入り込み、指導部がカトリックの感染毒に汚染されたと信じるに足る理由がある。教皇は先ごろ、米国に秘密の目的で大使を派遣した。その結果が、全米でのカトリック教会の常軌を逸した大胆さである。これら教皇の手下たちの大胆さは、我らが連邦上院議員たちを侮辱し、政府を説教し、教会と政府の不浄の同盟を広げて、カトリックが不浄の策略で政府を濫用し、全プロテスタントを最悪の呪詛を投げつけている。米国にその信条を布教するために、カトリック教徒たちは毎年、海外から20万ドル以上を受け取っている。これに加えて、彼らはこの地で膨大な収益をあげている。
These quotations give the keynote of the style. In the history of the United States one find it, for example, in the anti-Masonic movement, the nativist and anti-Catholic movement, in certain spokesmen of abolitionism who regarded the United States as being in the grip of a slaveholders’ conspiracy, in many alarmists about the Mormons, in some Greenback and Populist writers who constructed a great conspiracy of international bankers, in the exposure of a munitions makers’ conspiracy of World War I, in the popular left-wing press, in the contemporary American right wing, and on both sides of the race controversy today, among White Citizens’ Councils and Black Muslims. I do not propose to try to trace the variations of the paranoid style that can be found in all these movements, but will confine myself to a few leading episodes in our past history in which the style emerged in full and archetypal splendor.
これらの引用はスタイルの根本原理を提示している。米国史において、これは、たとえば、反フリーメイソン運動や移民排斥主義運動や反カトリック運動に見られるものある。そして、米国政府が奴隷所有者の陰謀の手に握られているとみなす奴隷制度廃止論の一部の代弁者たちに、モルモン教に対する多くの警告論者たちに、国際金融業者たちの巨大な陰謀を論じる一部の米国グリーンバック党や米国人民党の著述家たちに、軍需産業による第一次世界大戦の陰謀の暴露者たちに、大衆左翼紙に、現代の米国右翼に、今日の人種対立の両側である白人市民会議とブラックムスリムにも見られるものである。
[ Richard Hofstadter: "The Paranoid Style in American Politics" (1964/11) on Harper's Magazine ]
登場人物は異なるが、同じスタイルが繰り返されている。