現在閉校中のココネ学園ですが、生徒たちは現在もいろいろな形で自習活動を続けています。お久しぶりの人もぜひ遊びに来てください♪



スクリプト

Hikaruさん:
Ahh, the train's leaving!
あっ電車が行っちゃう!
We're not going to make it!
間に合わない!

Ryoさん:
No, we can make it.
いけるよ!
Come on!
いこう!

Hikaruさん:
We made it!
セーフ!

Ryoさん:
Huh?
え?
Why isn't it stopping?
なんで止まらないの?

Hikaruさん:
Oh shoot!
やばい!
We got on the express.
急行に乗っちゃった!

Ryoさん:
You're right, it is the express.
この電車、急行だったんだ。
We should have checked before we got on.
乗る時、ちゃんと確かめればよかった…。

Hikaruさん:
It's too late now.
もうしょうがないよ。
Let's get off at the next stop and go back.
次の駅で降りて、ひとつ、戻ろう。

Ryoさん:
OK.
ああ。
We're totally late now ...
もう完全に遅刻だな...。

キーフレーズ

make it
「なんとかなる」「間に合う」という意味です。
We can make it! は「大丈夫!」「間に合う!」という意味です。
また、過去形の We made it! は
「やった!」「できた!」と、何かを達成したときの決まり文句です。
We did it! とも言いますが、
We made it! の場合は「なんとかできた」という意味合いが強くなります。
Huh?
「え?」とか「ふん」といった感じで、
鼻にかけて発音し、疑問や驚きあるいは軽蔑を表します。
get off
「(乗り物から)降りる」という意味です。
Let's get off at the next stop. は
「次の駅で降りましょう。」という意味になります。
他にも、人が人に乗っかったり寄りかかったりしたときに
Get off of me!「どいてくれ!」という使い方もします。
しかし、車の場合、車の内側から外側に出ると捉え、
「中から外側に移動」を表す out of を使って
Get out of the car. 「車から出る。」と表現するのが一般的なので注意しましょう。
totally
「すっかり」とか「完全に」のように強調する言葉です。
completely を使うと「完全に」「完璧に」という意味合いが強くなります。

キーワード

totally 完全に
back 戻って
express 急行列車
next 次の
late 遅れた

コメントをかく


「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

Amusement

英語で歌おう♪
Japanese poem
アメーバリンク集

ホームページ (PCも可)
ピグ (PCも可)
ピグパズル (PCも可)

mogg (PCも可)

ガールフレンド(仮)
PCはChoromeとSafari
ボーイフレンド(仮)
PCはChromeのみ
ファーミー
PCはChromeとSafari
【メニュー編集】

Wiki内検索

国立国会図書館

オンライン資料収集制度

メンバーのみ編集できます