ファイアーエムブレム 海外改造翻訳wiki - Sinsister cave 02
Ch.7: Sinsister cave 02
 7 邪心洞窟 02




King Petos !
Your highness, I've urgent news !
The arcadians are already
on our capital area !
 ペトス王! 
緊急事態です。
アルカディア軍がすでに首都圏に侵入しました。 


Please your highness,
get to safety, this place will
soon enough become a bloodshed.
 殿下、この場はいずれ戦場になりますので
お逃げください。 




No. I'm the king of this country.
If my country is to fall, I should
fall as well.
 いいや、ワシはこの国王じゃ。
ワシはこの国と共にする。


It doesn't matter if I am old,
I'll fight for my kingdom.
 ワシは年を取ったが
この国のために共に戦おう。 
 



Please reconsider it your highness.
 殿下 ご再考ください。 




No.
I must go face - to - face
with King Arcadio.
I must know his reasons
for attacking here before I die.
 いや、ワシはアルカディオ王と会見する。 
ワシが死ぬ前に奴が戦争を起こした理由を
聞かなければならないからのう。 




Don't be so stubborn father.
 父上、頑なにならないでください。 




Josef... My son...
I must die, but you don't,
please, you're the future
of this kingdom.
 ジョセフ、、、ワシの息子よ、、、 
ワシは死ぬだろうがお前は死ぬな。 
お前はこの国の未来なのだ。 




Father, you don't need to
die as well.
But if you're going to stay,
then I'm staying as well.
 父上、あなたが(この国と共に)
死ぬ必要はありません。 
 そしてあなたがとどまるなら私も残ります。


No...
Lord Noah, could you plese
take my son to somewhere safe ?
 いや、、、 
ノア公、ワシの息子を安全なところまで
連れて行ってくれないか? 


Of course.
 わかりました。 


Thank you.
 ありがとう。 


But I don't wish to -
 いえ、私は行きたくは ー 




Nobody's going to fall your highness.
I know it.
 誰も殿下と国が墜ちるとは思っていません。 
私もです。 




Let's pray that's true...
 神に祈ろう、、、 



 next→ Sinsister cave 02