バルキリー(VF-1 シリーズ)自身は、地球の低衛星軌道に達することが可能でしたが、そのために機体の搭載プロペラントの殆どを消耗し尽くすことになりました。
While the VF-1 Valkyrie was, by itself, capable of reaching low Earth orbit, it could do so only by exhausting nearly all its own reaction mass.
バルキリー(VF-1 シリーズ)が、より高い衛星軌道に機体自身を輸送する必要があり、一方では惑星重力圏での浮上
アームド級・軌道上移動型プラットフォーム&ドック【ARMD】 → 宇宙空母【CV】は、
バルキリー(VF-1 シリーズ)を支援する為に、危険を冒してそのような低衛星軌道に降りることは滅多に無かったので、
バルキリー(VF-1 シリーズ)に静止軌道と同程度に高く上がる能力を与える為に衛星軌道ブースターは開発されました。
As there was a need for the Valkyries to be able to transport themselves into a higher orbit (the ARMD platforms rarely descended to such low an orbit that an unaided Valkyrie could rendez-vous with them) an orbital booster was developed that gave the Valkyrie the capability to ascend as high as a geostationary orbit.
ブースターは
バルキリー(VF-1 シリーズ)後部への大型後部付属の形を取り、4基の大型エンジン・ハウジングでそれはそれぞれ4基の小さい核融合エンジンを含みます。
エンジンは
バルキリー(VF-1 シリーズ)の自身
プロトカルチャー (資源)パワー・システムからパワーを得ました。
The booster took the form of a large attachment to the rear of the Valkyrie, with four large engine housings, each of which contained four small fusion engines. The engines drew their power from the Valkyrie's own protoculture power systems.
これらのエンジンは、離陸の間、反動推進エンジンとして機能して、次に、マッ3の速度に達するまでラム・ジェットモードに移行して、その後、スクラムジェット構成に変化し、次に、機体が機体が大気圏を出るまで、ゆっくりと反動推進エンジンに移行するでしょう。
These engines would serve as reaction engines during take-off, then revert to ramjet mode until a speed of Mach 3 was reached, convert to a scramjet configuration, and then slowly reconvert to a reaction engine as the vehicle left the atmosphere.
この運転モードは、大気が機体に必要とされた反応物質(プロペラント)のかなりの部分を提供したことを意味しました。
This mode of operation meant that the atmosphere provided a large part of the reaction mass required by the vehicle.
For the atmospheric stages, the upper engines used inlets on top of the boosters, while the lower engines were fed through the Valkyries own fusion turbines in stationary mode.
大気中の段階、上側エンジンは、ブースターの上部の空気吸入口を使用しましたが、下側エンジンは、静止モード(ステーショナリーモード)で
バルキリー(VF-1 シリーズ)自身の核融合タービン・エンジンを通じて(大気の)供給を受けました。
姿勢制御は
バルキリー(VF-1 シリーズ)の反動推進エンジン、推力変更排気、およびブースターの下側に組み込まれた2基のバーニヤ反動推進エンジンで行われました。
バルキリー(VF-1 シリーズ)が、ブースターを取り付けるために部分的な
ガウォーク構成(脚部の屈曲)に変形する必要があって、重さが後部に集結されたので、結合機体は滑走路を使用できませんでした。
Attitude control was by the Valkyrie's thrusters and by vectered exhaust, and by two vernier thrusters built into the booster's lower sides. As the Valkyrie needed to convert into a partial Guardian configuration in order to mount the booster, and because the weight was concentrated to the rear, the vehicle could not use a runway.
代わりに、レールから航空機を撃ち出す移動発射プラットホームが開発されました。
バルキリー(VF-1 シリーズ)からの分離の後に、ブースターをシャトルで回復して、再利用できました。
ブースターは戦闘着手と、空輸(フェリー)の用途には決して意味されませんでした。
そういうものとして、それは数年間再建された地球統合軍の多くの就役を見ました。
貨物シャトルが不足する時は、バルキリーを衛星軌道に上のゼントラーディ、或いは地球製艦船まで輸送する手段で最も経済的な方法になりました。
Instead, a tracked launch platform was developed which launched the craft from a rail.
After detachment from the Valkyrie, the booster could be recovered by shuttle and reused.
The booster was never meant for combat launches, only for ferry flights. As such it saw much service in the UNDF during the reconstruction years, when a dearth of cargo shuttles made the booster the most economic manner of ferrying a Valkyrie to the orbiting Zentraedi and Terran vessels.