最終更新: techi_tachi 2014年11月17日(月) 18:55:22履歴
2013/07/11 ページ開設
2014/11/17 ページ名変更 「只今調査中・現時点で分からない事柄」→「疑問点・不明点一覧」
色々調べていると出てくる出てくる。
取り敢えず、メモ書き程度に残しています。
※追記する場合、以前の文章は消さずに訂正線で処理するようにしています。
2014/11/17 ページ名変更 「只今調査中・現時点で分からない事柄」→「疑問点・不明点一覧」
色々調べていると出てくる出てくる。
取り敢えず、メモ書き程度に残しています。
※追記する場合、以前の文章は消さずに訂正線で処理するようにしています。
- 「銜」の音読みについて ・・・2013/07/11
- 「銜枚」は「カンバイ」「ガンバイ」どちらでも正解? 字典によりばらつきがあり、はっきりしない。
参考サイト様 →増殖漢字辞典 様の「銜」項目
- 「銜枚」は「カンバイ」「ガンバイ」どちらでも正解? 字典によりばらつきがあり、はっきりしない。
- 「濬機(シュンキ)」の意味・・・2013/07/11
- 「層霄(ソウショウ)」の意味・・・2013/07/14
- 出典は、H19-1(十)文章題の三宅雪嶺『哲学涓滴』。
- 「匯流(カイリュウ)」の意味・・・2013/07/14
- 出典は、問題集の本試験型 第9回。
- 「釐剔(リテキ)」の意味・・・2013/07/14
- 出典は、H19-2(十)文章題の宇加地新八『建言書』。
- 「麕至(キンシ)」の読み・・・2013/07/17
- 「キンシ」の他に「クンシ」とも読むのか。
「麕集」は「キンシュウ・クンシュウ」どちらでも正解。
- 「キンシ」の他に「クンシ」とも読むのか。
- 「赫燿・赫耀」の読み・・・2013/07/22
- 通常なら「カクヨウ」だろうが、Yahoo!辞書やコトバンクでは「カクヤク」となっている。
- 「燿」「耀」共に「ヤク」という音読みは、『漢検 漢字辞典』『漢検要覧』だけでなく『学研 新漢和大字典』などにも掲載がない。
- 「カクヤク」は慣用読みなのか?
- そもそも『学研 新漢和大字典』にも「赫燿・赫耀」の見出し語は掲載されていない。
- 「倩(セン・セイ)」の読み分け・・・2014/11/09
- うつくしい → セン
- やとう → セイ
- では「むこ」は? 辞典によって異なる。
- 『新漢和』では「セン」 「妹倩(マイセン)」が記載されている。
- 『漢字典』では「セイ」 熟語の記載は無し。
コメントをかく