学校では教わることのない日本の自虐史観を省いた歴史を年表にまとめたもの。

PROPOSAL FROM FOREIGN MINISTER EDEN TO AMBASSADOR SHIGEMITSU ON 7 FEBURUARY SHOWA 16,1941

1.
At the first interview with the Foreign Minister after the formation of the KONOYE Cabinet,Ambassador CRAIGIE expressed the hope that the new Cabinet would collaborate and settle the relations between the two countries by friendly measures as did the preceding Cabinet.
To this Foreign Minister MATSUOKA replied that the Cabinet was considering carefully the general policy for the future,and added at the same time,as his unofficial idea,that a general improvement of the relation between Japan and England could not be hopoed for,and a
strained situation between Japan and England in the future was inevitable.
Two days after the interview occurred the arrests of many Englishmen in Japan and Korea,on which a joint statement by the War Minister and Minister of Justice was issued,giving generally the impression of the existence of an English spy ring in Japan.
But the result of the trial was that they were punished for trivial matters,and there was nothing about spies.
This was the general situation in July and August.In September Japan concluded the Tripartite Pact and formally joined on the side of Cermany and Italy,enemies of Britain.The public speeches of statesmen and the tendency of the press were deepening more and more
anxiety on the part of England.

2.
Foreign Minister MATSUOKA said in his official statement that the Tripartite Pact was a pact of peace,and you also stated that the main policy of Japan was to overcome the difficulties of the China affair and restore order in East Asia.
But judging from facts which have happened since then,and considering all the indications that the sphere of influence of Japan is being enlarged to dominate East Asia,frankly the above explanation is hard to understand.
In this connection the British Government wishes to call your attention to the impropriety of the statement of Foreign Minister MATSUOKA concerning Japanese aspirations in Burma.As regards Indo-China and Thailand also,recent situations have not mitigated the strained
relation in the Far East at all.Foreign Minister MATSUOKA said that only Japan had the right to mediate in the conflicts in the Far East,but the British Government can not approve of this claim.
If the purpose of the mediation were merely to bring about a settlement of conflicts,Britain would welcome it like all the other countries.But we have received the disquieting information that Japan had brought pressure to bear on Indo-China and Thailand,and we
have come to entertain misgivings whether Japan were not using this mediation as a pretext to secure far-reaching political and military concessions from both these countries-e.g.newspaper information reports that Camran Bay and all the existing air-fields will be
used by Japan.
3.
The most important fact is the recent reports of Ambassador Craigie,informing us that "In Japan the prevailing impression is that the crisis in the Far East will occur within these two or three weeks". Whtat do these facts mean?Who is challenging whom?Should we believe that a sort of advance planned by Japan will be carried out simultaneously with the German attack on England proper,and if so should Britain assume that her territories in the Far East are in danger
of an attack by Japan?It is hard for me to understand the situation.Geographically Japan is in an advantageous position,so that she can remain entirely aloof from the calamity of war if she so desires and moreover she is not being threatened by any one,certainly
not by England.
If I may be allowed to speak frankly,it seems to me that Japan has many reasons for not intervening in another war after four years of the China Incident.In my opinion,Japan can not but recognize her reason for being on unfriendly terms with Britain and the
United States,but as proved by history,it can not be denied that the prosperity of Japan was at its best when she was at friendly relations with Britain and United States.So it is hard for me to understand the reason why Ambassador Craigie reported of the sphere
of crisis increasing in Japan.It seems to me that aim of the Japanese statesmen is to indicate the approach of a huge confusion.

4.
You will be able to understand that it is impossible to disregard the above signs and portents,and that it is necessary to tell you cleary our standpoint.England has territories,however,she does not intend to sacrifice these territories by orders from any other
country.And furthermore it is impossible to approve of the principle that Japan is the sole country having the right to administer and control the destiny of all the inhabitants(including the English)in the Far East.There is no doubt that Britain will protect
her territories in the Far East with the utmost vigor,if they should be attacked,and defend the security and welfare of the inhabitants.

5.
In additon,I wish to mention two points. The first point is as follows:There is no objection to Japan deciding her own policy,but as an old friend and a former Allied Power,I do not think I will bring down the wrath of Japan upon myself for saying the following thing-that I hope and pray that the
policy about to be taken up by Japan will not lead to a terrible disaster.
And moreover I can not but hope that,by cooperating with Germany and Italy,Japan will not depart from her wise caution and good sense with which she built up her great national power and prosperity in the past.
The second point is as follows:It is rumored that concerning suppressed in Japan,and there is propagated an idea that Britain is a decadent country on the brink of ruin.
But as you know,the real spirit of the English people of today is no such thing.Not only is there a strong determination of an absolute national unity throughout the whole of the British Empire,but also England possesses vast natural resources and has unlimited
assistance from America.Whatever happens it is obvious that the British Empire will not fail in this confict.Germany is exaggerating that she can conquer this Island Empire,but we are convinced of her failure.We averted the crisis in September last year,
and at present England's power on land,on sea,and in the air has increased greatly from that time.
The English nation is convinced that Germany will fail in her attempt to conquer England,and be defeated in this war.


(仮訳)
一、
近衛内閣成立後の外務大臣との第一回会見に於いてクレーギー大使は新内閣も前内閣と同様協力の精神に依り友誼的手段を以て両国の関係に対処せられんことの希望を述べたるに対し松岡外相は目下将来に関する全体の御方針を慎重考究中なることを答えられ其の際非公式の意思として日英間に於いては日英関係の全般的改善を希望することを得ず日英関係の今後の緊張は已むを得ざる旨を述べられたり
右会見の後二日を経て日本及び朝鮮に於ける多数英人逮捕の問題起こり之に対し陸相及び法相の共同声明発せられ一般に英国のスパイ網日本に存するの印象を与えたるが裁判の結果は其の罰せられ居ることは些細なることにて真にスパイの事はなかりき。
以上は七、八月の概況なるが九月に至り日本は三国同盟を締結し公然英の敵たる独伊の側に投ずるに至り政治家の公の演説及び新聞論調も英国側に対して益々疑惑を深からしむるに至れり。
二、
松岡外相の公の声明は三国同盟は平和の為のアクトなりと言われ貴大使も支那問題の困難を克服して東亜に於ける秩序を回復することが日本の主たる方針なりと言われたるが其の後発生せる事実より判断し尚日本をドミネートせん為に其の勢力範囲を拡張しつつある総ての兆候より見て以上の説明は率直に諒解に苦しむ所なり。
此の点に関し英国政府は松岡外相がビルマに対し日本のアスピレーションに付不適当な言辞なりと思考し居る点注意を喚起し度し。次に印度支那及び泰国の問題に付ても最近の事態は何等極東に於ける緊張を緩和するに至らず松岡外相は極東に於ける紛争は日本のみが調停するの権利ありと言われたるが、右のクレームは英政府の承認し得ざる所なり。
若し仲裁の目的が単に紛争の解決を齎すものならば勿論英国も総ての他の国と同様歓迎すべきなり。然れども日本が佛印及び泰に圧迫を加えたりとの不穏なる報告あり。此の調停が此等両国より遠大なる政治上及び軍事上のコンセッションを確保する口実に用いられ居るに非ずやとの疑惑を持つに至れり。例えば新聞情報がカムラン湾及び総ての現存飛行場は日本の使用に供せらると報ぜるが如し。
三、
最も重要なる点は最近く大使の報告にして同大使は「日本に於いては極東の危局が茲二、三週間中に発生せんとの一般的感想あり」と、報告し来れり。
右は如何なる事を意味するや何人が何人に対し挑戦するものなりや日本に依り企てられ居る或る種の前進が英本国に対する独の攻勢と同時に行わるる事と信ずべきや若し然りとせば英国は極東に於ける英の領土が日本の攻撃の危険に瀕し居れりと認むべきや、事態は自分の諒解に苦しむ所なり日本は地理的に有利なる位置を有し、若し欲するに於いては戦禍より全然離れ得る訳にて又日本は何人よりも特に英国よりは脅迫を受け居らず。
若し自分に忌憚なき言を許さるるならば日本が支那事変四年の後更に他の戦争に介入せざるを可とするの多くの理由を持つ様思わる。自分の考えにては日本は英国及び米国と非友誼的の間柄に在るの理由は之を認めざるに非ざるも歴史の証明するが如く日本の繁栄は英米と良好の関係にある場合最も著しかりしことは争われざる所なり。クレーギー大使が日本に於いて危機の範囲増加しつつあることを報告し来れる理由を了解するに苦しむ位なり。
日本政治家の目的とする所は或大なる混乱が迫り居ることを示さんとするものの如く見ゆ。
四、
上記の如き微候及び警報を無視することの不可能にして其の立場を明瞭に御話するの必要も了解せらるべし。英国は極東に於いて領土を有するが英国は何等侵略的行為の意図を有せざるも如何なる他の国の指令によりても之等領域を犠牲にするの意図を有せず、尚日本のみが極東に於ける凡ての住民(英人をも含む)の運命を管理支配するの権利を有すとの原則を容認することは不可能なり。英は極東に於ける領域に於いて住民の安全及び福祉に対し英の領土にして攻撃を受くる場合何人も吾人が極力(ウィズ・アトモスト・ヴィガー)防御するものなることを疑うべからず。
五、
尚更に二つの点を述べたし
第一の点は日本が日本自身の政策を決定すべきことは素より異存なきが若し旧友且昔の同盟国として次の如き事を言うも日本の怒を買うことなかるべしと存す。即ち自分は日本の行わんとする政策が恐るべき不幸(テリブル・ディザスター)に進まざらんことを希望し祈願するものなり。尚日本が独伊と協力することに於いて過去に於いて莫大なる国力と繁栄とを作り上げたる其の賢明なる用意健全なる判断を喪失せざらんことを希望して止まず。
第二の点は戦局に関し英国に有利なる報道が日本に於いては押さえられ英は没落に瀕せるでかだんなりとの思想が唱道せらるるとのことなるが貴下の御承知の通り今日の英国人の真のスピリットは左様なものに非ず英帝国全部に亘り絶対的に挙国一致の強き決意を有し居るのみならず英国は大なる資源を有し且米国の制限なき援助を得居り、如何なる場合に於いても此の闘争に失敗することなきは明瞭なり。独逸側は此の島帝国を征服し得ることを誇張し居るも吾人は其の失敗を確信し居れり。昨年九月にも吾人は危機を避け得たり。今日は陸上海上空中に於いて英の力は其の当時よりも遥かに威力を増したり。独が英征服の企図失敗し戦争に敗るることは英国民の確信する所なり。



参考文献

コメントをかく


「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

目 次

歴史的事件

  • 尼港事件
  • 南京事件
  • 漢口事件
  • 済南事件
  • 間島暴動
  • 通州事件

帝国陸海軍

管理人/副管理人のみ編集できます

閉じる