世界の言語。とりあえず古典ラテン語から。

ラテン語古典ラテン語ガリア戦記ガリア戦記第1巻
ガリア戦記語彙集

密約の露呈とオルゲトリークスの行く末

Ea res est Helvetiis per indicium enuntiata.
その事は密告を通じてヘルウェーティイー族に漏らされた。

Moribus suis Orgetoricem ex vinculis causam dicere coegerunt;
彼らの風習により、オルゲトリークスに獄舎の中から陳述することを強いた。

damnatum poenam sequi oportebat, ut igni cremaretur.
有罪になった者は、火焙りにされるという罰に従うことになっていた。

Die constituta causae dictionis
陳述の日が決められて、

Orgetorix ad iudicium omnem suam familiam, ad hominum milia decem, undique coegit,
オルゲトリークスは裁判所へ彼の一族郎党およそ1万人をいたる所から徴集し、

et omnes clientes obaeratosque suos, quorum magnum numerum habebat, eodem conduxit;
かつ彼が多数持っていた彼の手下や債務者たちを同所に集め、

per eos ne causam diceret se eripuit.
彼らを通じて、陳述しないように彼自身を奪回した。

Cum civitas ob eam rem incitata armis ius suum exequi conaretur
そのときに部族の者らはその事に刺激されて武器を取って、自分たちの法を執行することを企て、

multitudinemque hominum ex agris magistratus cogerent,
大勢の人間を畑から官吏が徴集して、

Orgetorix mortuus est;
オルゲトリークスは死んだ。

neque abest suspicio, ut Helvetii arbitrantur, quin ipse sibi mortem consciverit.
ヘルウェーティイー族が思っているように、(オルゲトリークス)自身が自決したということは、疑いなくはない(おそらくそうであろう)。

ガリア戦記1-5へ続く)

コメントをかく


「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

管理人/副管理人のみ編集できます