最終更新:ID:2ZKUhaIdGQ 2013年05月24日(金) 08:47:20履歴
●Really?
*「Really?」は、語尾をあげれば、「そうなんですか?」、最初の方を強調すると、「へえ!」となる。
●Is that so? *Really をもう少し丁寧な言い方。
●Are you for real? *Really をもう少しカジュアルに言いたい時。
●Seriously? *Are you for realと同じくらいカジュアル。
●You are kidding! *お友達同士の会話には、こんな言い方も。
●その他
-
I started jogging on one of my days off. | 最近お休みの時にジョギングはじめたんだ! |
Really? That’s cool. Isn’t that hard? | 本当?とってもよさそうね。辛くない? |
Yes, but I’m getting used to it. | うん。でも、慣れてきたよ! |
●Is that so? *Really をもう少し丁寧な言い方。
A new restaurant will open next door in two weeks. | 2週間後にお隣に新しいレストランがオープンするんだって! |
Is that so? What kind of restaurant will it be? | そうなんですか?どんな(ジャンルの)レストランですか? |
I heard it will be a French restaurant. | フレンチらしよ。 |
●Are you for real? *Really をもう少しカジュアルに言いたい時。
Why don’t we have a coffee? It’s on me! | コーヒー飲みに行かない?おごるよ! |
Are you for real? That’s not like you. | うそぉ?あなたらしくないわね。 |
Hahaha, because today is my pay day! | はは、だって今日は給料日だもん! |
●Seriously? *Are you for realと同じくらいカジュアル。
I’m going to Europe next year! | 来年ヨーロッパに行く予定なんだ。 |
Seriously!? Lucky you! When are you going? | すご〜い!うらやましい!いつ行く予定なの? |
Sometime in March. | 3月にはね。 |
Are you serious? | 本気ですか? |
I kid you not. | 本気ですよ。 |
●You are kidding! *お友達同士の会話には、こんな言い方も。
I’m going to open my own nail salon. | 自分でネイルサロンを始めようと思ってるんだ。 |
You are kidding! That’s awesome! | うっそぉ〜!すごいじゃない! |
●その他
Could be. | そうかもね。 |
Im with you. | そうだよね。 |
Great! | すご〜い。 |
I envy you! | うらやましい〜! |
Woo too bad. | 最悪! |
-
コメントをかく