¥é¥Æ¥ó¸ì¡ä¸Åŵ¥é¥Æ¥ó¸ì¡ä¥¬¥ê¥¢Àﵡ䥬¥ê¥¢ÀïµÂè7´¬¡ä
¡ä¥¬¥ê¥¢Àﵸì×ý¸
¡¡¡Dum haec ad Gergoviam geruntur,
¤³¤ì¤é¤¬¥²¥ë¥´¥¦¥£¥¢¤Î¤È¤³¤í¤Ç¤Ê¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë´Ö¤Ë¡¢
Convictolitavis Haeduus,
¥Ï¥¨¥É¥¥¥¤Â²¤Î¥³¥ó¥¦¥£¥¯¥È¥ê¥¿¥¦¥£¥¹¤Ï¡¢
cui magistratum adiudicatum a Caesare demonstravimus,
¤½¤Î¼Ô¤Ï¥«¥¨¥µ¥ë¤Ë¤è¤Ã¤ÆÅýÎΤȤ·¤Æ¾µÇ§¤µ¤ì¤¿¤È¡Ê33Àá¤Ç¡Ë´û½Ò¤·¤¿¤¬¡¢
sollicitatus ab Arvernis pecunia cum quibusdam adulescentibus conloquitur,
¥¢¥ë¥¦¥§¥ë¥Ë²¤Ë¤è¤ê¶âÁ¬¤Ç¤½¤½¤Î¤«¤µ¤ì¤Æ¡¢¤¢¤ë¼ã¼Ô¤¿¤Á¤ÈÃÌȽ¤·¤¿¡£
quorum erat princeps Litaviccus atque eius fratres,
¤½¤Î¼Ô¤¿¤Á¤ÎÎε¤Ï¥ê¥¿¥¦¥£¥Ã¥¯¥¹¤È¤½¤Î·»Ä錄¤Á¤Ç¤¢¤ê¡¢
amplissima familia nati adulescentes.
¤È¤Æ¤â¶¯Âç¤Ê°ì²¤ËÀ¸¤Þ¤ì¤¿¼ã¼Ô¤¿¤Á¤À¤Ã¤¿¡£
¢¡¡Cum his praemium communicat
Èà¤é¤È¤È¤â¤Ë¡Ê¥¢¥ë¥¦¥§¥ë¥Ë²¤«¤é¤Î¡ËÊó½·¤ò¶¦Í¤·¤Æ¡¢
hortaturque, ut se liberos et imperio natos meminerint.
¼«Ê¬¤¿¤Á¤¬¼«Í³Ì±¤Ç»ÙÇÛÁؤÎÀ¸¤Þ¤ì¤Ç¤¢¤ë¤Î¤ò»×¤¤µ¯¤³¤»¡¢¤È¸ÝÉñ¤·¤¿¡£
£¡¡Unam esse Haeduorum civitatem, quae certissimam Galliae victoriam distineat;
¥Ï¥¨¥É¥¥¥¤¤ÎÉô²¹ñ²È¤Ï¡¢¥¬¥ê¥¢¤Î»ê¶Ë³Î¼Â¤Ê¾¡Íø¤òÁˤó¤Ç¤¤¤ëÍ£°ì¤Î¤â¤Î¤Ç¤¢¤ê¡¢
eius auctoritate reliquas contineri;
¤½¤ÎÀ¼Ë¾¤Ë¤è¤ê¡¢¤Û¤«¤Î¡ÊƱÌÁÉô²¤Î¡Ë¤â¤Î¤¿¤Á¤¬¡Ê¥í¡¼¥Þ¦¤Ë¡ËÊÝ»ý¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¬¡¢
qua traducta locum consistendi Romanis in Gallia non fore.
¤½¤ì¤¬¡Ê¥¬¥ê¥¢Àª¤Ë¡Ë°ú¤Æþ¤ì¤é¤ì¤ë¤³¤È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢¥¬¥ê¥¢¤Ë¤ª¤¤¤Æ¥í¡¼¥Þ¿Í¤¬Î±¤Þ¤ê³¤±¤ë¾ì¤Ï¤Ê¤¤¤Ç¤¢¤í¤¦¡£
¤¡¡Esse nonnullo se Caesaris beneficio adfectum,
¼«Ê¬¤Ï¥«¥¨¥µ¥ë¤Î¾¯¤Ê¤«¤é¤Ì²¸µÁ¤ò¤«¤±¤é¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¬¡¢
sic tamen, ut iustissimam apud eum causam obtinuerit;
¤·¤«¤·¡¢Èà¡Ê¥«¥¨¥µ¥ë¡Ë¤Î¤â¤È¤Ç»ê¶Ë¹çˡŪ¤ÊÍýͳ¤ò¼ê¤ËÆþ¤ì¤¿¤Þ¤Ç¤Ç¤¢¤ê¡¢
sed plus communi libertati tribuere.
¤·¤«¤·¡¢¡Ê¥¬¥ê¥¢¤Î¡Ë¶¦Ä̤μ«Í³¤Ë½¾¤¦¤³¤È¤ÎÊý¤¬¤è¤êÂ礤¤¡£
¥¡¡Cur enim potius Haedui de suo iure et de legibus ad Caesarem disceptatorem quam Romani ad Haeduos veniant?
¤Ê¤¼¼ÂºÝ¡¢¥Ï¥¨¥É¥¥¥¤Â²¤Ï¼«¤é¤ÎË¡Îá¤äË¡À©¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¡¢¥í¡¼¥Þ¿Í¤¬¥Ï¥¨¥É¥¥¥¤Â²¤ØÍè¤ë¤è¤ê¤à¤·¤í¡¢¥«¥¨¥µ¥ë¤òÃçºÛ¼Ô¤È¤¹¤ë¤Î¤«¡©
¦¡¡Celeriter adulescentibus et oratione magistratus et praemio deductis,
¼ã¼Ô¤¿¤Á¤Ï®¤ä¤«¤Ë¡¢ÅýÎΤαéÀâ¤ÈÊ󽷤ˤè¤Ã¤ÆƳ¤Æþ¤ì¤é¤ì¤¿¡£
cum se vel principes eius consilii fore profiterentur,
¼«Ê¬¤¿¤Á¤¬¤½¤ÎËŷפμóËżԤˤ¹¤é¤Ê¤í¤¦¤È¿½¤·½Ð¤¿¤È¤¤Ë¡¢
ratio perficiendi quaerebatur,
¡ÊËŷפò¡ËÀ®¤·¿ë¤²¤ëÊýË¡¤¬µá¤á¤é¤ì¤¿¡£
quod civitatem temere ad suscipiendum bellum adduci posse non confidebant.
¤È¤¤¤¦¤Î¤Ï¡¢Éô²¤¬¤à¤ä¤ß¤Ë¡Ê¥í¡¼¥Þ¿Í¤È¤Î¡ËÀïÁè¼Â¹Ô¤ØÆ°¤«¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤ë¤È¤Ï³Î¿®¤·¤Æ¤¤¤Ê¤«¤Ã¤¿¤«¤é¤À¡£
§¡¡Placuit, ut Litaviccus decem illis milibus, quae Caesari ad bellum mitterentur, praeficeretur atque ea ducenda curaret,
¥ê¥¿¥¦¥£¥Ã¥¯¥¹¤Ë¡¢¥«¥¨¥µ¥ë¤ËÀïÁè¤Î¤¿¤á¤ËÇɸ¯¤µ¤ì¤ë¤¢¤Î¡ÊÊâʼ¡Ë1Ëü̾¤ò»Ø´ø¤µ¤»Î¨¤¤¤µ¤»¤ë¤Î¤¬Îɤ¤¤È¤µ¤ì¤¿¡£
fratresque eius ad Caesarem praecurrerent.
Èà¤Î·»Ä錄¤Á¤Ï¡¢¥«¥¨¥µ¥ë¤Î¤È¤³¤í¤ØÀèΩ¤Ã¤Æ¹Ô¤Ã¤¿¡£
Reliqua qua ratione agi placeat constituunt.
»Ä¤ê¤Î¤³¤È¤¬¡¢¤É¤Î¤è¤¦¤Ê¤ä¤êÊý¤Ç¹Ô¤Ê¤ï¤ì¤ë¤Î¤¬Îɤ¤¤«¤¬·è¤á¤é¤ì¤¿¡£
¡Ê¥¬¥ê¥¢Àïµ7-38¤Ø³¤¯¡Ë
¡ä¥¬¥ê¥¢Àﵸì×ý¸
¡¡¡Dum haec ad Gergoviam geruntur,
¤³¤ì¤é¤¬¥²¥ë¥´¥¦¥£¥¢¤Î¤È¤³¤í¤Ç¤Ê¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë´Ö¤Ë¡¢
Convictolitavis Haeduus,
¥Ï¥¨¥É¥¥¥¤Â²¤Î¥³¥ó¥¦¥£¥¯¥È¥ê¥¿¥¦¥£¥¹¤Ï¡¢
cui magistratum adiudicatum a Caesare demonstravimus,
¤½¤Î¼Ô¤Ï¥«¥¨¥µ¥ë¤Ë¤è¤Ã¤ÆÅýÎΤȤ·¤Æ¾µÇ§¤µ¤ì¤¿¤È¡Ê33Àá¤Ç¡Ë´û½Ò¤·¤¿¤¬¡¢
sollicitatus ab Arvernis pecunia cum quibusdam adulescentibus conloquitur,
¥¢¥ë¥¦¥§¥ë¥Ë²¤Ë¤è¤ê¶âÁ¬¤Ç¤½¤½¤Î¤«¤µ¤ì¤Æ¡¢¤¢¤ë¼ã¼Ô¤¿¤Á¤ÈÃÌȽ¤·¤¿¡£
quorum erat princeps Litaviccus atque eius fratres,
¤½¤Î¼Ô¤¿¤Á¤ÎÎε¤Ï¥ê¥¿¥¦¥£¥Ã¥¯¥¹¤È¤½¤Î·»Ä錄¤Á¤Ç¤¢¤ê¡¢
amplissima familia nati adulescentes.
¤È¤Æ¤â¶¯Âç¤Ê°ì²¤ËÀ¸¤Þ¤ì¤¿¼ã¼Ô¤¿¤Á¤À¤Ã¤¿¡£
¢¡¡Cum his praemium communicat
Èà¤é¤È¤È¤â¤Ë¡Ê¥¢¥ë¥¦¥§¥ë¥Ë²¤«¤é¤Î¡ËÊó½·¤ò¶¦Í¤·¤Æ¡¢
hortaturque, ut se liberos et imperio natos meminerint.
¼«Ê¬¤¿¤Á¤¬¼«Í³Ì±¤Ç»ÙÇÛÁؤÎÀ¸¤Þ¤ì¤Ç¤¢¤ë¤Î¤ò»×¤¤µ¯¤³¤»¡¢¤È¸ÝÉñ¤·¤¿¡£
£¡¡Unam esse Haeduorum civitatem, quae certissimam Galliae victoriam distineat;
¥Ï¥¨¥É¥¥¥¤¤ÎÉô²¹ñ²È¤Ï¡¢¥¬¥ê¥¢¤Î»ê¶Ë³Î¼Â¤Ê¾¡Íø¤òÁˤó¤Ç¤¤¤ëÍ£°ì¤Î¤â¤Î¤Ç¤¢¤ê¡¢
eius auctoritate reliquas contineri;
¤½¤ÎÀ¼Ë¾¤Ë¤è¤ê¡¢¤Û¤«¤Î¡ÊƱÌÁÉô²¤Î¡Ë¤â¤Î¤¿¤Á¤¬¡Ê¥í¡¼¥Þ¦¤Ë¡ËÊÝ»ý¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¬¡¢
qua traducta locum consistendi Romanis in Gallia non fore.
¤½¤ì¤¬¡Ê¥¬¥ê¥¢Àª¤Ë¡Ë°ú¤Æþ¤ì¤é¤ì¤ë¤³¤È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢¥¬¥ê¥¢¤Ë¤ª¤¤¤Æ¥í¡¼¥Þ¿Í¤¬Î±¤Þ¤ê³¤±¤ë¾ì¤Ï¤Ê¤¤¤Ç¤¢¤í¤¦¡£
¤¡¡Esse nonnullo se Caesaris beneficio adfectum,
¼«Ê¬¤Ï¥«¥¨¥µ¥ë¤Î¾¯¤Ê¤«¤é¤Ì²¸µÁ¤ò¤«¤±¤é¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¬¡¢
sic tamen, ut iustissimam apud eum causam obtinuerit;
¤·¤«¤·¡¢Èà¡Ê¥«¥¨¥µ¥ë¡Ë¤Î¤â¤È¤Ç»ê¶Ë¹çˡŪ¤ÊÍýͳ¤ò¼ê¤ËÆþ¤ì¤¿¤Þ¤Ç¤Ç¤¢¤ê¡¢
sed plus communi libertati tribuere.
¤·¤«¤·¡¢¡Ê¥¬¥ê¥¢¤Î¡Ë¶¦Ä̤μ«Í³¤Ë½¾¤¦¤³¤È¤ÎÊý¤¬¤è¤êÂ礤¤¡£
¥¡¡Cur enim potius Haedui de suo iure et de legibus ad Caesarem disceptatorem quam Romani ad Haeduos veniant?
¤Ê¤¼¼ÂºÝ¡¢¥Ï¥¨¥É¥¥¥¤Â²¤Ï¼«¤é¤ÎË¡Îá¤äË¡À©¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¡¢¥í¡¼¥Þ¿Í¤¬¥Ï¥¨¥É¥¥¥¤Â²¤ØÍè¤ë¤è¤ê¤à¤·¤í¡¢¥«¥¨¥µ¥ë¤òÃçºÛ¼Ô¤È¤¹¤ë¤Î¤«¡©
¦¡¡Celeriter adulescentibus et oratione magistratus et praemio deductis,
¼ã¼Ô¤¿¤Á¤Ï®¤ä¤«¤Ë¡¢ÅýÎΤαéÀâ¤ÈÊ󽷤ˤè¤Ã¤ÆƳ¤Æþ¤ì¤é¤ì¤¿¡£
cum se vel principes eius consilii fore profiterentur,
¼«Ê¬¤¿¤Á¤¬¤½¤ÎËŷפμóËżԤˤ¹¤é¤Ê¤í¤¦¤È¿½¤·½Ð¤¿¤È¤¤Ë¡¢
ratio perficiendi quaerebatur,
¡ÊËŷפò¡ËÀ®¤·¿ë¤²¤ëÊýË¡¤¬µá¤á¤é¤ì¤¿¡£
quod civitatem temere ad suscipiendum bellum adduci posse non confidebant.
¤È¤¤¤¦¤Î¤Ï¡¢Éô²¤¬¤à¤ä¤ß¤Ë¡Ê¥í¡¼¥Þ¿Í¤È¤Î¡ËÀïÁè¼Â¹Ô¤ØÆ°¤«¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤ë¤È¤Ï³Î¿®¤·¤Æ¤¤¤Ê¤«¤Ã¤¿¤«¤é¤À¡£
§¡¡Placuit, ut Litaviccus decem illis milibus, quae Caesari ad bellum mitterentur, praeficeretur atque ea ducenda curaret,
¥ê¥¿¥¦¥£¥Ã¥¯¥¹¤Ë¡¢¥«¥¨¥µ¥ë¤ËÀïÁè¤Î¤¿¤á¤ËÇɸ¯¤µ¤ì¤ë¤¢¤Î¡ÊÊâʼ¡Ë1Ëü̾¤ò»Ø´ø¤µ¤»Î¨¤¤¤µ¤»¤ë¤Î¤¬Îɤ¤¤È¤µ¤ì¤¿¡£
fratresque eius ad Caesarem praecurrerent.
Èà¤Î·»Ä錄¤Á¤Ï¡¢¥«¥¨¥µ¥ë¤Î¤È¤³¤í¤ØÀèΩ¤Ã¤Æ¹Ô¤Ã¤¿¡£
Reliqua qua ratione agi placeat constituunt.
»Ä¤ê¤Î¤³¤È¤¬¡¢¤É¤Î¤è¤¦¤Ê¤ä¤êÊý¤Ç¹Ô¤Ê¤ï¤ì¤ë¤Î¤¬Îɤ¤¤«¤¬·è¤á¤é¤ì¤¿¡£
¡Ê¥¬¥ê¥¢Àïµ7-38¤Ø³¤¯¡Ë
- ¥«¥Æ¥´¥ê¡§
- ¸ì³Ø/³¤³°À¸³è
- ¥é¥Æ¥ó¸ì
¤³¤Î¥Ú¡¼¥¸¤Ø¤Î¥³¥á¥ó¥È
cKEDFT Really informative article.Thanks Again. Awesome.