À¤³¦¤Î¸À¸ì¡£¤È¤ê¤¢¤¨¤º¸Åŵ¥é¥Æ¥ó¸ì¤«¤é¡£

¥é¥Æ¥ó¸ì¡ä¸Åŵ¥é¥Æ¥ó¸ì¡ä¥¬¥ê¥¢Àïµ­¡ä¥¬¥ê¥¢Àïµ­Âè7´¬¡ä
¡ä¥¬¥ê¥¢Àïµ­¸ì×ý¸

¥«¥¨¥µ¥ë¤ÈƱÌÁ½ôÉô²¤ÎËÉÀï¡£¥²¥ë¥Þ¥Ë¥¢µ³Ê¼¤ò¸Æ¤Ó´ó¤»¤ë


­¡¡¡Ad hos omnes casus provisa erant praesidia cohortium duarum et viginti,
¤³¤ì¤é¤¹¤Ù¤Æ¤Î½ÐÍè»ö¤ËÂФ·¤Æ¡¢¡Ê¥«¥¨¥µ¥ë¤Ï¡Ë22¸ÄÊâʼÂçÂ⤫¤é¤Ê¤ë¼éÈ÷Ââ¤òÍÑ°Õ¤·¤Æ¤¤¤¿¡£

quae ex ipsa coacta provincia ab L.(Lucio) Caesare legato
¤½¤ì¤é¤Ï¡¢ÁíÆÄÉû´±¥ë¥­¥¦¥¹¡¦¥«¥¨¥µ¥ë¤Ë¤è¤Ã¤Æ°½£¤½¤Î¤â¤Î¤«¤éħ½¸¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤Ç¡¢
¡ÊÌõÃí¡§¤³¤³¤Ç¤¤¤¦Â°½£¤È¤Ï¡¢¥¬¥ê¥¢¡¦¥È¥é¥ó¥µ¥ë¥Ô¥Ê¤ò»Ø¤¹¤È»×¤ï¤ì¤ë¡£
¥ë¥­¥¦¥¹¡¦¥æ¥ê¥¦¥¹¡¦¥«¥¨¥µ¥ë4À¤ Lucius Julius Caesar IV ¤ÏËܽñ¤ÎÃø¼Ô¥«¥¨¥µ¥ë¤È4ÂåÁ°¤Î¹âÁÄÉã¤ò¶¦Í­¤¹¤ë¸µ¼¹À¯´±¡£Julii Caesares ¤ò»²¾È¡£¡Ë

ad omnes partes opponebantur.
¤¢¤é¤æ¤ëÊýÌ̤ËÂФ·¤ÆÇÛÃÖ¤µ¤ì¤¿¡£

­¢¡¡Helvii sua sponte cum finitimis proelio congressi pelluntur
¥Ø¥ë¥¦¥£¥¤Â²¤Ï¡¢¼«Ê¬¤¿¤Á¤Î°Õ»×¤Ë¤è¤ê¡¢¶áÎ١ʤνôÉô²¡Ë¤ÈÀïÆ®¤ÇÁè¤Ã¤Æ·âÂव¤ì¡¢
¡ÊÌõÃí¡§¤³¤ÎÉô²¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï7Àá¡Á8Àá¤ò»²¾È¡£¡Ë

et C.(Gaio) Valerio Domnotauro, Caburi filio, principe civitatis,
¥«¥Ö¥ë¥¹¤Î©»Ò¤Ç¡¢Éô²¤ÎÎε¤Ç¤¢¤ë¥¬¥¤¥¦¥¹¡¦¥¦¥¡¥ì¥ê¥¦¥¹¡¦¥É¥à¥Î¥¿¥¦¥ë¥¹
¡ÊÌõÃí¡§Èà¤Ï¡¢¥í¡¼¥Þ¤È¤Îͧ¹¥¤Ë¤è¤ê¡¢¥í¡¼¥Þ¿ÍÉ÷¤Î̾Á°¤òÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤¿¤Î¤Ç¤¢¤í¤¦¡£¡Ë

compluribusque aliis interfectis intra oppida ac muros compelluntur.
¤ª¤è¤Ó¾¤Î¤«¤Ê¤ê¤Î¼Ô¤¿¤Á¤¬»¦Ù¤¤µ¤ì¤Æ¡¢¾ë»Ô¤È¾ëÊɤÎÆ⦤ËÄɤ¤¹þ¤á¤é¤ì¤¿¡£

­£¡¡Allobroges crebris ad Rhodanum dispositis praesidiis
¥¢¥Ã¥í¥Ö¥í¥²¥¹Â²¤Ï¡¢¥í¥À¥Ì¥¹¡Ê¡á¸½¥í¡¼¥ÌÀî¡Ë¤Î¤È¤³¤í¤ØÌ©¤Ë¼éÈ÷Ââ¤òʬ¤±ÃÖ¤¤¤Æ¡¢

magna cum cura et diligentia suos fines tuentur.
¤¿¤¤¤Ø¤ó¤ÊÃí°Õ¤ÈÆþÇ°¤µ¤Ë¤è¤ê¡¢¼«Ê¬¤¿¤Á¤ÎÎÎÅÚ¤ò¼é¤Ã¤¿¡£

­¤¡¡Caesar quod hostes equitatu superiores esse intellegebat
¥«¥¨¥µ¥ë¤Ï¡¢Å¨Êý¤¬µ³Ê¼Ââ¤Ç¡Ê¼«·³¤è¤ê¡ËÍ¥¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Èǧ¼±¤·¤Æ¤¤¤¿¤Î¤Ç¡¢

et interclusis omnibus itineribus nulla re ex provincia atque Italia sublevari poterat,
¤«¤Ä¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤ÎÆ»¤¬¼×¤é¤ì¤Æ¡¢Â°½£¤ä¥¤¥¿¥ê¥¢¤«¤é²¿¤é»Ù±ç¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¡¢
¡ÊÌõÃí¡§Â°½£ provincia ¤È¤Ï¥¬¥ê¥¢¡¦¥È¥é¥ó¥µ¥ë¥Ô¥Ê¡¢¥¤¥¿¥ê¥¢ Italia ¤È¤Ï¥¬¥ê¥¢¡¦¥­¥µ¥ë¥Ô¥Ê¤Î¤³¤È¤Ç¤¢¤í¤¦¡£¡Ë

trans Rhenum in Germaniam mittit ad eas civitates, quas superioribus annis pacaverat,
¥ì¥Ì¥¹¡Ê¡á¸½¥é¥¤¥óÀî¡Ë¤Î¸þ¤³¤¦Â¦¤Î¥²¥ë¥Þ¥Ë¥¢¤Ë¡¢Àèǯ¤ËÊ¿Äꤷ¤Æ¤¤¤¿½ôÉô²¤Î¤È¤³¤í¤Ø¡Ê»ÈÀá¤ò¡Ë¸¯¤ï¤·¤¿¡£
¡ÊÌõÃí¡§¥²¥ë¥Þ¥Ë¥¢±óÀ¬¤äÊ¿Äê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢Âè4´¬16Àá¡Á19Àá¡¢Âè6´¬9Àá¡Á10Àá¤ò»²¾È¡£¡Ë

equitesque ab his arcessit et levis armaturae pedites,
Èà¤é¤«¤é¡¢µ³Ê¼¤¿¤Á¡¢¤ª¤è¤Ó·Ú¤¤ÉðÁõ¤ÎÊâʼ¤¿¤Á¤ò¸Æ¤Ó´ó¤»¤¿¡£

qui inter eos proeliari consuerant.
¤½¤Î¼Ô¤é¡Ê·ÚÁõÊâʼ¡Ë¤Ï¡¢Èà¤é¡Êµ³Ê¼¡Ë¤Î´Ö¤ÇÀïÆ®¤¹¤ë¤³¤È¤¬¾ï¤Ç¤¢¤Ã¤¿¤Î¤À¡£

­¥¡¡Eorum adventu, quod minus idoneis equis utebantur,
Èà¤é¡Ê¥²¥ë¥Þ¥Ë¥¢µ³Ê¼¡Ë¤¬ÅþÃ夹¤ë¤È¡¢¡ÊÀïÆ®¤Ë¡Ë¤¢¤Þ¤êŬ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤ÇϤò»ÈÌò¤·¤Æ¤¤¤¿¤Î¤Ç¡¢
¡ÊÌõÃí¡§¥²¥ë¥Þ¥Ë¥¢¿Í¤ÎÇϤλÈÍѤˤĤ¤¤Æ¤Ï¡¢Âè4´¬2Àá¤ò»²¾È¡£¡Ë

a tribunis militum reliquisque equitibus Romanis atque evocatis equos sumit
·³Ãļ¡´±¤¿¤Á¤ä¤Û¤«¤Î¥í¡¼¥Þ¿Íµ³»Î¤¿¤Á¤äºÆħ½¸Ê¼¤¿¤Á¤«¤é¡¢ÇÏɤ¤ò¼è¤ê¾å¤²¤Æ¡¢

Germanisque distribuit.
¥²¥ë¥Þ¥Ë¥¢¿Í¤¿¤Á¤ËʬÇÛ¤·¤¿¡£

¡Ê¥¬¥ê¥¢Àïµ­7-66¤Ø³¤¯¡Ë

¥³¥á¥ó¥È¤ò¤«¤¯


¡Öhttp://¡×¤ò´Þ¤àÅê¹Æ¤Ï¶Ø»ß¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£

ÍøÍѵ¬Ìó¤ò¤´³Îǧ¤Î¤¦¤¨¤´µ­Æþ²¼¤µ¤¤

´ÉÍý¿Í/Éû´ÉÍý¿Í¤Î¤ßÊÔ½¸¤Ç¤­¤Þ¤¹