メニュー
最近更新したページ
最新コメント
Attack on the personne! by stunning seo guys
stable_mil3 by check it out
SFPS未翻訳5 by awesome things!
string_table_tasks_bar.xml by stunning seo guys
index by awesome things!
index by check it out
stable_mil3 by check it out
index by stunning seo guys
index by check it out
priboy_tasks_articles.xml by awesome things!

stable_dialogs_agroprom.xml

agr_factory_krot_start_0

Thanks for your help, soldier! If you hadn't shown up, I'd be a dead man by now.
助かったよ。お前さんが助けてくれなかったら、今頃あの世に行ってるところだったぜ。

agr_factory_krot_start_10001

I am looking for information about Strelok, maybe you know something?
Strelok の情報を探してるんだが、あんた何か知らないか?

agr_factory_krot_start_10002

How do I get into the basement?
基地にはどうやって行けばいいんだ?

agr_factory_krot_start_15001

Strelok's secret stash?
Strelok の秘密の隠れ家?

agr_factory_krot_start_15002

Thanks for the information.
ありがとう。タメになったぜ。

agr_factory_krot_start_1501

Yes, I heard about that. They even say he used to "work" in these parts and Strelok's stash is in the local basements. Rumor has it that his group's base was here too. I already told the Marked One about this place. He already went down there, I doubt there's anything left.
ああ、それについては確かに聞かされたな。奴は、彼がこれらのパーツを「細工」していたと言っていた。そして、 Strelok の隠れ家がこのエリアの地下にあるとも言っていたな。噂じゃ、Strelok 一味のアジトはここにもあったって話だ。だが、この話は既に Marked One にも喋ったからな。奴はもう地下に行ったはずだから、何か目ぼしいものが残ってる保障はないぞ。

agr_factory_krot_start_1502

This is one of the many exits which will lead you into the interconnected basements. Once you're in there, you're on your own - Sorry, after multiple fights we had with the army; I am not very fond of you...
ここがゴチャゴチャした地下に繋がってる入り口の1つだ。一旦中に入っちまえば、後はお前さん次第だぜ。…… 悪いが、俺はあんたをあまり信用できん。俺達は軍と何回かやり合ってるからな。

agr_factory_krot_start_2

I'm looking for info on Strelok.
俺は Strelok に関する情報を集めている。

agr_factory_krot_start_30001

Thank you.
ありがとう。

agr_factory_krot_start_3001

Yeah, we looked for it too, but couldn't find it. I'll send you some info about it. That's everything we have on the stash.
ああ、それも探したが、結局見つけられなかった。少しだけ、知っている情報を教えてやるよ。それが、ここに関する全てだ。

agr_factory_stalker_about_0

What's going on here?
ここで何をやってんだい?

agr_factory_stalker_about_1

We're fighting, or more specifically, camping out like sitting ducks. Talk to Mole if you want to know more - he's the leader.
大抵は戦っているか、アヒルのようにキャンプしてるかだな。もっと詳しく知りたいなら、Mole に話しな。彼はここのリーダーだ。

agr_factory_stalker_start_0

Man, that was a fight and a half - you wouldn't wish something like that on your worst enemy. You army boys are getting pretty cocky!
おい、ひでぇ戦いだったな。あれでもっと強い敵が相手だったら、どうなってたかわかりゃしねぇ。軍の連中、最近ますます調子にのってやがる!

agr_krot_about_agroprom_0

Where is the Agroprom Research Institute?
Agroprom 研究所はどこだい?

agr_krot_about_agroprom_10

Not far from here. Follow the road to the West and you'll come to the Institute's gates.
ここからそんなに遠くない。そこの道沿いに西へ行けば、研究所のゲートに突き当たるよ。

agr_krot_about_agroprom_100

I hear the military have set up a base there, right?
そこではMilitaryが待ち構えてると聞いたんだが、本当か?

agr_krot_about_agroprom_120

Thanks for the information.
情報をありがとう。

agr_krot_about_agroprom_20

Yeah, there's a military base. I'm not sure how many of them there are exactly but it's at least a platoon. I heard a deserter-soldier from that base is hiding in the marshes. If you can find him I'm sure you can shake some useful info out of him.
ああ、軍の基地になってるよ。どの位人数がいるかははっきりしないが、多分、小隊規模以上だろうな。沼に基地から逃げてきた兵士が隠れてるって聞いたことがある。もしアンタがそいつを見つけられたら、そいつから有益な情報を聞けるかもしれないぜ?

agr_krot_actor_hasnot_met_seriy_0

What's going on?
何やってんだい?

agr_krot_actor_hasnot_met_seriy_100

Me and my boys found a nice little area full of artifacts but those army bastards attacked us for some reason. I don't know what the hell they wanted from us...
俺たちはアーティファクトが沢山あるイカした場所を見つけたんだが、Army のクソ野郎どもが、なぜか攻撃してきやがるんだ。あいつら俺たちに何か恨みでもあんのか……。

agr_krot_actor_hasnot_met_seriy_200

Yeah, I've heard about him. I think he used to "make his living" in this area - it's quite a good place, actually. He left a long time ago; I don't know when it was exactly and I've got no clue where he was headed. That's everything I can tell you.
ああ、名前は聞いたことがあるぜ。ここいらを根城にしていたらしい。確かに悪くねぇ場所さ。だがヤツはだいぶ前に、ここを離れた。それがいつか、どこへ行ったか、俺は見当もつかん。知ってるのはそれだけだ。

agr_krot_actor_hasnot_met_seriy_2000

You weren't waiting here for no reason, were you? Otherwise why would the Spetsnaz show up here?
Spetsnaz が湧いて出て来るのに、なぜここで待ってなかったんだい?

agr_krot_actor_hasnot_met_seriy_250

Ok, I do know something about Strelok.
ああ、Strelok のことは少し知ってるよ。

agr_krot_actor_hasnot_met_seriy_2500

Yeah? I bet it's something I need to know!
本当か?教えてくれ!

agr_krot_actor_hasnot_met_seriy_3500

If you lied to me, I'll find you and finish what the soldiers couldn't!
もしお前の言っていることが嘘だったら、アンタに Army どもが出来なかったことをやってやるぜ?

agr_krot_actor_hasnot_met_seriy_400

I'm not lying. I know that nobody trusts anyone here, so you have little choice.
嘘なんかじゃないさ。だがここじゃ誰も信じられないからな。まぁお前の好きにすればいいさ。やるべきことは分かってんだろ?

agr_krot_actor_met_seriy_100

Well, OK, listen. They say Strelok had a base around here, and that he kept some of his stash here as well. If his stash does exist then maybe you can find more information about Strelok there.
Seriyに?そうか。じゃあ聞け。以前 Strelok はこの辺をうろついていたらしい。さらにこの辺りの地下に、奴が何かを隠したらしい。この辺を、奴の仲間が根城にしていたとも聞いたな。俺たちもその隠し場所を探したが、代わりに見つけたのはクソッたれだったのさ。お前さんに隠し場所について、もっと教えてやりたいところだが。これが隠し場所について知っている全てだ。

agr_krot_actor_met_seriy_2000

There's something your not telling isn't there?
他に何か知らないか?

agr_krot_actor_met_seriy_250

Well... There was this other guy that came here a while back asking for Strelok, so I told him the same thing I did to you. Before he went down to search. There was at least a whole platoon of army guys and bandits down there. I doubt he made it to Strelok's stash.
そうだな……。Strelok に関して他にも聞いてきた奴が居たから、俺はあんたに話したのと同じ話をしたぜ。もっとも、奴に話す前に軍と Bandit の集団が降りてったから、あいつが無事にStrelokの隠れ家に着いたかどうかは怪しいところだな。

agr_krot_help_0

Help me, soldier!
おい、助けてくれ!

agr_krot_help_10

OK.
オーケー。

agr_ratcatcher_start_0

Hold your fire!
撃つな!

agr_stalker_esc_0

What are you doing?
何をやってるんだ?

agr_stalker_esc_20

I'm coming back from the factory just a bit further down the road, because a horde zombies attacked our camp there... The military is coming to our aid, but they still haven't arrived yet!
ちょっと先の工場から逃げてきたんだよ。ゾンビの群れが俺たちのキャンプに襲いかかって来やがって……。軍に援護を要請したんだが、まだ来やがらねぇんだ!

agr_stalker_esc_300

I see, thanks for the info though.
なるほど、情報をありがとうな。

agr_stalker_esc_400

I see, thanks for the info anyway.
なるほど、なんにせよ、情報をありがとうな。

agr_stalker_talk_about_ratcatcher_0

I've got a couple of questions.
いくつか質問があるんだが。

agr_stalker_talk_about_ratcatcher_10

What do you want to know?
お前は何を知りたいんだ?

agr_stalker_talk_about_ratcatcher_1000

Anything interesting in the area?
このエリアに何か興味深い場所はないか?

agr_stalker_talk_about_ratcatcher_120

How much do you need?
あんたはいくら必要なんだ?

agr_stalker_talk_about_ratcatcher_130

Here, take the money. Now tell me where it is.
ホラよ、金を受け取りな。さて、そいつがどこにあるか教えてもらおうか。

agr_stalker_talk_about_ratcatcher_131

Piss off, buddy!
ムカつくぜ、この野郎!

agr_stalker_talk_about_ratcatcher_140

Thank you.
ありがとよ。

agr_stalker_talk_about_ratcatcher_20

Yeah, there are a couple of places but you'll have to share some of your wealth, buddy.
そうだな、いろんな場所があるぜ。だが、まずはあんたの金を少しわけてもらわんと。な、兄弟?

agr_stalker_talk_about_ratcatcher_21

It used to be pretty quiet but now the army has got all excited and started wasting everyone. They smoked the bandits out recently and I hear some managed to escape into the catacombs.
前は静かなもんだったが、最近、軍の奴らが来てみんなを追い出したんだ。奴らはBanditsをあぶりだしたが、その生き残りが、命からがら地下に逃げ込んだらしい。

agr_stalker_talk_about_ratcatcher_30

Thirty, deal?
30でどうだ?

agr_stalker_talk_about_ratcatcher_40

The exit from the railway tunnel is nearby. It's fairly safe in the dead end. At least nobody has been eaten while sleeping...yet. Also, to the Northwest of the factory you'll find a marsh with a wagon in it. Be careful, there's a shit load of radiation around it, so it's best to approach it from the western side. Oh, and one more thing: a soldier has been spotted there. He's likely to be from the military base at the Institute. The poor bastard is probably crazy - he's been there for a couple of days and I doubt he'll survive much longer on his own.
鉄道トンネルの出口が近くにあるぜ。行き止まりになってて、かなり安全だ。少なくとも、誰も眠ってる間に喰われちまったりはしてない…… 今まではな。あと、工場の北西にある沼に貨車を見付けられると思うが、気を付けろよ。そこらじゅう放射能まみれのクソッたれた場所だ。西側から近付くのが1番だな。おっと、もうひとつ。軍の兵士が1人、そこで見かけられてる。そいつは研究所の方にある基地からやってきたらしいんだが、そのツイてないマヌケは、どうもイカレちまってるな ―― もう何日もそこに留まってるんだが、そんなに長くは1人で生き延びられないだろうよ。

agr_stalker_talk_about_ratcatcher_9999

Bye!
じゃあな!

agr_stalker_talk_about_ratcatcher1_0

Anything interesting happening here?
ここで何か面白い事でも起こったのか?

agr_stalker_talk_about_ratcatcher1_1

Do you know about the Ratcatcher? The info is worth about 30 big ones.
"Ratcatcher" を知ってるかい? …… 30でいいぜ。

agr_stalker_talk_about_ratcatcher1_11

Deal.
ノったぜ。

agr_stalker_talk_about_ratcatcher1_111

We have a local hero around here called Ratcatcher. He lives in the marshes. The man bred so many rats in the collectors that they'll soon eat those army bastards. You better hope your not one of them.
この辺の腕っこきで「Ratcatcher」って奴がいるんだ。奴は沼地に住んでいる。そいつはそのうち軍隊のクソどもを食わせるためにCollectorsの中で沢山のネズミを飼ってるんだ。

agr_stalker_talk_about_ratcatcher1_1111

I see...
なるほどな……。

agr_stalker_talk_about_ratcatcher1_1112

Tell me more about the collectors.
Collectors についてもっと詳しく教えてくれ。

agr_stalker_talk_about_ratcatcher1_11121

Collectors are your standard shit-stinking-ass-hole sewers that take waste from the Institute and dump it in the nearest water reservoir.
Collectors ってのはお馴染みのクソの臭いが立ち込めた下水のことさ。研究所の廃棄物を、近くの貯水池へ流し込むんだ。

agr_stalker_talk_about_ratcatcher1_111211

Great. See you and take care of yourself.
さすがだぜ。じゃあな、気をつけていけよ。

agr_stalker_talk_about_ratcatcher1_12

I know that already. Thanks.
その事は既に知ってたよ。でもありがとうな。

agr_stalker_talk_about_ratcatcher1_121

I don't have anything else to tell you.

agr_stalker_talk_about_ratcatcher1_13

I don't have enough cash.
十分な金を持ってないぜ。

agr_stalker_talk_about_ratcatcher1_14

I'm not interested.
興味ないな。

agr_stalker_talk_about_ratcatcher1_3

Anything interesting happening here?
ここで何か面白いことがあったのか?

agr_stalker_talk_about_ratcatcher1_31

Nothing. Absolutely nothing.
無いよ、何も無い。

agr_stalker_talk_about_ratcatcher1_311

I see. Bye!
わかったよ、じゃあな!

agr_stalker_talk_level_0

Tell me about this place.
この場所について教えてくれ。

agr_stalker_talk_level_1

This is the area around the Agroprom Research Institute. The Institute itself is to the Southwest. The factory, which served as the Institute's technical production facility, is to the North. The buildings have been abandoned for a long time and there's nothing to be found there, but the army has been searching there very actively recently.
ここいらは Agroprom 研究所の周辺区域だ。研究所そのものは、南西にある。工場は北、こいつは研究所のための生産施設だった。建物はどれも大昔にもぬけの空で、めぼしい物は何も残っちゃいない。だが最近、軍の連中がこの一帯を妙に熱心に嗅ぎまわってやがる。

agr_stalker_talk_level_2

Tell me more about the Institute.
研究所についてもっと詳しく教えてくれ。

agr_stalker_talk_level_21

There are loads of legends about the Institute. Before the accident in 1986 the only thing here was the Institute of Crop Selection and Genetics. The area where the factory is now was used for experimental human tests. After the accident, they closed the Institute and burned the fields. When they remembers about they whitewashed the building, put up a fence around it, and built some barracks. I don't know what they did at the Institute, but they didn't have any shortage of funding, that's for sure.
この研究所に関しては、ウワサ話が腐るほどある。1986年の事故以前、ここにあったのは、単なる穀物の品種改良やら遺伝子改良を行う研究所だった。今工場がある場所は、穀物の実験農場だったのさ。例の事故の後、連中は研究所を閉鎖し、畑を焼き払った。だがここの事を、忘れたわけじゃなかった。その後ヤツらは施設を補修し、フェンスを張り巡らせて、兵舎をいくつか建設した。それでここで何をやっていたのか、それは謎だ。だが確かなのは、ヤツらの資金が無尽蔵だったことくらいだ。

agr_stalker_talk_level_3

Tell me more about the factory.
工場についてもっと詳しく教えてくれ。

agr_stalker_talk_level_31

The factory was built at the end of the 80s. They said it was going to be used to build and test machines that could treat soil affected by radiation. As far as I know, nobody ever saw a single machine come out of that plant. It's totally empty now, which makes it a favorite spot for stalkers. I hear the place is pretty safe as long as you avoid the dark corners, but recenlty the place has become a freaking warzone! Bandits, Spetsnaz, Pseudodogs, Bloodsuckers...yeah. You can imagine how it gets when all of them start attacking the place at the same time, with the poor loners caught in the middle...
工場は80年代の終わりに建てられた。連中の話では、放射能に汚染された土壌を扱うための機械を、製作したりテストするための工場だったそうだ。だが俺の知る限り、誰もあそこから機械とやらが出てきたのを見たことがない。今では完全な廃墟で、ストーカー連中のいい隠れ家になってる。とても安全な場所だと聞いたよ。暗がりを避けている限りな。だが、最近はいろんな奴らの戦場になってるぜ。Bandits、Spetsnaz、Pseudodog、Bloodsucker……色々な。中に入れば、総攻撃を食らうかもな。

agr_stalker_talk_level_4

Thank you.
ありがとよ。

agr_swamp_ratcatcher_talks_0

What are you doing?
何をしてるんだ?

agr_swamp_ratcatcher_talks_10

I'm hiding here, I don't want any trouble!
ここで隠れてたんだよ。トラブルはもう御免だぜ!

agr_swamp_ratcatcher_talks_100

Who are you hiding from?
何から隠れてるんだ?

agr_swamp_ratcatcher_talks_120

Catacombs?
地下の墓地?

agr_swamp_ratcatcher_talks_130

Do you know where I can find more info about the UHSF organization?
UHSF 機関に関する情報を、他のどこで見つけられるか知らないか?

agr_swamp_ratcatcher_talks_140

What are you going to do now?
何するつもりなんだ?

agr_swamp_ratcatcher_talks_141

What are you thinking of doing?
どうしようと思ってるんだ?

agr_swamp_ratcatcher_talks_20

I am from the recon unit. They sent us into the catacombs to see what's going on below the base. It's hell down there, I'm telling you. I was the only one to get out of there, everyone else is probably dead by now. I don't want to go back to the base - those bastards are always using us to plug up all the holes in this damn Zone.
俺は偵察部隊の一員だった。基地の地下で何が起きてるのか解明するために、Catacombs へ送られたんだ。いいか、あそこは地獄だ。脱出できたのは俺だけで、他のみんなはおそらく死んだ。俺はもう基地には帰りたくない。あのクソッたれども、俺たちをコキ使いやがって、Zone 中の穴という穴を埋めさせようとするのさ。

agr_swamp_ratcatcher_talks_30

Underground tunnels. They go from the Institute to the area around it - I'll have to show you the entrances. I don't have maps of the catacombs themselves.
地下トンネルだ。奴らは研究所から周辺領域まで移動する。俺はその入り口へお前を案内できるが、Catacombs 自体の地図は持っていない。

agr_swamp_ratcatcher_talks_40

I have only seen one, in the main building... I have no idea about the other papers, so you should check the old catacombs...
本館で見たような気がするな……他には思いつかん。古いCatacombsをチェックする必要があるだろう。

agr_swamp_ratcatcher_talks_50

Hmm. I don't know. I am a deserter according to the military code and I need to get out of the Zone somehow. When we first got here there was a Zaporozhets, not the 968's you see on the road, but a freakin' Gorbatiy one from the 70's! A real classic... It was in the garage, and was almost working, true, it was missing a door and a headlight. I brought it back to life in half an hour, but that damn captain took it for himself, claiming he should have it according to the code. He drove it along this road and dumped it in the drain by the gate. If only I could get that car - making a run for it is much safer on wheels!
うーん、俺は知らない。俺は軍規に照らせば脱走兵だから、どうにかZoneを脱出しなければならない。俺たちが初めてここに来たとき、車庫に動きそうな Zaporozhets ―― よく道で見かける 968 じゃなくて、70年代の古い奴 ― があった。ほとんど完動品で、ドアとヘッドライトが無かっただけだった。俺は30分ばかりで、そいつを生き返らせてみたんだが、クソ隊長が規律ではこれは俺が運転するべきだと言って、手前で取り上げちまった。ヤツは一人で雨の中を運転して、ゲートの近くの放水路にダイビングしやがった。もし俺がその車を運転していれば、遙かに安全だったろうに!

agr_swamp_ratcatcher_talks1_0

Hello.
こんちわ!

agr_swamp_ratcatcher_talks1_01

What's up?
どうした?

agr_swamp_ratcatcher_talks1_011

Tell me about the collector. How do I get inside? Where are the exits and entrances?
Collector について教えてくれ。どうやって中に入ったらいいんだ?入り口と出口はどこにある?

agr_swamp_ratcatcher_talks1_0111

It's dangerous inside the collector. There are six entrances and two of them are in the area around the Institute where the military have set up a base.
Collector 内部は大変危険だ。6つの入り口があって、そのうち2つは、軍が設立した基地の研究所の周囲にある。このエリアは常に哨戒されていて、隊長が武器庫にいて、哨戒スケジュールを守らせているんだ。

agr_swamp_ratcatcher_talks1_01111

How do you know all that?
どうやってそれについて知ったんだ?

agr_swamp_ratcatcher_talks1_011111

The rats told me.
ネズミが教えてくれたんだ。

agr_swamp_ratcatcher_talks1_0111111

Rats.... Ok...
ネズミか…… わかったよ……。

agr_swamp_ratcatcher_talks1_012

Nothing. See you.
何でもないよ。じゃあな。

agr_swamp_ratcatcher_talks1_013

Who are you?
お前は誰だ?

agr_swamp_ratcatcher_talks1_0134

I live here, if you can call this a life. I breed rats in the collector to annoy the military at the Institute.
俺はここで生活している。生活と呼べる物であるならな。俺は研究所で Military を苛つかせるために、Collector 内でネズミを飼育しているのさ。

agr_swamp_ratcatcher_talks1_0135

I am the Ratcatcher.
俺は Ratcatcher だ。

agr_swamp_ratcatcher_talks1_01351

What are you doing in this marsh?
こんな沼地の中で何をしてるんだ?

agr_swamp_ratcatcher_talks1_123

Oh... I get it.... well, I'm from another planet. Ha-ha-ha...
おお…… 取ったぞ…… なあ、俺は別の星から来たんだよ。はっはっは……。
2008年03月08日(土) 12:38:34 Modified by ID:LOpJVIEjpg




スマートフォン版で見る