海外で改造されたファイアーエムブレムの翻訳ページです。これらのゲームは全部英語なので日本語に翻訳してみます。ファイアーエムブレム大好きなHP主が、がんばって翻訳してみます。

FE four Kings 01-04

Ch1: Seeds of Rebellion 04
 チャプター1 反乱の種 04




20 neutral soldiers in another room
 別の部屋で中立兵士が20人いる




It seems Terril wasn't kidding. He really hired twenty of them.
 テリルの言ったことは冗談じゃなかったみたいですね。本当に20人もいます。




And that's twenty too many. Alright all you stupid mercenaries ! Listen up ! I'm Walter, that's Lionel, and we're the princes of Askia. Our brother, King Terril, King Terril, hired you all to protect us on this trip. But you know what ? We don't need you ! Terril thinks we can't protect ourselves out there, but I know I'm strong enough to keep us both safe. You're all just a waste of money, you got it ?! You may as well just leave now, since if you come along, this'll be the most boring job you'll ever have !
 ほんっとに20人もいるよ。よしっバカ傭兵どめ、聞け! 俺はアスキア王子ウォルター、こっちはライオネル。俺の兄貴テリル王はお前たちを雇った。だが俺はお前たちを必要としていない。俺たち二人を守るのは俺一人で充分だ。お前らは金の無駄遣いだ。
 それでお前らの仕事は 人生で一番退屈な旅を行って帰ってくるだけだ。それじゃあな。




......
E - Excuse us for one moment.
 、、、、、、 
し、失礼しました。少々お待ちを。 


( Walter, Lionel Get out of the room. )
 ウォルター、ライオネル 部屋から出る。


zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz




...Was that really one of the princes ?
 あれが、この国の王子か、本当かよ?




Looks like somebody's got a bit of a temper.
 傲慢な性格のようだな。




What could have made him so angry ? I hope he's feeling alright...
 あれが素なの? 人から嫌われる性格ですね、、、




Whatever it is, do we really have to work with this guy ? He seems like bad news to me.
 いいんだけどさ、本当にあの男を守る仕事をしなければいけないのか?悪い知らせだ。




What a jerle ! There's no way I'm protecting somebody like that !
 なんてことを言うんだ。ジャール。
守ってもらう必要がないってさ。楽なもんじゃないか。




With him leading us, it could be quite a dangerous journey... Maybe it's for the best that we just leave now.
 アイツがリーダーなのかよ。危険な旅になりそうだな。 




What the hell ?! THAT'S one of our princes ?! No wonder Askia's as bad as it is !
 なんてこったい?! あれが俺たちの国の王子なのかよ。アスキアの政治が悪いのも当然だ! 




Truly abhorrent ! I won't work for someone so rude !
 忌まわしいことね! 私は失礼な人のためには働きたくない!




..........
 、、、、、、、、 




How dishonorable !
 不名誉なことだ! 




Oh hell no, I'm not working for that jackass. Let's go, Ron.
 なんてこった。失礼な奴のためには働かないぜ。行こうぜロン。




You said it ! What a jerk !  同意見だ!





I guess I won't be seeing Behanzin anytime soon...
 アイツについていけばベハンジンに行けるらいいのだが、、、




No wonder the market's been so rough lately...
 最近、山賊が市場に現れるのもこれが原因かと思ってしまう。




Intriguing... And yet... I'd rather not stay here.
 興味をそそる、、、あいつの観察をしているか、、、




This is one of our princes ?! How can this be ?!
 これが私たちの国の王子か、どうするか、、、 




There must be something we can do to make things better...
 物事をよりよくするために、私たちにできることがあるはずです。




The big man isn't gonna be happy to hear this...
 大口をたたく男だ。不快なり、、、 




Can't say I was expecting much more from them.
 期待はしていないさ、王族なんてあんなもの。 




..........
 、、、、、、、、、、、、 



next→Seeds of Rebellion 01-05 反乱の種1-5

index→FE four Kings

コメントをかく


「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

Menu

翻訳する予定の海外FE


FE devourer of worlds
FE devourer of worlds cloud ff7
FE Blood lines
FE The road to ruin
FE Dream of Five
FE gheb saga
FE Death or Glory


FE Devourer of Time
FE Elivian Nights
FE PROJECTZ
FE gorilla gadek SG
FE Book of Eden
FE Yuri's sidestory
FE Carcino's Civil war
FE Clash of Fates
FE Crossover
FE sacred dawn dx
FE Will of Good and Evil
FE sun gods challenge
FE Fallen King
FE Inheritors of the Crusade
FE nintendolord sage
FE The Blade's Legacy
FE The Grand Aechipelago
FE Void's Blitzarre Adventure

フリーエリア

アクセスカウンター
アクセスカウンター
アクセスカウンター
ブランド品***word-2******word-3******word-4******word-5******word-6******word-7******word-8******word-9***

メンバーのみ編集できます