海外で改造されたファイアーエムブレムの翻訳ページです。これらのゲームは全部英語なので日本語に翻訳してみます。ファイアーエムブレム大好きなHP主が、がんばって翻訳してみます。

Ch.27: The Crimson Knight 27-01
 チャプター27 四人の王 01








Whoa... What is this place ?
 おいおい、、、ここは何処だ? 




I can't even see what's underneath these bridges... Where are we ?
 この橋の下は底が見えない、、、僕たちは何処に来てしまったんだ? 




The Bottom of the catacombs. Feran must have constructed all of this himself.
 地下墓地の底だ。ファランが自分で全部作ったに違いない。 




What are thosecambers ? They must serve some sort of purpose...
 あの天井は何だ? 何の目的があるんだ、、、 




Look ! I can see the Royal Weapons in the chambers !
 見て! この部屋に王家の武器が見える! 


Then this must be it !
 ファランがいるぞ! 


But what is he doing with them ?
 アイツは何をしているんだ? 



next→The Four Kings 27-02 四人の王 27‐02

index→FE four Kings

コメントをかく


「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

Menu

翻訳する予定の海外FE


FE devourer of worlds
FE devourer of worlds cloud ff7
FE Blood lines
FE The road to ruin
FE Dream of Five
FE gheb saga
FE Death or Glory


FE Devourer of Time
FE Elivian Nights
FE PROJECTZ
FE gorilla gadek SG
FE Book of Eden
FE Yuri's sidestory
FE Carcino's Civil war
FE Clash of Fates
FE Crossover
FE sacred dawn dx
FE Will of Good and Evil
FE sun gods challenge
FE Fallen King
FE Inheritors of the Crusade
FE nintendolord sage
FE The Blade's Legacy
FE The Grand Aechipelago
FE Void's Blitzarre Adventure

フリーエリア

アクセスカウンター
アクセスカウンター
アクセスカウンター
ブランド品***word-2******word-3******word-4******word-5******word-6******word-7******word-8******word-9***

メンバーのみ編集できます