海外で改造されたファイアーエムブレムの翻訳ページです。これらのゲームは全部英語なので日本語に翻訳してみます。ファイアーエムブレム大好きなHP主が、がんばって翻訳してみます。

Chapter03 : Flames Astrice 08
 3章 炎を掲げて08


Seize on geat.
 門を制圧する。




We've won our first real
battle against Magnus.
 マグナス正規軍との戦いに勝利した、
(この収容所内を調べておくんだ、)




As you suspected, there
are several prisoners.
They all look like
Atheyans and Alisians.
 司令官! あなたの推測通り
アテヤ人とアリシア人の囚人がとらわれていました。




We even fought some
Pegasusu Knights,
so perhaps the captured Alicians
got bribed to fight with Magnus...
In any case,
what shall we do with them ?
 俺たちが過去闘ったペガサス騎士団、
賄賂を受け取ったアリシアン軍、
それらをどうしますか?




Well, we've not enough manpower
to hold this place down, so...
Release them, and
let them go free.
 そうだな、我々はこの収容所を維持する人材がない。
その人たちは解放してやりなさい。




Alright, Sir Siegfried.
 わかりました。ジークフリード様。



zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz



...What the... wait, you !
Come back !
 待て、お前、戻れ!




Nngh! N - No!
Let.... me... go...
 は、放せ!
、、、行かせてくれ、、、




Ha, one of the Magnian scrubs.
Tell me something, grunt.
What is the purpose of
Magnus's invasions ?
The real purpose, not just
rumors and other nonsense !
 お前はマグニアン スカルブの一員だな。
この侵略戦争の目的を教えろ!
噂やくだらない世間話でもいい、言うんだ!




I'm well aware that he wants
toatl domination -- tell me more !
What does he have to gain from
ruling the entire continent ?
 俺はマグニアンが考えていることはわかるつもりだ
大陸統一か、
大陸支配してその先に何をするつもりだ?




......




Guess I've no use for you, then.
Corben, c'mere and take
this guy out for me.
 言わないならお前に利用価値はない。
おいコーベン コイツを連れて行って好きにしていいぞ。




Ah! O - okay, Sir.
I don't know anything...
I just joined last month,
because they forced me to...
Honestly, I'm just a grunt,
like you said... I'm sorry !
 ま、待ってくれ、
俺は本当に何も知らないんだ。
俺はひと月前に強制徴用されて軍に入ったばかりで、
 本当に何も知らなくて、、、殺さないでくれ!




Indeed...
That seems highly unlikely...
Well, tell me, why did your leader not
deploy everyone in the last battle ?
What was the point of keeping just
a few soldiers inside here ?
 そうか、それじゃ別の質問をしよう、、、
何でお前の軍のリーダーは
この戦いで全軍を配備しなかった?
内部に兵士が少ないのは何でだ?


It's not like splitting his forces
would have helped him in battle.
 戦場で軍を分散すれば
軍の助けにはならないぞ。




...Captain Jarod wanted some
people inside to guard our prisoners of war.
He said that if they lost, the
prisoners should be killed.
But that's all I heard,
honestly !
I mean, do you believe that guys
like me get any top secrets ?
 俺たちの軍が負けた場合、捕虜は殺すよう命令があった。
だが司令官のジャロッドは捕虜を助けたかったんだ。
 俺が聞いたのはそれだけだ。本当だ。




Hmph, alright.
Soldier, you can go now, okay ?
Go get a hobby or something.
 そうかわかった。
お前はどこにでも行っていいぞ。




Th - Thank you !
 あ、ありがとよ!



next→CH03 Flames Astrice 09

index→FE last promise

コメントをかく


「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

Menu

翻訳する予定の海外FE


FE devourer of worlds
FE devourer of worlds cloud ff7
FE Blood lines
FE The road to ruin
FE Dream of Five
FE gheb saga
FE Death or Glory


FE Devourer of Time
FE Elivian Nights
FE PROJECTZ
FE gorilla gadek SG
FE Book of Eden
FE Yuri's sidestory
FE Carcino's Civil war
FE Clash of Fates
FE Crossover
FE sacred dawn dx
FE Will of Good and Evil
FE sun gods challenge
FE Fallen King
FE Inheritors of the Crusade
FE nintendolord sage
FE The Blade's Legacy
FE The Grand Aechipelago
FE Void's Blitzarre Adventure

フリーエリア

アクセスカウンター
アクセスカウンター
アクセスカウンター
ブランド品***word-2******word-3******word-4******word-5******word-6******word-7******word-8******word-9***

メンバーのみ編集できます