冷戦時代の核実験や民間防衛をめぐるカルチャー

カルチャー>新聞・雑誌

シェルター滞在実験"The York Experiment" (1965)


1963年、英国内務省は核攻撃に対する民間防衛ブックレットAdvising the Householder on Protection against Nuclear Attackを発行した。このすぐ後、York Civil Defence Committeeは、このブックレットに従って作ったフォールアウトルームの展示を開始、1964年10月まで公開した。そして、1965年3月22〜24日に、ボランティア3名がその中で過ごす実験「The York Experiment」を実施した。ボランティアはたまたま3人とも女性だった。
  • Margaret Jones (34): 主婦
  • Winifred Smith (40): 鉄道会社の福祉職員
  • Mildred Veale (40): 公務員
実験の開始は午前10時で...
Standing at one end of the room was a lean-to shelter core, which had been made by propping a couple of doors up against the wall, reinforced by a stack of sandbags. The core measured just three by five feet, but offered a protective factor from radiation three times that of the rest of the fallout room. The women immediately climbed into the shelter core, where they would need to stay for seven hours in order to avoid the most damaging effects of the ‘fallout’. The Times reported that they managed six-and-a-half uncomfortable hours in the core before emerging, suffering from cramps.

Then apathy set in. Though described as ‘women of intelligence and determination’ and despite having brought pastimes with them, the women didn’t do anything during that first day. ‘They did nothing but exist; the minimum of cooking, but nothing else whatever’, the organisers admitted. The rapid onset of listlessness in the three volunteers after their stint in the ‘core’ took everyone by surprise. ‘Cold, miserable, aching and stiff’, the women chatted a little, ate, took painkillers and slept.

Simulated radio news broadcasts, pre-recorded to tape, and preceded by five minutes of music, were played via the fallout room’s wireless set seven times during the experiment. The women were instructed to push a buzzer to indicate they had heard them – their only form of communication with the outside world. If the broadcasts were meant to make them feel better, it did not work: once the news had finished, the volunteers became ‘more miserable and isolated’. The fifth broadcast, in particular, ‘had quite a profound effect’ according to the official report: a technical glitch meant the lunchtime transmission finished more abruptly than intended, leaving the women ‘fearful’ for the next three hours. They tried to do some knitting, but made so many mistakes they had to give up. They took tranquilisers, which had little effect. They went to bed, but found themselves unable to sleep. After just under two days, the experiment had started to take on a sense of realism that nobody had expected.

部屋の一方の端には、立て掛けシェルターコアがあった。これは壁に複数の扉を立て掛けてもので、土嚢を積み上げて強化されていた。コアの大きさは90cm×150cmしかなかったが、フォールアウトルーム内の他の場所より、放射線に対する防護ファクターは3倍だった。女性たちはただちにコアにもぐりこんだ。「放射性降下物」の最大の危険な影響を避けるために、彼女らは7時間そこにいる必要があった。タイムズ紙は、コアから出るまでの6.5時間、彼女らは痙攣に苦しんだと報じている。

その後、無気力が始まった。「知性と決意ある女性」と報じられていたが、娯楽品を持ち込んでいたものの、女性たちは最初の日は何もしなかった。「彼女らはそこにいるだけだった。最小限の調理だけで、あとは何もしなかった」と、ヨーク民間防衛委員会は認めた。3人のボランティアは「コア」で過ごした後、急速にだるくなり、誰もがそのことに驚いた。「冷たく、みじめで、痛くて硬い」女性たちは少しおしゃべりをし、食べ、鎮痛剤を服用し、眠りについた。

実験期間中7回、録音済みの模擬ラジオ放送が、5分の音楽の後に、フォールアウトルーム内のワイヤレススピーカーから流された。女性たちは、包装を聞いたらブザーを押すように指示されていた。それだけが外界との通信手段だった。ラジオ放送が気分を良くすることを意図していたとしたら、それはうまくいかなかった。ニュースの後は、3人のボランティアたちは、よりみじめになり孤立感を感じた。公式報告書によれば、5回目の放送は特に「深刻な影響があった。」ランチタイムの放送は、技術的な問題により、意図したよりも突然終了してしまった。女性たちは恐怖を感じたまま、その後の3時間を過ごした。彼女らは編み物をしようとしたが、失敗が多くて、諦めた。彼女らは精神安定剤を使ったが、ほとんど効かなかった。彼女らはベッドに入ったが、眠れなかった。わずか2日後、実験は誰も予想していなかった現実感を帯び始めた。




[ Taras Young: "How to Survive a Nuclear War: The York Experiment" (2018/10/24) on History Today ]
そして、実験後の報道によれば...
Journalists reported with some ill-disguised delight that the women had suffered hallucinations towards the end of their ordeal. ‘Miss Veale thought the sandbags were going to fall on her; Mrs Jones thought people were watching her, and Miss Smith thought she felt objects rushing across her face’, claimed The Times. In the view of the official report, however, ‘the stories about “hallucinations” had very little substance in them’.

女性たちが実験の終わりにかけて幻覚を見ていたと、ジャーナリストは楽しさを隠し切れない報道をした。「Miss Vealeは土嚢が落ちてくると思えた。Mrs Jonesは人々が自分を見ていると思えた。Miss Smithは顔に向かって物が飛んでくると思えた。」公式報告書の見解では、「幻覚について記事は、ほとんど裏付けのないものだった。」



[ Taras Young: "How to Survive a Nuclear War: The York Experiment" (2018/10/24) on History Today ]





コメントをかく


「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

管理人/副管理人のみ編集できます