冷戦時代の核実験や民間防衛をめぐるカルチャー

カルチャー>動画・音声>Threads

Threadsへの反応


Toni A. Perrine (1998)が、長年にわたり、Threadsを学生に見せて、反応を記録してきた。
Using viewer response to Threads can provide some insights into cultural attitudes about the possibility of nuclear war. What has struck me most when I have shown Threads to different groups of students over the course of several years is their ambivalent responses to the film. This response has taken the form of both a formal written survey and informal classroom discussions after the film screening. The students are products of a predominantly conservative social, political and religious culture. Threads hits a new nerve for most of them. In a paragraph in which they are asked to describe their response to the film, they write in the bleakest possible terms. Responses range from rather embittered acceptance of nuclear war as a distinct possibility over which individuals have no control, to a belief that God, not humanity, will destroy the world (counterbalanced by the belief that God would not let such devastation overcome His creation). Some articulate the extreme position that nuclear war will mean "the end of civilization as we know it for better or worse, probably better." One person wrote that "if we had to use nuclear weapons to defend our country, I still say we need to use them, regardless what the outcome is." The majority of students coices some form of depression as well as apathy related to thinking about the prospect of nuclear war. Perhaps most siginificantly, students do not question the purported verisimilitude of the protrayal of nuclea war and its aftermath in Threads, They readily accept the idea that the unrelenting horror of this representations is "what nuclear war would really be like."

"Threads"に対する視聴者の反応を利用することで、核戦争の可能性についての文化的態度についての洞察を得られる。数年間にわたり、授業で異なる種類の学生集団に"Threads"を見せたときのアンビバレントな反応に衝撃を受けた。反応調査は、上映後に、記述式及び、インフォーマルな教室での議論により実施した。学生たちの多くは、保守的社会・政治・宗教的文化の産物である。"Threads"は多くの学生たちにとって、新たな刺激である。

映画に対する反応を書かせると、学生たちは最も暗い可能性を回答する。個人ではどうしようもない、十分にあり得ることとして、核戦争を苦い思い出受け止める者もいる。あるいは、(神は被造物が克服できない災厄をもたらさないという信仰と釣り合って)人類ではなく神のみが世界を破壊すると信じる者もいる。一部の学生は、「核戦争が善かれあしかれ、おそらく良いことだが、我々が知っている文明の終わりを意味する」という極端な立場を明確にしている。学生の一人は「我が国を守るために核兵器を使わなければならないとすれば、いかなる結果をもたらそうとも、それでも核兵器を使う必要があると私は主張する」と回答した。

大多数の学生は、核戦争の可能性を考えることに関連して、何らかの形の絶望と無関心を表明している。おそらく最も重要なのは、多くの学生たちは"Threads"が描く核戦争とその余波の現実に疑いを持っていないことだ。この表現の絶え間ない恐怖が「核戦争が本当にどんなものになるか」であるという考え、学生たちはを容易に受け入れている。

[ Toni A. Perrine: "Film and the Nuclear Age: Representing Cultural Anxiety" , Taylor & Francis, 1998







コメントをかく


「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

管理人/副管理人のみ編集できます