海外で改造されたファイアーエムブレムの翻訳ページです。これらのゲームは全部英語なので日本語に翻訳してみます。ファイアーエムブレム大好きなHP主が、がんばって翻訳してみます。

Ch.10: Decisive battle 10
 チャプター10 決戦 10




I've enought Mana for two warps...
Izarck and Miguel...
 私の魔力なら二人分のワープならできる、、、 
イザークとミゲルををワープする、、、 

My mana is low and I haven't perfected
my magic skill yet.
So the location is kinda random...
Do you accept ?
 ワープの魔法はまだ完全じゃない。 
だから到達地点はランダムだ、、、
それでもやるかい? 




Sure.
 もちろんだ。




Fair enough.
 オーケーだ。






zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz







Change of plans !
You're all coming with me.
Where are the two kids ?
 計画変更だ! 
おまえらは私と来てもらおう。 
二人のガキはどこだ?




You know they're about
the same age as us right ?
 私たちと同じ年齢の彼らは
どこだと聞いています? 




It doesn't matter.
We'll find them soon enough.
 まあいい。 
我々がすぐに見つけてやろう。 





 next→ Decisive battle 11 決戦11

コメントをかく


「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

Menu

翻訳する予定の海外FE


FE devourer of worlds
FE devourer of worlds cloud ff7
FE Blood lines
FE The road to ruin
FE Dream of Five
FE gheb saga
FE Death or Glory


FE Devourer of Time
FE Elivian Nights
FE PROJECTZ
FE gorilla gadek SG
FE Book of Eden
FE Yuri's sidestory
FE Carcino's Civil war
FE Clash of Fates
FE Crossover
FE sacred dawn dx
FE Will of Good and Evil
FE sun gods challenge
FE Fallen King
FE Inheritors of the Crusade
FE nintendolord sage
FE The Blade's Legacy
FE The Grand Aechipelago
FE Void's Blitzarre Adventure

フリーエリア

アクセスカウンター
アクセスカウンター
アクセスカウンター
ブランド品***word-2******word-3******word-4******word-5******word-6******word-7******word-8******word-9***

メンバーのみ編集できます