海外で改造されたファイアーエムブレムの翻訳ページです。これらのゲームは全部英語なので日本語に翻訳してみます。ファイアーエムブレム大好きなHP主が、がんばって翻訳してみます。

Ch.10x: Intermission 10x-07
 チャプター10章外伝 休憩07










Walter's army: Walter, Ava, Bradley, Shaun, Chase, Yufin, Shelby, Lydia, Dorian, Locritus, Ron, and Cielo.
Lionel's army: Lionel, Zachary, Colt, Hoff, Max, Sally, Marcie, Zoe, Vin, Victor, Cindy, Regis.
IF you need a reminder on how the armies are divided, just come talk to me.
ウォルターの軍隊: ウォルター、エヴァ、ブラッドリー、ショーン、チェイス、ユフィン、シェルビー、リディア、ドリアン、ロクリタス、ロン、シエロ。
ライオネルの軍隊: ライオネル、ザカリー、コルト、ホフ、マックス、サリー、マーシー、ゾーイ、ヴィン、ビクター、シンディ、レジス。
軍隊がどのように分割するのに変更がある場合は、私に話しかけてください。






Greetings, Royal Princes of Askia ! I am Dame Cindy, member of the esteemed Teodros Archery Corps ! I will be joining you, along with the rest of my squadron. Prince Lionel, we will be falling in with your army. I look forward to showing you the pride of Teodros !

 こんにちはアスキア王国の王子様たち! 私はデイム・シンディ、尊敬するテオドロス・アーチェリー隊の一員です! ライオネル王子、私はあなたの軍隊に加わります。 テオドロスの誇りを見られることを楽しみにしてください!


zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz


( フォーカス 酒場 )






Sigh...
 はあ、、、 




What's got you so glum, mate ?
 なんでそんなにため息をついているんだい? 


Oh, I'm just bored... And drunk... But mostly bored. I had a chance to see the world, you know ! I could've traveled in a royal convoy with the Askian princes ! But I had to throw it all away because that Prince Walter was such a child... Now I'm stuck here with nothing to do but drink my sorrows away...
 ああ退屈をまぎわらすために飲んでいる。少し前世界を見るチャンスがあった。アスキアの王子たちの護送船団に乗って旅行することができたのに! だけどあのウォルター王子がガキだったから全てを捨てた。
 あ〜あ、俺は後悔を酒で飲みこむことしかできない。 


The Askian princes, you say ? Well, ain't that funny ! They're the talk of the town right now !
 アスキアの王子たち、は今、町の一番の話題になっているよ。 


They are ? What for ?
 彼ら? なんで? 


Boy, you must really be hammered if you haven't heard the news yet. Those princes are gonna be leading two armies against the recent rebellions.
One's headed to Askia, the other's headed to Behanzin.
 おいボーイ。まだそのニュースを聞いていないのかい。その王子たちが最近、軍隊の反乱を受けて軍を二つに分けたってよ。 一人はアスキアへ向かい、もう一人はベハンジンに向かうってさ。 


Really ?! Have they left yet ?
 マジかよ?! 彼らはもう出発したのか? 


Nope, they're stocking up right here in the city. I bet you could ask to join if you wanted to. But they're going to war. so you'd have to be crazy to wanna go with them.
 いや、彼らはこの市内で物資の購入をしているってさ。入団希望も受け付けているけど、彼らは戦争に行くようだよ。彼らと一緒に行きたいって言うなら、おまえはクレージーだぜ。 


Perfect ! I have to go find them !
 いいね! 俺はすぐに行ってくるよ! 




Hey, wait ! Damn fool, didn't pay for his drink !
 おい待てよ! 畜生、飲み代を払って行けよ! 








Objective
Buy supplies
 目的
買って輸送隊に送る。


zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz


Walter talk to Regis.
 ウォルターがレジスと話す。 




Aha ! There you are, Prince Walter !
 おお! ウォルター王子だな! 




Uh... Who're you ? And why do you smell so bad ?
 えっと、、、お前は誰だよ? なんで酒臭いの? 




I'm Regis, the great sage ! And I have been drinking a lot !
Actually, ignore what I just said. I am totally sober.
 俺は大賢者レジスだ! 酒場で飲みまくったけどそれは置いといてくれ。今の俺はシラフだからな。 


Uh huh... Whaddya want ?
 うーーん、何が望みだ? 


Originally I was hired to protect you as a mercenary, but I dropped that But it's been so boring around here, and I want some spice in my life !
Let me join your army so I can have some fun. Whaddya say ?
 もともと俺はお前を守るために傭兵として雇われたのだけど、その時はやめた。だけどこのところ退屈すぎて人生にスパイスが欲しいんだ。
 楽しい時間を過ごすためにお前の軍隊に参加させてくれ。たのむわ。


Hm... Alright, sure. You can join Lionel's army. He could use another mage.
 そうだな。それじゃライオネルの軍隊に入ってくれ。アイツは魔術師を欲しがっていたからな。


Yes ! Thank you !
 やったぜ! サンキュな! 


( Hope you like dealing with that drunkard, Lionel. )
 (あの酔っ払いをうまく使ってくれよ。ライオネル。) 


zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz




Regis
A wandering sage who wishes to explore the world. Exuberant.
 レジス 
世界を探求したいと願う放浪の賢者。元気いっぱい。 




Sage
Advanced scholars of magical codices.
Equip: Anima, light, staves.
 セイジ 
高度な魔導の研究者。 
装備:理魔法、光魔法、杖。 




Blue Gem
A rare gemstone worth 5.000 gold.
 ブルージェム 
5000ゴールド相当の珍しい宝石。 


zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz




Cindy
A member of the Teodros army's esteemed archer corps.
 シンディ 
テオドロス軍の名門弓兵部隊の一員。 




Bow Armor
Heavily armored knights with poor movement. Equip: Bows.
 ボウアーマー 
動きの遅い重装甲の騎士。装備:弓。 




Vulnerary
A meicinal solution used for healing minor wounds.
 バルネリー 
軽傷の傷を治すために使用される薬液。 


zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz




Virgil
The commander of the Teodros army, known as the Silver Sentinel.
 バージル 
シルバーセンチネルと呼ばれるテオドロス軍の指揮官。 



next→Intermission 10x-08 休憩10x−08

index→FE four Kings

コメントをかく


「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

Menu

翻訳する予定の海外FE


FE devourer of worlds
FE devourer of worlds cloud ff7
FE Blood lines
FE The road to ruin
FE Dream of Five
FE gheb saga
FE Death or Glory


FE Devourer of Time
FE Elivian Nights
FE PROJECTZ
FE gorilla gadek SG
FE Book of Eden
FE Yuri's sidestory
FE Carcino's Civil war
FE Clash of Fates
FE Crossover
FE sacred dawn dx
FE Will of Good and Evil
FE sun gods challenge
FE Fallen King
FE Inheritors of the Crusade
FE nintendolord sage
FE The Blade's Legacy
FE The Grand Aechipelago
FE Void's Blitzarre Adventure

フリーエリア

アクセスカウンター
アクセスカウンター
アクセスカウンター
ブランド品***word-2******word-3******word-4******word-5******word-6******word-7******word-8******word-9***

メンバーのみ編集できます