掲示板・スレッド詳細
トランスクリプトの間違いを語り合うスレッドm(_ _)m
0. snowman_univ - 12/06/04 23:53:11
トランスクリプトの間違いに気づきましたら、こちらに書き込みお願いしますm(_ _)m
- 全部
- 最初の100件
- 次の100件
- 前の100件
- 最新50件
- ソート
6. snowman_univ - 12/07/22 16:06:44
管理人です^^
本当に有難うございます^^
本当に助かりました!
順次訂正していきます♪
7.名無し - 12/11/25 05:49:17 - ID:trMJwiRtEg
0:33
being able to crime up
being able to climb upかなと思いました
8.名無し - 13/02/23 10:43:28 - ID:in1BRaD8mQ
「義理チョコ」のラスト3行は
"It's la season of love."
That's my French accent.
That's how French people would say it probably.
だと思います。