これは、リザベートの話す連続ストーリーの最初の部分です。
Sapan Fota
Man seimik igeridom sones kil oka jevodis degvel, ed in tästum okik ibüdom, das ösötoms dilön nimis ma mod sököl: son bäldikün ögetom lafi jevodas; son telid ögetom kildili bal jevodas; son kilid ögetom züldili bal jevodas. Ädugoms jevodis ini yad, ed äprimoms ad kalkulön; pos timil älogedoms odis stunükölo.
Blod bäldikün älülogom votikanis, ed äsagom:"If no evedob-la lienetik, laf degvela binon jöl e laf, ab no kanobs dukötön jevodi."
"Atos binos neveütik," blod telid äsagom, "ibä kildil bal degvela binon lul e kildils tel, e binos nog fikulikum ad dilön jevodi ad dils kil, ka ad dils tel!"
E cedü blod kilid, züldil bal degvela ya äbinön nemögik.
"Nek kanon frutidön jevodi lafik," blod bäldikün äsagom. "Dilod obik suämon jevodis jöl e lafiki; if ols nu vilolsöv givön obe i lafi votik et, kludo jevodis zül, atos binonöv te gidik -- täno kanolsöv dilön odes reti!"
Ab blods votik no äkanoms baicedön.
Blod bäldikün äbetikom gididi oka as cif famüla,ed äsagom seväriko: "No gidöfos pro obs ad feitön! Golobsöd lü sapan fota!"
1) このエピソードを訳してください。
翻訳例
2) 次の質問に対してヴォラピュクで答えなさい。
- Kisi igeridom-li sones oka man seimik?
- Kisi ibüdom man at in tästum okik?
- Kikodo ädugoms-li jevodis ini yad?
- Kikodo älogedoms-li sons stunükölo odis?
- Son bäldikün labom tikamagoti gudik: Kin binon-li?
- Baicedoms-li blods votik tefü atos?
- Kikodo blod bäldikün äspikom seväriko blodes oka?
- Kikodo no ägidöfos pro oms ad feitön?
- Kiöpio mutoms-li golön?
- Labol-li tikamagoti gudikum ad tuvedön säkädi?
解答例
3) 最後に、このエピソードのおおよそ3分の1の長さで、概要をまとめなさい。
解答例
速習講座08-3 <<< 前 | 次 >>> 速習講座09-1
コメントをかく