創造論とインテリジェントデザインをめぐる米国を中心とする論争・情勢など

関連ネタ

グレートサイレンス


グレートサイレンス (great silence)とは、フェルミのパラドックスにおいて「宇宙人が地球を訪れたことを示す信頼できる証拠はない。現在の技術では知的地球外生命体は観察されておらず、SETIは他の文明からの通信を発見していない」という状態を指す言葉である。

このフェルミのパラドックスに対する回答の可能性のひとつに、グレートフィルターがある。とは、生物発生の初期段階からカルダシェフスケールの最高レベルの発達に至るまでの生命の発達には、検出可能な地球外生命体を非常に稀なものにする発達の障壁があるという考え。[[Robin Hanson (1998)>
https://mason.gmu.edu/~rhanson/greatfilter.html]]によれば、それは以下の9つの段階の間のひとつにある。

1The right star system (including organics)適切な星系 (有機物や居住可能な可能性のある惑星を含む)
2Reproductive something (e.g. RNA)生殖分子 (例: RNA)
3Simple (prokaryotic) single-cell life単純な(原核生物の)単細胞生命
4Complex (archaeatic & eukaryotic) single-cell life複雑な(真核生物の)単細胞生命
5Sexual reproduction有性生殖
6Multi-cell life多細胞生命
7Tool-using animals with big brains知性を持った道具を使う動物
8Where we are now宇宙移民急増の可能性に向かって前進する文明(我々が現在いるポジション)
9Colonization explosion宇宙移民急増

ここで我々自身にとっての最大の問題は、異星人が見つかるか否かではなく、グレートフィルターは我々の過去にあったのか否かである。
No alien civilizations have substantially colonized our solar system or systems nearby. Thus among the billion trillion stars in our past universe, none has reached the level of technology and growth that we may soon reach. This one data point implies that a Great Filter stands between ordinary dead matter and advanced exploding lasting life. And the big question is: How far along this filter are we?

To support optimism regarding our future, we must find especially improbable past evolutionary steps. And in fact we can find a number of plausible candidates for groups of hard trial-and-error biological steps: life, complexity, sex, society, cradle and language. Presuming there are about nine hard steps total here, the Great Filter could be explained if the expected time for each of these steps averaged (logarithmically) to about thirty billion years, if only one percent of stars could support such steps, and if we have only about a one percent chance of not destroying ourselves soon (or permanently banning colonization).
...
Finally, we should remember that the Great Filter is so very large that it is not enough to just find some improbable steps; they must be improbable enough. Even if life only evolves once per galaxy, that still leaves the problem of explaining the rest of the filter: why we haven't seen an explosion arriving here from any other galaxies in our past universe? And if we can't find the Great Filter in our past, we'll have to fear it in our future.

我々の太陽系やその近くの星系に実質的に植民地化した異星文明はない。したがって、我々の過去の宇宙にあった10億兆の星の中で我々が間もなく到達するであろう技術と成長のレベルに達した星は一つもない。 このひとつのデータポイントは、グレートフィルターが通常の生きていない物質と高度な爆発する永続的な生命の間にあることを示唆している。 そして大きな疑問は、このフィルターがどこまで進んでいるのかということである。

我々の将来についての楽観主義を裏付けるためには、特にありえない過去の進化のステップを見つけなければならない。そして実際、生命、複雑さ、性別、社会、ゆりかご、言語といった、難しい試行錯誤を繰り返す生物学的段階のグループについて、もっともらしい候補を多数見つけることができる。ここに合計約9つの困難なステップがあると仮定すると、これらの各ステップの予想時間が (対数的に) 平均して約 300 億年になる場合、星のうち1パーセントだけがそのようなステップをサポートできる場合、そしてもし我々が すぐに自国を滅ぼさない(または植民地化を永久に禁止しない)可能性はわずか 1% 程度である。
...
最後に、グレート フィルターは非常に大きいため、ありそうもないステップを見つけるだけでは不十分であることを銘記しておこう。それらは十分にありえないことだろう。たとえ生命が銀河ごとに一度しか進化しないとしても、フィルターの残りの部分を説明するという問題は依然として残る。なぜ過去の宇宙で他の銀河からここに到達する爆発が見られなかったのかということだ。そして、過去にグレートフィルターを見つけることができなかった場合、我々は将来それを恐れることになる。

[ Robin Hanson: "The Great Filter - Are We Almost Past It?" (1998/09/15) ]

そして、もし火星に生命の痕跡が見つかれば、さらにはより高等な生物の化石が見つかれば、グレートフィルターという観点では、暗澹たる事態となると Nick Bostrom (2007)は語る。それはグレートフィルターが我々の過去ではなく、未来にあることを示唆するからだ。
The idea of life on Mars has been with us for nearly 300 years, ever since early astronomers saw what they believed to be polar ice caps through their primitive telescopes. Since then, space probes have indeed confirmed that the red planet has water and future missions might tell us if Mars contains any traces of life, whether extinct or still active. Such a discovery would be of tremendous scientific significance: the first time that any signs of extraterrestrial life have ever been detected. Many people would also find it heartening to learn that we’re not entirely alone in this vast cold cosmos.

Well, I hope that our probes will discover nothing. It would be great news to find that Mars is a completely sterile planet. Dead rocks and lifeless sands would lift my spirit. On the other hand, if we discovered traces of some simple extinct life form: a bacterium, some algae, it would be bad news. If we found fossils of something even more advanced – like a trilobite or even the skeleton of a small mammal, it would be horrible news. The more complex the life we found, the more depressing the news. Scientifically interesting yes, but dire news for the future of the human race.

火星に生命が存在するという考えは、初期の天文学者たちが原始的な望遠鏡を通して極地の氷床と思われるものを観察して以来、300 年近くにわたってあった。それ以来、宇宙探査機は赤い惑星に水があることを実際に確認しており、将来のミッションでは、火星に生命の痕跡が存在するかどうか、絶滅したかまだ活動しているかが分かるかもしれない。このような発見は、科学的に非常に重要なものとなる。地球外生命体の兆候が検出されたのは初めてのことだ。また、この広大で冷たい宇宙で私たちが完全に孤独ではないことを知ると、多くの人が心強くなることだろう。
~ しかし、ほんとうにそうだろうか? 我々の探査機が何も発見しないことを願っている。火星が完全に不毛な惑星であることがわかったら、素晴らしいニュースになる。死んだ岩と生命のない砂に、私の精神は高揚する。一方で、細菌や藻類など、単純な絶滅した生命体の痕跡が発見されたとしたら、それは悪いニュースだ。 三葉虫や小型哺乳類の骨格など、さらに進化したものの化石が見つかったら、それは恐ろしいニュースになる。我々が見つけた生物が複雑であればあるほど、そのニュースはより憂鬱なものになる。 確かに科学的には興味深いが、人類の将来にとっては悲惨なニュースである。

[ Nick Bostrom: "In the Great Silence there is Great Hope", "Commissioned for BBC Radio 3, “The Essay, 2007 ]
そして、グレートフィルターが我々の未来にあるなら、それは「知的種自体の絶滅、あるいは少なくともさらなる発展の可能性の永久的な破壊」するもの:
Throughout history great civilizations on Earth have imploded – the Roman Empire, the Mayan civilization that once flourished in Central America – but here we are hypothesizing a more drastic termination – the extinction of the intelligent species itself, or at least the permanent destruction of its potential for further development. But what have we got to fear? Nuclear War? Environmental disaster? A deadly superbug? We might recover from any of these, eventually. Only something that could cause an existential disaster may qualify as a Great Filter. The kind of collapse that merely delays the eventual emergence of a space-colonizing civilization by a few hundred or a few thousand years would not help explain why no such civilization has visited us from another planet. A thousand years may seem a long time, but in this context it’s a sneeze. There are planets that are billions of years older than Earth. Any intelligent species on those planets would have had ample time to recover from repeated social or ecological collapses. Even if they failed a thousand times before they succeeded, they could still have arrived here hundreds of millions of years ago.

歴史を通じて、ローマ帝国、かつて中央アメリカで栄えたマヤ文明など、地球上の偉大な文明は崩壊してきたが、ここではより劇的な終焉、つまり知的種自体の絶滅、あるいは少なくともさらなる発展の可能性の永久的な破壊を仮説としている。しかし、何を恐れる必要があるのか? 核戦争? 環境災害? 致命的な感染症? いずれ、これらのいずれからも回復できるだろう。実存的な災害を引き起こす可能性のあるものだけが、グレートフィルターたりうる。宇宙を植民地化する文明の最終的な出現を数百か数千年遅らせるだけの種類の崩壊ごときでは、なぜそのような文明が他の惑星から我々を訪問しなかったのかを説明するのに役立たない。千年というと長いように思えるかもしれないが、このコンテキストでは些末的である。地球よりも数十億年古い惑星がある。これらの惑星上の知的種であれば、度重なる社会的あるいは生態学的崩壊から回復する十分な時間があっただろう。 たとえ成功するまでに何千回失敗したとしても、彼らは数億年前にここに到着した可能性がある。

[ Nick Bostrom: "In the Great Silence there is Great Hope", "Commissioned for BBC Radio 3, “The Essay, 2007 ]
であるなら、グレートフィルターは我々の過去にあった可能性は高まる。

で再び、火星に生命の兆候が見付からないことが我々の未来を保障するのかを問うと:
If – as I hope is the case – we are the only intelligent species that has ever evolved in our galaxy, and perhaps in the entire observable universe, it does not follow that our survival is not in danger. Nothing in the above reasoning precludes the Great Filter from being located both behind us and ahead of us. It might both be extremely improbable that intelligent life should arise on any given planet, and very improbable that intelligent life, once evolved, should succeed in becoming advanced enough to colonize space. But we would have some grounds for hope that all or most of the Great Filter is in our past if Mars is indeed found to be barren. In that case, we may have a significant chance – if we play our cards right – of one day growing into something almost unimaginably greater than we are today.

もしそうであってほしいと願っているが、我々が銀河系で、おそらくは観測可能な宇宙全体でこれまでに進化した唯一の知的種であるとしても、我々の生存が危険にさらされていないということにはならない。上記の推論では、グレート フィルターが我々の過去にも未来にも前にも存在することを妨げるものはない。知的生命体が特定の惑星に誕生することは非常にありそうもないことだが、知的生命体が一度進化すると、宇宙に植民地化できるほど高度に成長することに成功することも非常にありそうもない。しかし、火星が実際に不毛であることが判明した場合、グレートフィルターのすべてまたはほとんどが我々の過去にあるという希望の根拠が得られるだろう。その場合、我々が、カードを正しく使えば、ある日、今日よりもほとんど想像もできないほど偉大な存在に成長する大きなチャンスがあるかもしれない。

[ Nick Bostrom: "In the Great Silence there is Great Hope", "Commissioned for BBC Radio 3, “The Essay, 2007 ]
我々の未来にグレートフィルターがないという希望にはつながるという。





コメントをかく


「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

Menu

サブメニュー

kumicit Transact


管理人/副管理人のみ編集できます