創造論とインテリジェントデザインをめぐる米国を中心とする論争・情勢など

否定論・陰謀論を信じる理由

「ハトとチェス」


「ハトとチェス (Pigeon chess)」とは...
Pigeon chess: Refers to having a pointless debate with somebody utterly ignorant of the subject matter, but standing on a dogmatic position that cannot be moved with any amount of education or logic, but who always proclaims victory.

ハトとチェス: その主題についてまったく無知で、いくら教育や論理をもってしても動かせない独断的な立場に立ち、常に勝利を宣言する人と無意味な議論をすることを指す。

[ "Pigeon Chess" on Urban Dictionary ]

初出は、Weitzenhofferの書評:
Debating creationists on the topic of evolution is rather like trying to play chess with a pigeon -- it knocks the pieces over, craps on the board, and flies back to its flock to claim victory. The pro-creationist reviewers of this book clearly demonstrate this to be true.

進化論をテーマに創造論者を議論するのは、むしろハトとチェスをしようとしているようなものだ。ハトは駒をひっくり返し、盤上でウンチし、勝利を求めて群れの元に飛んで帰る。

[Scott D. Weitzenhoffer: " Problem with debating creationists", Reviewed in the United States on March 16, 2005, comment on "Eugenie Scott's book Evolution vs. Creationism: An introduction" (Amazon) ]

同様のことは創造論者以外でもいくらでもあり...
I tried it for a while, but arguing with Andy is like playing chess with a small child who doesn't know the rules.

しばらく試してみたが、アンディと議論するのは、ルールを知らない小さな子供とチェスをするようなものだ。

[ Andrew Schlafly in [[Usenet talk.origins 2002 ]

なんと聖書にも記述がある:
愚か者と言い争っても無駄です。相手はかっとなり、感情をむき出しにして、こちらをさげすむだけです。 (箴言29章9節) [ biblegateway ([via rationalwiki) ]





コメントをかく


「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

Menu

サブメニュー

kumicit Transact


管理人/副管理人のみ編集できます