最終更新:
paper_nautilus 2016年11月23日(水) 21:44:22履歴
| No. | 書名 | 著者 |
|---|---|---|
| 1 | 『アポロンの眼』 | ギルバート・キース・チェスタトン、富士川義之訳 |
| 2 | 『無口になったアン夫人』 | サキ、中西秀男訳 |
| 3 | 『人面の大岩』 | ナサニエル・ホーソーン、酒本雅之・竹村和子訳 |
| 4 | 『禿鷹』 | フランツ・カフカ、池内紀訳 |
| 5 | 『死の同心円』 | ジャック・ロンドン、井上謙治訳 |
| 6 | 『アーサー・サヴィル卿の犯罪』 | オスカー・ワイルド、矢川澄子・小野協一訳 |
| 7 | 『ミクロメガス』 | ヴォルテール、川口顕弘訳 |
| 8 | 『白壁の緑の扉』 | H・G・ウェルズ、小野寺健訳 |
| 9 | 『代書人バートルビー』 | ハーマン・メルヴィル、酒本雅之訳 |
| 10 | 『聊斎志異』 | 蒲松齢、中野美代子訳 |
| 11 | 『盗まれた手紙』 | エドガー・アラン・ポー、富士川義之訳 |
| 12 | 『ナペルス枢機卿』 | グスタフ・マイリンク、種村季弘訳 |
| 13 | 『薄気味わるい話』 | レオン・ブロワ、田辺保訳 |
| 14 | 『友だちの友だち』 | ヘンリー・ジェイムズ、大津栄一郎・林節雄訳 |
| 15 | 『千夜一夜物語:バートン版』 | 由良君美訳 |
| 16 | 『ロシア短篇集』 | トルストイ他、川端香男里ほか訳 |
| 17 | 『声たちの島』 | ロバート・ルイス・スティーヴンソン、高松雄一・高松禎子訳 |
| 18 | 『塩の像』 | レオポルド・ルゴーネス、牛島信明訳 |
| 19 | 『悪魔の恋』 | ジャック・カゾット、渡辺一夫・平岡昇訳 |
| 20 | 『アルゼンチン短篇集』 | コルタサル他、内田吉彦訳 |
| 21 | 『輝く金字塔』 | アーサー・マッケン、南條竹則訳 |
| 22 | 『パラケルススの薔薇』 | ホルヘ・ルイス・ボルヘス、鼓直訳 |
| 23 | 『ヴァテック』 | ウイリアム・ベックフォード、私市保彦訳 |
| 24 | 『千夜一夜物語:ガラン版』 | 井上輝夫訳 |
| 25 | 『科学的ロマンス集』 | C・H・ヒントン、宮川雅訳 |
| 26 | 『ヤン川の舟唄』 | ダンセイニ卿、原葵訳 |
| 27 | 『祈願の御堂』 | ラドヤード・キプリング、土岐恒二・土岐知子訳 |
| 28 | 『死神の友達』 | ペドロ・アントニオ・デ・アラルコン、桑名一博・菅愛子訳 |
| 29 | 『最後の宴の客』 | ヴィリエ・ド・リラダン、釜山健・井上輝夫訳 |
| 30 | 『逃げてゆく鏡』 | ジョヴァンニ・パピーニ、河島英昭訳 |

コメントをかく