最終更新: paper_nautilus 2013年10月08日(火) 01:08:53履歴
No. | 書名 | 著者 |
---|---|---|
1 | 『伝奇集 』 | ボルヘス ; 篠田一士訳 |
2 | 『大統領閣下 ; グアテマラ伝説集 』 | アストリアス ; 内田吉彦, 牛島信明訳 |
3 | 『失われた足跡 . 時との戦い 』 | カルペンティエール ; 牛島信明訳 . カルペンティエール ; 鼓直訳 |
4 | 『自由の王ローペ・デ・アギーレ 』 | オテロ=シルバ ; 牛島信明訳 |
5 | 『はかない人生 ; 井戸 ; ハコボと他者 』 | オネッティ ; 鼓直, 杉山晃訳 |
6 | 『ボマルツォ公の回想 』 | ムヒカ=ライネス ; 土岐恒二, 安藤哲行訳 |
7 | 『英雄たちと墓 』 | サバト ; 安藤哲行訳 |
8 | 『石蹴り遊び 』 | コルターサル ; 土岐恒二訳 |
9 | 『日向で眠れ ; 豚の戦記 』 | ビオイ=カサーレス ; 高見英一, 荻内勝之訳 |
10 | 『汝、人の子よ 』 | ロア=バストス ; 吉田秀太郎訳 |
11 | 『夜のみだらな鳥 』 | ドノソ ; 鼓直訳 |
12 | 『G・Hの受難 ; 家族の絆 』 | リスペクトール ; 高橋都彦 ほか 訳 |
13 | 『族長の秋 』 | ガルシア=マルケス ; 鼓直訳 |
14 | 『脱皮 』 | フエンテス ; 内田吉彦訳 |
15 | 『亡き王子のためのハバーナ 』 | カブレラ=インファンテ ; 木村榮一訳 |
16 | 『蜘蛛女のキス 』 | プイグ ; 野谷文昭訳 |
17 | 『ラ・カテドラルでの対話 』 | バルガス=ジョサ ; 桑名一博, 野谷文昭訳 |
18 | 『幾たびもペドロ 』 | ブライス=エチェニケ ; 野谷文昭訳 |
コメントをかく