「
儀礼称号/種別」[1cp/レベル]……
社会系特典、
要専門化特典、
レベル制特典
あなたには名誉に関する
社会的有利な特徴があります。
例えば、「
階級」の「
儀式的階級」、名誉教授、法執行機関の元警察官、「
地位」の名誉称号など。ほとんどの場合、これは象徴的な報酬(“市の鍵”(活躍した住民や特別な来賓などに市が贈る名誉賞)など)、購入した称号、または退職後に無効化された資格情報を表します。
「
儀礼称号」にはレベルがあります。5cp分につき「該当する
有利な特徴のフルコストの1レベル分」とみなします。
その唯一の利点は、法的権利に基づいて装飾的な称号(完全な5cpにつき反応に+1)を使用できる点と、あなたがその本人であることを証明する際にGMが課す
技能ペナルティを免除できる点です。
本格的な
有利な特徴もある場合は、この特典を“累積”して、称号をメモしておいてください。例えば、「
階級 L4」[20cp]と「
儀式的階級L2」[2cp]は、「
階級 L4」の権限しか持っていない場合でも、「
階級 L6」を持っていることを示すことができます。
原書表記
Courtesy Title†‡ p.18
You have an honorary social advantage: Courtesy Rank (p. B29) for Rank, Emeritus Professor for Tenure, Ex-Cop for Legal Enforcement Powers, Honorary Title for Status, and so on.
This most often represents a symbolic reward (e.g., “the key to the city”), a purchased title, or credentials deactivated after retirement.
Courtesy Title comes in levels: 1 point per 5 points the full advantage costs.
Its only benefits are the legal right to use a fancy title (+1 to reactions per full 5 points) and avoid any skill penalties the GM imposes for trying to impersonate the real McCoy.
If you also have a full-fledged advantage, you can “stack” this perk with it to get your title on paper.
For instance, Rank 4 [20] plus Courtesy Rank 2 [2] entitles you to present yourself as having Rank 6, although you only have the authority of Rank 4.
コメントをかく